Translating news between Arabic and English is more complex than it may initially appear. The process is far more than the process of finding the same words, as it usually touches upon the structural differences, cultural allusions, and in most situations, the ideological pressure. This critical literature review is based on a narrative synthesis of 18 peer-reviewed studies published from 2023 to 2026 and explores the interaction of these factors in real journalistic practice. An even closer examination of the literature indicates that there are three common points of challenge. Firstly, structural and lexical differences between Arabic and English can be observed that have to be constantly adjusted to. Second, cultural and religious allusions are not always easily transferred, and this may interfere with reception of messages by various audiences. Third, and maybe more crucially, translation is not a vacuum, but is often influenced by institutional agendas, political postures, and broader discourses within which news is made. What emerges in these studies is that news translation is hardly an activity that is neutral. Rather, it appears to be a kind of negotiation, with linguistic decisions being affected by the cultural expectations and the institutional interests. Simultaneously, the current literature is also rather restricted in scope. There is a need to pay more attention especially regarding the digital media space and the stresses that are posed by the acceleration of news production cycles.
One of the prominent goals of Metrical Phonology Theory is providing stress of poetry on the syllable-, the foot-, and the phonological word- levels. Analysing poetry is one of the most prominent and controversial issues for the involved number and types of syllables, feet, and meters are stable in poetry compared to other literary texts. The prosodic seeds of the theory have been planted by Firth (1948) in English, while in Arabic يديهارفلا in the second half of the eighth century (A.D.) has done so. Investigating the metrical structure of poetry has been conducted in various languages, whereas scrutinising the metrical structure of English and Arabic poetry has received little attention. This study aims at capturing the
... Show MoreTraditionally, style is defined as the expressive, emotive or aesthetic emphasis added linguistically to the discourse with its meaning is the same. In the current study, however, style is defined as the linguistic choice that the language users can make for specific purposes.
This study, thus, aims at analyzing political Arabic and English speeches to find out whether there are differences of style between English and Arabic and whether the choices the language users make can show any traits of their psychological status.
To fulfill the above aims, the study hypothesizes that English and Arabic speeches can be analyzed stylistically and that there are stylistic difference
... Show MoreThis paper investigates the collocational use of irreversible food binomials in the lexicons of English (UK) and Arabic (Iraq), their word-order motivations, cultural background, and how they compare. Data consisted in sixteen pairs in English, versus fifteen in Arabic. Data analysis has shown their word order is largely motivated by logical sequencing of precedence; the semantically bigger or better item comes first and the phonologically longer word goes last. These apply in a cline of decreasing functionality: logical form first, semantic importance second, phonological form last. In competition, the member higher in this cline wins first membership. While the entries in each list clearly reflect culturally preferred food meals in the UK
... Show More
Abstract of the research:
This research sheds light on an important phenomenon in our Arabic language, which is linguistic sediments, and by which we mean a group of vocabulary that falls out of use and that native speakers no longer use it, and at the same time it happens that few individuals preserve the phenomenon and use it in their lives, and it is one of the most important phenomena that It should be undertaken and studied by researchers; Because it is at the heart of our huge linguistic heritage, as colloquial Arabic dialects retain a lot of linguistic sediments, and we usually find them at all levels of language: phonetic, banking, grammatical and semantic. In the
... Show MoreThe current study aimed to review previous scholarly efforts to understand the concept of sustainable development, its practices, and its significance for public institutions. The study focuses on the dimensions of sustainable development—environmental, social, and economic—within public institutions. Sustainable development allows these institutions to balance environmental protection, economic growth, and social justice, ensuring the prosperity of both current and future generations. Furthermore, sustainable development is crucial for maintaining organizational performance. The review bridges knowledge gaps related to sustainable development and utilizes an analytical approach, surveying previous studies on the topic. The sele
... Show MoreNanotechnology extends the limits of molecular diagnostics to the nanoscale. This study describes some of the details of how the body interacts with nanoparticles. Biological tests measuring the presence or activity of selected substances become quicker, more sensitive, and more flexible when certain nanoscale particles are put to work as tags. Particular emphasis is placed on the effects of surface changes on body-borne particles, their transport within the body, and the dose-response effect. Other considerations include the definition of "persistent" in the context of therapy, FDA scientific committees, and the need for nanoparticle tracking. In short, there have been dramatic changes in molecular and genetic research findings, as well as
... Show More Taurodontism is a rare developmental dental anomaly marked by apical displacement of the pulpal floor, enlarged pulp chambers, and root bifurcation or trifurcation near the apex. Its etiology involves genetic mutations, syndromic associations, or developmental disturbances of Hertwig’s epithelial root sheath. Diagnosis relies mainly on radiographic assessment, with CBCT offering superior accuracy, and indices such as Shaw’s and Shifman’s aiding classification. Clinically, taurodontism complicates endodontic, surgical, orthodontic, and restorative procedures and may indicate underlying systemic disorders. Early recognition and interdisciplinary planning are crucial to optimizing patient outcomes. DOI: ht
... Show MoreThis paper addresses the nature of Spatial Data Infrastructure (SDI), considered as one of the most important concepts to ensure effective functioning in a modern society. It comprises a set of continually developing methods and procedures providing the geospatial base supporting a country’s governmental, environmental, economic, and social activities. In general, the SDI framework consists of the integration of various elements including standards, policies, networks, data, and end users and application areas. The transformation of previously paper-based map data into a digital format, the emergence of GIS, and the Internet and a host of online applications (e.g., environmental impact analysis, navigation, applications of VGI dat
... Show MoreManipulation is a discursive concept which plays a key role in political discourse by which politicians can impose some impact on their recipients through using linguistic features, most prominent of which are personal pronouns (Van Dijk, 1995). The aim of this study is to investigate how politicians utilize the personal pronouns, namely; We and I and their possessive forms as a tool of manipulating the audience's mind based on Van Dijk's "ideological square" which shows positive-self representation and negative-other representation (Van Dijk,1998:p.69). To this end, American President Donald Trump's 2020 State of the Union speech was chosen to be the data of analysis. Only (8)
... Show More
The article critically analyzes traditional translation models. The most influential models of translation in the second half of the 20th century have been mentioned, among which the theory of formal and dynamic equivalence, the theory of regular correspondences, informative, situational-denotative, functional-pragmatic theory of communication levels have been considered. The selected models have been analyzed from the point of view of the universality of their use for different types and types of translation, as well as the ability to comprehend the deep links established between the original and the translation.
Аннотация