The present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellectual ability, through maintaining the utmost integrity of the text by using the core meaning present in the source text to create a new whole, namely, the target text. The present study object is to study and analyze medical texts of Arabic and Spanish according to medical translation. The study seeks solutions to medical term translation problems and corrects some of the translated medical terms errors. The study uses various dictionaries to analyze medical terms, including (DLE) dictionary, (AZ) medical dictionary and electronic dictionary (Reverso context).
Through the analysis of the translated medical terms and its idiomatic body, the present study sheds light on the importance of the translated medical terms and the great role it plays in the development of medical science.
The study’s main goal addresses the issues and the problems of the translation of medical texts into Arabic from all its related aspects.
Resumen
En este estudio, hemos presentado de traducir los términos médicos y su relación con el texto médico entre el árabe y el español. La traducción médica es el proceso de transferencia de textos relativos al campo de la salud y la medicina desde un idioma denominado " lenguaje de referencia " a los otros idiomas, conocido como idioma de destino, con la multiplicidad de tipos de idiomas de origen y destino, pero las traducciones médicas más destacadas son del inglés al árabe, al igual que la mayoría de los planes de estudios médicos en nuestros países árabes que se imparten en inglés.
La traducción es un trabajo innovador, destinado a reformular el texto original con el alto nivel de habilidad lingüística e intelectual, manteniendo la máxima integridad para el texto, su espíritu y su contenido. Su objetivo es estudiar los textos médicos y analizarlos entre el árabe y el español sobre las bases en la traducción de textos, términos médicos y otros. Además, buscar soluciones a este problema del término médico. Mientras tanto, utilizaremos varios diccionarios para analizar términos, incluido el diccionario (DLE), el diccionario médico (AZ) y el diccionario electrónico (Reverso context), haremos un estudio analítico de estos términos médicos.
También se corrigió lo incorrecto, revelando así la estructura del término extranjero y árabe y la idea de su nombre, la traducción fue la causa del desarrollo de la ciencia médica.
En mi estudio de los términos médicos, he tratado absorber la fertilidad del cuerpo idiomático en beneficio de la traducción médica y de la lengua árabe, hemos presentado de este estudio de términos médicos, analizándolos y criticándolos.
Nuestro interés en esta investigación ha sido abordar el tema de la traducción de textos médicos al lenguaje árabe y al problema de la transferencia del término médico, y hemos intentado contener este estudio en todos los aspectos relacionados.
Apart from graduating five-star doctors, a particular medical college has the mission to motivate and offer researchers the opportunity to publish high-quality researches on various health problems and disseminate updated medical knowledge to a wide range of local and international readers. This could be accomplished by establishing a medical journal and releasing issues regularly
The Moslem women between west and Islam ,This study deals with Muslim women
from the west Pont of view in the oriental studies or the western media and how it was
exposed to ill-treatment or evil-eyed by the west due to misunderstanding or it was done on
purpose that they didn’t comprehend how the women deals with Islam ,so this western view
assured that Islam had disparaged the women's position and hindered her freedom, aiming at
stabbing Islam and dislocate the Islamic tissue which is formed from man and women.
This study has established with evidences the distance of this western view from reality
Islam in fact raised and lifted women's position while the western women was living on
the margin of life, robbed
This research Find semantic relations between the Holy Quran and readings anomalous in particular, does not mention the readings anomalies are all but signed the examples of them where he found a marked contrast between them and what is known in the Holy Quran, and the intervention of research in the words of the commentators and between their views and stated what is unacceptable and what before, nor Luck meaning significantly different in some readings, leading to different Islamic ruling as well, also found that of the readings made clear what is meant by the blessed verse in the Holy Quran and signed to be even if it was abnormal.
Degradation of soil quality is an inevitable consequence of modifications to the characteristics of the soil that contribute to a decrease in ecosystem services. Numerous stressors, including chemical, biological, and physical ones, as well as those originating from both natural and artificial sources. The most prevalent kind of soil contamination that contaminates soil biota is agrochemicals. Soil is the most common place for xenobiotic dumping, which makes it the most probable source of other natural resources' pollution, such as surface and ground waters, based on the results of several studies. The danger to the environment posed by polluted soils is influenced by a variety of biological and physicochemical mechanisms that regul
... Show MoreOBJECTIVE: To determine the preferred specialties of graduated medical doctors working in Basra, and determine the factors behind their preferences. METHODS: The study was conducted in 38 primary health care centres and seven hospitals in Basra from January-June 2014. A cross-sectional study was adopted with the use of a self-administered questionnaire form. Two hundred ninety six graduated doctors were agreed to participate. Chisquare test and logistic regression were used to test the association between deciding a future speciality and influencing factors. RESULTS: The most preferred specialties were radiology and ultrasound, gynaecology and obstetrics, surgery, internal medicine, dermatology and paediatrics. Clinical specialties were sta
... Show MoreThe aim of the research is to explain the nature of the relationship between the dimensions of the strategic recovery of the service represented by (compensation, speed of response, apology, initiative (defining the problem) and the strategic goals of the company represented in (profitability, growth, community service, employee satisfaction) in the National Insurance Company, it has been approved The questionnaire as a tool to collect data and information from the sample of (58) who are in (department manager, M. department director, division official, unit official) and the statistical program (spss) was used in calculating (arithmetic mean, standard deviation, coefficient of variation, coefficient of Correlation, t-test, varia
... Show MoreThis study is an attempt to investigate the conceptual metaphor of UP and DOWN commonly used in Iraqi community. Some of the metaphorical expressions in Iraqi colloquial Arabicarewidely used by Iraqi speakers in everyday language. Ithas been analyzed by following the cognitive theory of metaphor (Lakoff& Johnson,1980).The study indicates that the Iraqi speakerexperiences more of the metaphorical expressions of UP and DOWN to referto many of the abstract concepts that shape his/her impression of everyday life situations.
The geopolities considering as build from the basies builds of the polities
geography, participating in appointing the military geography, and submit to it
geo-polities purveyed, playing important role to appointing the builds relations
between the high strategy and the military strategy, while the foreign polities of
the state, which considering as a tool for the state outside it environment and
borders playing the role of the performance and the functional works to the
peaceful or hostile reaction according to the geopolities purveyed which
participating in amassing the recourse for the economical, political, social,
military and technology strategies and activating it to achieving the state interests
and obj