Preferred Language
Articles
/
8hc8jZIBVTCNdQwCDLaT
Difficulties Faced by Iraqi EFL Learners in Translating English Collective Nouns
...Show More Authors

The current study is concerned with investigating the difficulties that Iraqi EFL learners of English may face when translating English collective nouns. Such collective nouns as committee, government, , jury , Parliament , etc. are considered singular when the concept of the unity as a group is emphasized , but when the concept of the individuals or numbers is emphasized they are treated as plural. A sample of twenty undergraduate students have been selected randomly to translate certain English collective nouns in some selected political texts in order to find out the difficulties they might face in rendering them into Arabic. It is hypothesized that most of the testees have used the singular form rather than the plural ignoring the notion of meaning of these nouns. Theoretically speaking, the most important conclusions that the present paper has come up with are: Firstly, English collective nouns may co-occur in the singular with either a singular or a plural form of the verb; secondly, in terms of form, three types of collective nouns can be recognized : (a) invariable singular collectives, (b) invariable plural collectives, (c) variable ( singular and plural); thirdly, in terms of meaning there are two types of collective nouns , i.e. human and non- human collectives. Empirically speaking, the paper shows the following conclusions: English collective nouns are problematic and difficult to translate due to the disparity between form and meaning of both languages , the inadequate knowledge of the function of some structural clues in determining the emphasized idea (i.e., singular or plural), and formal equivalence and literal translation are used by most testees.

Publication Date
Sun Jan 16 2011
Journal Name
Bayt Alhekma
formations of abstract nouns from groups of goagols
...Show More Authors

Abstract The study aimed at reviewing translation theories proposed to address problems in translation studies. To the end, translation theories and their applications were reviewed in different studies with a focus on issues such as critical discourse analysis, cultural specific items and collocation translation.

Publication Date
Sun Jan 01 2012
Journal Name
The Journal Of Arts Faculty Of Baghdad University
Genre Analysis of Iraqi EFL Graduates’ Dissertation Acknowledgements
...Show More Authors

Publication Date
Tue Sep 26 2023
Journal Name
Crossroads. A Journal Of English Studies
Vowel adaptation patterns within English loanwords in Iraqi Arabic
...Show More Authors

This research examines the phonological adaptation of pure vowels in English loanwords in Iraqi Arabic (IA). Unlike previous small-scale studies, the present study collected 346 loanwords through document review and self-observation, and then analyzed them using quantitative content analysis to identify the patterns of pure vowel adaptation involved in incorporating English loanwords into IA. The content analysis findings showed that most pure vowel adaptations in English loanwords in IA follow systematic patterns and may thus be attributed to specific characteristics of both L1 and L2 phonological systems. Specifically, the findings suggest that the IA output forms typically preserve the features of the input pure vowel to the maxi

... Show More
View Publication
Scopus Crossref
Publication Date
Sun Jul 01 2018
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
Teaching difficulties of cities geography as perceived by female student
...Show More Authors

The research aims to explore the difficulties that encounter teaching geography of cities as perceived by female students. A total of (113) third stage female students / Geography Dept / college of education for women were chosen as a sample for the study. To collect the required data, a questionnaire was used as an instrument; it consisted of six parts represent teaching difficulties. It was a three-point Likert scale instrument with 1 signifying ‘main difficulty, 2 ‘sub-difficulty, and 3 ‘no difficult'. The difficulties organized in descend order, to analyze data, SPSS tool was used. The results revealed that the difficulties of content ranged (2.15-1.18), difficulties of education techniques ranged (2.47-2.04), difficulties of t

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Nov 08 2024
Journal Name
International Journal Of Language Testing
Validation of C-Test among Iraqi EFL University Students
...Show More Authors

.

View Publication Preview PDF
Scopus
Publication Date
Fri Jun 01 2007
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Investigating EFL Iraqi College Students' Awareness of Euphemistic Expressions
...Show More Authors

All over the world and in different societies and cultures , people are always looking for different ways of favourable , gentle smooth and soft communication .The 'powerful linguistic devices ' that are embedded in the daily English language is called "euphemism". It plays an important and vital role in daily communication. It represents a significant part of English . It is used to express any aspect of everyday realities such as the business world , mass media , etc. The comprehension of such realities can not be verified unless a reasonable command of euphemism is achieved.
Euphemism is defined according to various perspectives and views. It is " that figure of speech which consists in the substitution of a word or expression of c

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jan 15 2021
Journal Name
Palarch's Journal Of Archaeology Of Egypt/egyptology
Belief and practice in the teaching of pronunciation in the Iraqi EFL context
...Show More Authors

IH Abdul-Abbas, QJ Rashid, M RasimYounus, PalArch's Journal of Archaeology of Egypt/Egyptology, 2021 - Cited by 9

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Dec 30 2019
Journal Name
حولیات أداب عین شمس
Difficulty of translating collocations in the Quran
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 01 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Reduced and Citation Forms as Produced by Iraqi EFL University Students at Duhok University An Error Analytic Study
...Show More Authors

English is spoken by its native speakers in two different forms. Reduced form which marks the colloquial and rapid speech so that it is easily produced and a citation or unreduced form which is a characteristic of careful, emphasized and slow speech.

      This paper investigates Iraqi EFL university students’ production of the two forms mentioned above. The sample chosen includes twenty fourth year students, of which ten are males and the other ten are females from the Department of English of the College of Languages of the University of Duhok in Kurdistan Region of Iraq in the academic year 2020-2021.  The material tested is six connective words which represent the commonest ones in every-day co

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jun 27 2023
Journal Name
3l The Southeast Asian Journal Of English Language Studies
Patterns of Diphthong Adaptation within English Loanwords in Iraqi Arabic
...Show More Authors

This study investigates the phonological adaptation of diphthongs within English loanwords in Iraqi Arabic (IA). In contrast to earlier small-scale descriptive studies, this study used quantitative content analysis to analyse 346 established loanwords collected through document review and direct observation to determine the diphthong adaptation patterns involved in the nativisation of English loanwords by native speakers of IA. Content analysis results revealed that most GB diphthong adaptations in English loanwords in IA occur in systematic patterns and thus may be ascribed to particular aspects in both L1 and L2 phonological systems. More specifically, the results indicate that the IA output forms tend to maintain the features of the GB i

... Show More
View Publication
Scopus (2)
Scopus Clarivate Crossref