The present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellectual ability, through maintaining the utmost integrity of the text by using the core meaning present in the source text to create a new whole, namely, the target text. The present study object is to study and analyze medical texts of Arabic and Spanish according to medical translation. The study seeks solutions to medical term translation problems and corrects some of the translated medical terms errors. The study uses various dictionaries to analyze medical terms, including (DLE) dictionary, (AZ) medical dictionary and electronic dictionary (Reverso context).
Through the analysis of the translated medical terms and its idiomatic body, the present study sheds light on the importance of the translated medical terms and the great role it plays in the development of medical science.
The study’s main goal addresses the issues and the problems of the translation of medical texts into Arabic from all its related aspects.
Resumen
En este estudio, hemos presentado de traducir los términos médicos y su relación con el texto médico entre el árabe y el español. La traducción médica es el proceso de transferencia de textos relativos al campo de la salud y la medicina desde un idioma denominado " lenguaje de referencia " a los otros idiomas, conocido como idioma de destino, con la multiplicidad de tipos de idiomas de origen y destino, pero las traducciones médicas más destacadas son del inglés al árabe, al igual que la mayoría de los planes de estudios médicos en nuestros países árabes que se imparten en inglés.
La traducción es un trabajo innovador, destinado a reformular el texto original con el alto nivel de habilidad lingüística e intelectual, manteniendo la máxima integridad para el texto, su espíritu y su contenido. Su objetivo es estudiar los textos médicos y analizarlos entre el árabe y el español sobre las bases en la traducción de textos, términos médicos y otros. Además, buscar soluciones a este problema del término médico. Mientras tanto, utilizaremos varios diccionarios para analizar términos, incluido el diccionario (DLE), el diccionario médico (AZ) y el diccionario electrónico (Reverso context), haremos un estudio analítico de estos términos médicos.
También se corrigió lo incorrecto, revelando así la estructura del término extranjero y árabe y la idea de su nombre, la traducción fue la causa del desarrollo de la ciencia médica.
En mi estudio de los términos médicos, he tratado absorber la fertilidad del cuerpo idiomático en beneficio de la traducción médica y de la lengua árabe, hemos presentado de este estudio de términos médicos, analizándolos y criticándolos.
Nuestro interés en esta investigación ha sido abordar el tema de la traducción de textos médicos al lenguaje árabe y al problema de la transferencia del término médico, y hemos intentado contener este estudio en todos los aspectos relacionados.
Sn effect on the phase transformation behavior, microstructure, and micro hardness of equiatomic Ni-Ti shape memory alloy was studied. NiTi and NiTiSn alloys were produced using vacuum induction melting process with alloys composition (50% at. Ni, 50% at.Ti) and (Ni 48% at., Ti 50% at., Sn 2% at.). The characteristics of both alloys were investigated by utilizing Differential Scanning Calorimetry, X- ray Diffraction Analysis, Scanning Electron Microscope, optical microscope and vicker's micro hardness test. The results showed that adding Sn element leads to decrease the phase transformation temperatures evidently. Both alloy samples contain NiTi matrix phase and Ti2Ni secondary phase, but the Ti2Ni phase content dec
... Show Moreيرمي هذا البحث الى تعرف اثر استراتيجية تعليم الاقران في تصحيح الفهم الخاطئ للمفاهيم الجغرافية لدى طالبات الصف الاول متوسط
The research presented to the concept of social isolation through the manifestations of that concept and its works within the theatrical presentation space, and the diversity of directing experiences that the theatrical field benefited from, as contemporary data that contributed to the production of theatrical speech engaging with various levels of different form and content, and this was revealed through the chapters of the research that included The first chapter (the systematic framework), the second chapter (theoretical framework), which included the first topic (formations of social isolation), the second topic (social isolation in the world stage), and resulted in indicators including:
1- Postmodernism produced intellectual appr
Objective(s): The aim of this study is to determine the effectiveness of education program on Health Care Workers’ practices toward Primary Health Care Centers waste management and to identify the relationship between these practices and the demographic characteristics of the health workers. Methodology: A quasi- experimental design (pre-post tests) has been used in the present study for the period of November 16th 2014 to June 22nd 2015 .The allocated sample in the present study is consisted of (60) health care worker. The sample was randomly divided into two groups of (30) health care workers each. The stu
ABSTRUCT
The main aim of this research has been associated with the study of relationship between competitive intelligence and strategic risk, and to deduct their specific trends, which are interpreted as predicted by research hypotheses according to a review of literature including prior studies. The basic theme of these hypotheses is related to the probability that declining levels of strategic risk and competitive positions of industrial companies is dependent upon the growing capacity to stay ahead of competitors in the market.
A purposive non-random
... Show Moreهدف البحث الحالي التعرف على فاعلية انموذج سكمب المعدل في الأصالة الرياضية واتجاه طلاب الصف السادس العلمي نحو البرهان الرياضي ، تَمَّ الاستعانة بالتصميم التجريبي ذي الاختبار البعدي والضبط الجزئي لمجوعتين متكافئتين (تجريبية وضابطة) ، تكونت عينة البحث من (55) طالباً من طلاب الصف السادس العلمي في ثانوية ابن الهيثم للبنين الواقعة في مركز محافظة القادسية ، جرى توزيع طلاب عينة البحث عشوائياً إلى مجموعتين إحداهما تج
... Show Moreالتنمية المستدامة حق لكل البشرية وأنها مفهوم ٌ مركب من عنصرين هما التنمية واالستدامة مهمين متالصقين أي ال يوجد تنمية دون استدامة وال العكس يصح، وأنها تمتلك العديد دراسات سياسية وإستراتيجية من األهداف ويبرز هدف الـ)القضاء على الفقر، والقضاء على الجوع( ومن أهم أهدافها، هذه الظاهرة بارزة في المجتمع العراقي بسبب الحروب واالزمات المتكررة فيه وحاالت الحصار االقتصادي، وكذلك بسبب عدم توزيع موارده بشكل عادل من قبل
... Show MoreThe theatrical field has witnessed a huge development that included the semantic and formal sides, considering that the theatrical experience has gone through a long period of description and the dominance of literature and linguistics, thus the theatrical experience has been open to many workings and uses of high quality in forming and composing the visual system. The semiotics had a role in presenting transformed sign forms and features generated in the theatrical space. Thus (costumes, décor, makeup, lighting, and actor) are considered elements with sign forms and attributes that together constitute integrated semiotic unit that include all the layouts in the scenographic space. The two researchers determined on semiotics due to its
... Show MorePeaceful coexistence is not seen as a new topic of secretions of modern civilization, a requirement to solve the problems of our era or one of the indications of urgent immediate needs, rather, tolerance is considered basis for building a state. Therefore, we can touch on the principles and basics of tolerance in the Holy Qur’an, the speeches of the Messenger (may God bless him and grant him peace) and his hadiths, and the principle of brotherhood that he established