This article discusses some linguistic problems that arise when translating the Holy Quran from Arabic to Russian. We analyze lexical, syntactic and semantic problems and support them with Examples of verses from the Qur'an, since the Qur'an is the word of Allah. It contains prayers and instructions full of both literal representations and figurative comparisons. The identification of linguistic and rhetorical features challenges translators of the Holy Qur'an, especially when translating such literary devices as metaphor, assonance, epithet, irony, repetition, polysemy, metonymy, comparisons, synonymy and homonymy. The article analyzes: metaphor, metonymy, ellipsis, polysemy.
The aim of the current research is to study a topic from the Qur’anic topics, few have researched it and realized its content, so people knew it in one name in the Qur’an in another name, and due to the ancientity of the topic and its contemporaneity, I wanted to write about it. The research has an introduction, three demands, and a conclusion with the most important results of the research:
As for the introduction: It was to indicate the importance of the topic and an optional reason for it.
As for the first requirement: it included the definition of reasoning, its divisions, and its characteristics.
As for the second requirement, it was to indicate the meaning, types, and methods of labeling it.
As for the third require
The research tackles the potential challenged faced the translator when dealing with the literal translation of nowadays political terms in media. Despite the universal complexity of translating political jargon, adopting literal translation introduces an added layer of intricacy. The primary aim of literal translation is to maintain faithfulness to the original text, irrespective of whether it is in English or Arabic. However, this method presents several challenges within the linguistic and cultural dimensions. Drawing upon scholarly sources, this article expounds upon the multifaceted issues that emerge from the verbatim translation of political terms from English into Arabic. These problems include political culture, language differenc
... Show MoreArabic calligraphy is one of the greatest achievements of Islamic art. The visual form of Arabic calligraphy is the primary means of presenting ideas and messages for expressive communication in Arabic typefaces. Emerging computer technology with calligraphy is essential for effective visual designs; however, traditional typefaces are insufficient in number and quality to fulfill the requirements of the current Saudi industry. Thus, this research investigates the processes followed by graphic designers to create modern Arabic type designs inspired by Arabic calligraphy, and presents the characteristics of Arabic calligraphy. The research implemented a mixed experimental and descriptive method, exploring 10 typefaces designed by professio
... Show MoreThe current research aims to investigate the effect of a specimen of Daniel in the acquisition of concepts for the Arabic language curricula material to the students of the third phase of the Faculty of Basic Education Department of Arabic Language. The sample consists of (93) applications and a student of (47) students in the Division (A), which represents the experimental group which studied the use of a specimen of Daniel, and (46) students in the Division (B), which represents the control group, which studied the traditional way. The subject of unified two groups, which subjects the Arabic language curricula which includes six chapters.
The duration of the experiment is a full semester. The researchers also prepared a tool for mea
The research deals with an important issue that many people are working on, namely the sanctification of the texts on which the timings of the time and the different conditions of the place took place. Do not live up to the ranks of perfection and perfection, and every effort has explanations according to the mind machine, which is not protected by infallibility from error. The great downfall is to put these intellectual efforts in the Bible without separating them from the Word of God. The situation and the place on the adherents of a religion and mixed with the trick of the average individual only to be subject to the words of the teachers of Sharia and docility.
The present study investigates the notion of untranslatability where the concept of equivalence is reconsidered since the misconceptions, related to the said concept, inevitably lead to the emergence of untranslatability. Identifying equivalence as relative, approximate and necessary identity makes the notion of untranslatability a mere theorization. The objectives of the present study are (1) to investigate the notion of untranslatability in terms of the misconceptions associated with the concept of equivalence (2) to examine the possibility of translatability from Arabic into English focusing on culture-bound euphemistic expressions in the Quran as an area of challenge in translation. Data on the translation of culture-bound euphemistic e
... Show MorePresupposition is the background belief that is known by both the speaker and the addressee, it is tied to particular words and aspects of the surface structure that act as linguistic triggers. The present study aims at investigating whether Iraqi fourth -year university students are able to recognize the English presuppositions through the meaning of these linguistic triggers .To fulfil the basic requirements of the study, the researcher has conducted a test . The results of the study have validated the hypothesis of the work and it is found that the linguistic triggers are important tools in recognizing presuppositions.
My study here is about the (possible for itself) features especially in the (Alashaira) opinion, also I touch to the other logicians opinions, I clarified these features concisely in the preface to be clear in front of the reader, I made it in two studies and five subjects.I talked about the meaning of the existence in the ((possible for itself) theme, and I clarified its types in the logicians and the philosophers' opinions, through which the existence and the nonexistence are equal in it, as it cannot be existed nor be nonsexist unless with a separated reason, and there is no necessity to oblige its existence, or its nonexistence is impossible.Then I talked about the outweighing of the (possible for itself) as one side of the exi
... Show MoreThe present study aims to explore determinants of entrepreneurial behavior from perspective of social theory. It is based on model notions of (Tyler & Blader, 2003) which have focused on studying role of positively personal and social identity in motivating employees to practicing desired behavior which serves the organization in which they work. Based on these notions and previous literature, study model were built. This model explains the relationship between status judgments (perceived internal respect and perceived external prestige) and entrepreneurial behavior. It includes three main hypotheses. The first and second hypothesis are concerning the relationship between status judgmen
... Show More