The present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellectual ability, through maintaining the utmost integrity of the text by using the core meaning present in the source text to create a new whole, namely, the target text. The present study object is to study and analyze medical texts of Arabic and Spanish according to medical translation. The study seeks solutions to medical term translation problems and corrects some of the translated medical terms errors. The study uses various dictionaries to analyze medical terms, including (DLE) dictionary, (AZ) medical dictionary and electronic dictionary (Reverso context).
Through the analysis of the translated medical terms and its idiomatic body, the present study sheds light on the importance of the translated medical terms and the great role it plays in the development of medical science.
The study’s main goal addresses the issues and the problems of the translation of medical texts into Arabic from all its related aspects.
Resumen
En este estudio, hemos presentado de traducir los términos médicos y su relación con el texto médico entre el árabe y el español. La traducción médica es el proceso de transferencia de textos relativos al campo de la salud y la medicina desde un idioma denominado " lenguaje de referencia " a los otros idiomas, conocido como idioma de destino, con la multiplicidad de tipos de idiomas de origen y destino, pero las traducciones médicas más destacadas son del inglés al árabe, al igual que la mayoría de los planes de estudios médicos en nuestros países árabes que se imparten en inglés.
La traducción es un trabajo innovador, destinado a reformular el texto original con el alto nivel de habilidad lingüística e intelectual, manteniendo la máxima integridad para el texto, su espíritu y su contenido. Su objetivo es estudiar los textos médicos y analizarlos entre el árabe y el español sobre las bases en la traducción de textos, términos médicos y otros. Además, buscar soluciones a este problema del término médico. Mientras tanto, utilizaremos varios diccionarios para analizar términos, incluido el diccionario (DLE), el diccionario médico (AZ) y el diccionario electrónico (Reverso context), haremos un estudio analítico de estos términos médicos.
También se corrigió lo incorrecto, revelando así la estructura del término extranjero y árabe y la idea de su nombre, la traducción fue la causa del desarrollo de la ciencia médica.
En mi estudio de los términos médicos, he tratado absorber la fertilidad del cuerpo idiomático en beneficio de la traducción médica y de la lengua árabe, hemos presentado de este estudio de términos médicos, analizándolos y criticándolos.
Nuestro interés en esta investigación ha sido abordar el tema de la traducción de textos médicos al lenguaje árabe y al problema de la transferencia del término médico, y hemos intentado contener este estudio en todos los aspectos relacionados.
According to grammarians In ( نإ) and Itha (اذإ) are conditionals and sometimes they may be used interchangeably. However, when they are mentioned in the Holy Qur’an, they have their own specific use. This paper attempts to investigate their meanings in the source language as well as investigate their translations and find out any differences or similarities. The translations that are adopted in this research are as follows: Pickthall, Al-Hilali & Khan, and Shakir.
The research draws its importance from identifying the methods of profit management in misleading the financial statements, which in turn is reflected in the decisions of the authorities that relied on these reports, and then the models that help in detecting those methods used by the auditors. Risks. The index (margin of excess cash) was used to detect profit management practices on a group of banks listed in the Iraqi market for securities and the number of (23) banks, including (12) commercial bank and (11) Islamic bank and the results were compared to commercial banks with Islamic banks.((The research started from the hypothesis that the use of the (excess cash margin) model in the banking sector reveals the management
... Show MoreArabic prose poem and the antithesis of contrast: poetry _ prose and West _ East
Purpose of research: The purpose of the article is to conduct a comparative analysis of the concept and types of puns in the Russian and Arabic languages. The main focus is on identifying similarities and differences in the definition of a pun, as well as analyzing its various types in both languages. The purpose of the study is to understand how puns are used to achieve comic or semantic effect in different cultural contexts.
Methods: The study includes an analysis of literature providing information about puns in Russian and Arabic. For comparative analysis, methods were used to compare concepts, definitions and types of puns in both languages. The phonetic, semantic and syntactic aspects of the pun are considered,
... Show MoreIn this paper, membrane-based computing image segmentation, both region-based and edge-based, is proposed for medical images that involve two types of neighborhood relations between pixels. These neighborhood relations—namely, 4-adjacency and 8-adjacency of a membrane computing approach—construct a family of tissue-like P systems for segmenting actual 2D medical images in a constant number of steps; the two types of adjacency were compared using different hardware platforms. The process involves the generation of membrane-based segmentation rules for 2D medical images. The rules are written in the P-Lingua format and appended to the input image for visualization. The findings show that the neighborhood relations between pixels o
... Show MoreThis research study Blur groups (Fuzzy Sets) which is the perception of the most modern in the application in various practical and theoretical areas and in various fields of life, was addressed to the fuzzy random variable whose value is not real, but the numbers Millbh because it expresses the mysterious phenomena or uncertain with measurements are not assertive. Fuzzy data were presented for binocular test and analysis of variance method of random Fuzzy variables , where this method depends on a number of assumptions, which is a problem that prevents the use of this method in the case of non-realized.
The child realize that the meals time provide golden opportunities to get the attention the child needs. However, many difficulties that may appear about eating food can be avoided, if the family used the right way in dealing with this problem. The study aims, in this case, at searching for the reasons that lies behind the child's obstinacy in eating his food and the attempt to study some variables that is related to the research topic.
The results are summed up as follows:
- The number of the sample children is 3 of both sexes between the ages of 3 to 6 years
This article aims to establish and evaluate standards for critical equipment and materials in highway projects in Iraq. Delphi technique has been used to analyze, explore, and discover the main criteria and sub-criteria that affect equipment and materials in highway construction projects in Iraq. To determine the correct response to the criteria presented in this study, a program (IBM, SPSS/V25) was used to assess the main criteria and sub-criteria using the mean score (MS) and standard deviation (SD) technique, as well as to check reliability using Cronbach's alpha factor (α). The experts' qualifications and the extent to which the person is ready to commit are both important factors in panel selection. The design of a
... Show MoreThe extraction of pesticides is a critical and urgent issue in the preparation for and determination of pesticide residues. The lack of a quick, easy, and successful extraction process is the most critical and challenging problem, even if diagnostic tools have improved and pesticide residues have been better understood. This study contrasted the QuEChERS method, which uses gas chromatography with a flame ionization detector, with the LLE method, which uses liquid-liquid extraction, in order to extract pyridaben from cucumbers and spiromesifen from tomatoes. The GC-FID device was employed to ascertain the spiromesifen LOD and LOQ, which were 0.002 μg mL-1 and 0.00
Several toxigenic cyanobacteria produce the cyanotoxin (microcystin). Being a health and environmental hazard, screening of water sources for the presence of microcystin is increasingly becoming a recommended environmental procedure in many countries of the world. This study was conducted to assess the ability of freshwater cyanobacterial species Westiellopsis prolifica to produce microcystins in Iraqi freshwaters via using molecular and immunological tools. The toxigenicity of W. prolifica was compared via laboratory experiments with other dominant bloom-forming cyanobacteria isolated from the Tigris River: Microcystis aeruginosa, Chroococcus turigidus, Nostoc carneum, and Lyngbya sp. signifi
... Show More