The Almighty Allah has addressed His followers by advising them to follow the example of the prophet (PBUH). Allah says: (INDEED IN THE MESSENGER OF ALLAH YOU HAVE A GOOD EXAMPLE TO FOLLOW). So, He was a true and everlasting example for the people to follow and imitate in all aspects of life. Knowledge and learning, especially Qura'nic knowledge, are among the priorities.
The present study is concerned with how to follow the Prophet example (PBUH) in the field of Qur'an reciting. It aims at showing His instructions on Qur'an reciting, and how He was followed by His Companions. The present study falls into an introduction and four sections. Section One deals with the commands given by Allah to follow His prophet. Second Two
... Show MoreCadastral maps are the main documents of ownership and plots of land, as it contribute to preserving the property rights of individuals and institutions. It indicates the size and shape of each parcel and reveals geographic relationships that affect property value. The Iraqi cadastral maps are in old coordinate system AL-nahrwan 1934 and lambert conformal conic projection. Therefore these maps are old and unfit for use. The main objective of this paper is to investigate the effect of cartographic properties on updating cadastral maps. This depends on studying the effect of conversion the projection and the datum of the cadastral maps of the study area from (datum: nahrwan34, projection: lambert confo
Abstract: Culinary is a lexical item (Latin origin) which means kitchen. Culinary verbs have to do with cooking or kitchen. This paper tackles one of the Iraqi EFL learners’ difficulties of translating English culinary verbs into Arabic. It is considered significant for both translators and students of translation. It probes why Iraqi EFL learners are unable to find the appropriate Arabic equivalents of some English culinary verbs. Such English culinary verbs as broil, grate , simmer are mistranslated because they have no equivalents in Arabic and appear to be culture-specific terms that reflect the tradition of cooking. It is concluded that some English culinary verbs are difficult to translate which is due to the fact that Iraqi EFL
... Show MoreThe letters are exposed in some texts of the classical Arabic language (poetry or prose), or in some of the Qur’anic texts, which are the main sources that were adopted on the day when provisions, rules and linguistic controls were established. I say that some of these letters are exposed in some contexts to deletion, mention, or change in the structure and shape of the letter. As for the omission, it is one of the aspects that distinguished Arabic, as well as other languages, for many purposes that differ among their user.
Las formas verbales: el infinitivo, el gerundio y el participio, son derivados verbales que se comportan como sustantivos, adverbios o adjetivos, respectivamente; aunque, dado su carácter verbal pueden también funcionar como verbos y, por tanto, como núcleos del predicado.
El presente trabajo presenta una visión general sobre las formas no personales del verbo en español. Se debe recordar que las formas no personales del verbo tiene funciones y valores dentro de la oración.
Este trabajo lo dividimos en dos partes: la primera presenta un breve marco teórico en que se explica las formas no personales del verbo y como se forman además de sus funciones.
Abstract
... Show MoreArab translators have always paid great attention to the translation of the Persian literary genres, in particular, contemporary Iranian novels. They have always translated for the most prominent Iranian novelists such as Jalal Al Ahmad, Sadiq Hidayat, Mahmoud Dowlatabadi, Bozorg Alavi, Ismail Fasih, Houshang Golshiri, Gholam-Hossein Saedi, Simin Daneshvar, Sadiq Chubak, Samad Behrangi and others that have succeeded in perfectly picturing the Iranian society.
Within the perspectives of Arab translators and by using the descriptive - analytical approach, the present study provides an analytical study of the translation into Arabic some of the modern Persian novels. Moreove
... Show MoreAesthetic performance in the mobile sculptures
Ali Abd Almohsen Ali
Abstract
Chapters of this research are discussed one of the turning points in the In the history of sculpture, which sparked a debate in artistic circles, namely the introduction of the actual movement in sculpture . The researcher highlighted on one of the corners of the controversy on this subject for discussion and looking in and Found results contribute to answer some questions . the Beginning been allocated to the statement of this Research Methodology , research problem, and its importance, and its goal, and borders , the main problem is Lack of clarity of the concept of real motion (physical) in the sculpture , And how the audience understand the aspects