This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not workable with such expressions. (iii)What is the main reason behind the high percentage of inappropriateness in translating FDRIs from English into Arabic? As for the main conclusions that the study has come up with, we can sum up them in the following points.(i) Most of the FDRIs are culturally bound expressions with cultural peculiarities making them very hard to be deciphered and translated even by experienced translators.(ii) Most of the FDRIs used by Shakespeare in his tragedy Henry IV, are very old and were his own inventions, a fact that makes them very difficult not only for the non-native speakers of English as the case with our translators (Mashati &Habeeb) but also for the native speakers. (iii) Finally, one can say that all the wrong and funny renditions were due to the wrong adopted procedures by (Mashati &Habeeb) , while the other successful renderings were as a result of their well-selected procedures that consider the cultural difference between the two languages.
ان الهدف من البحث الحالي هو تقويم كتاب الفيزياء للصف الرابع العلمي وفق معايير تصميم وانتاج الانفوجرافيك ومن اجل تحقيق هذا الهدف تم اختيار المنهج الوصفي(تحليل المحتوى) وحدد مجتمع البحث بكتاب الفيزياء للمرحلة الاعدادية الرابع العلمي, المقررة للعام الدراسي 2020-2019 ـ اما عينة البحث فكانت جميع الرسوم والاشكال والمخططات المتضمنة في هذا الكتاب. تم اعداد اداة التحليل المتمثلة بقائمة معايير تصميم وانتاج الانفوجرافيك
... Show MoreПо мнению ученых, исследующих современные деривационные процессы, „начиная со второй половины XX в., активизируются новые социолингвистические и коммуникативные факторы”, определяющие специфику современного словотворчества в ряде типологически близких славянских языков [Нещименко 2010: 39]. В результате возросшего влияния масс-медиа на коллективное сознание носителей языка, на существующий вербальный
... Show MorePraise be to God, prayer and peace upon our master Muhammad the Messenger of Allah peace be upon him mercy, gift, and grace, and rendered his family and the good righteous is followed until the Day of Judgment. After: The Koran
התמצית השניות היא התורה שנזכרת כי המוצאים בלשון הערבית וכך בלשונות השמיות אינם הבטויים בעלי האותיות השלושיות , אלא בעלי שתי אותיות . לפי כך אפשר להשיב השורשים השלושיים לשורשים השניים . וכל אות שנאספה בשורש שׁניוני, יהיה לפי חוק ההתפתחות הלשונית , הוספות תחילית , תוכית , סופית , עם השארת החיבור המשמעתית בין השׁניוני והשׁלשׁי כמו היא ממושכת בין השׁלשׁי והרביעי ומה שרבה ההוספות . השרשים השניים מוצאים הם: אות וה
... Show Moreהמחקר מתייחס לתופעת ההקטנה משני ענפים את הסימנטיקה והמורפופונולוגיה בשפה העברית, ומנסה ליגלוי את המשמעות בתוך ההקשר של צורות ההקטנה לדוגמאות מן התורה טקסטים מחדשות, שירה וסיפורים, הרי שחלק מהמשמעויות של מבנה הפלט עומדות בניגוד למשמעויות הבסיס או הדרגה במשמעות, כך מביעות על (הקטנה, חיבה, או זלזול) שרובן לא התקיימו בעברית הקלאסית, מצד אחר המחקר בדק במבנים המורפולוגיים במייוחד (המשקלים של צורת ההקטנה) ומבחין את
... Show MoreE.M. Forster (1879-1970) is one of the important novelists who dealt with the personal and social lives of the people in England during the early beginning of the twentieth century. During his literary career, he developed gradually his views about man and his position in society.
In his first novel, Where Angels Fear to Tread (1902), the focus is laid on local and personal issues in the lives of the characters. It is limited to the relations between neighbours in small communities. Though the setting is shifted to Italy, Forster does not make full use of this shift to present cultural or racial conflicts; rather he limits his plot to the private tr
... Show MoreAn experimental study was conducted to evaluate the effect of AL-coholic extract alkaloid of Cordia myxa leafs in fourth larval stage of lesser grain borer Rhyzopertha dominica. Using alkaline extracts of 8%, the study has been shown clear effect increased in mortality rate for fourth larval stage 93.3% and degressed to 66.6% at 4% concentrate to 13.3% with control treatment .Ahigher percentage of pupal mortality 16.6% at 4% concentrate has been observed, while no natural emergence carried out at concentrates of 4.6% comparing with control treatment of 86.66%, at the same time percentage of deformation has been increased to 16.66% at 4% of extracts and degressed to 6.66% at 6% while no deformation have been shown with control treatment .
... Show MoreThe optical absorption data of Hydrogenated Amorphous Silicon was analyzed using a Dunstan model of optical absorption in amorphous semiconductors. This model introduces disorder into the band-band absorption through a linear exponential distribution of local energy gaps, and it accounts for both the Urbach and Tauc regions of the optical absorption edge.Compared to other models of similar bases, such as the O’Leary and Guerra models, it is simpler to understand mathematically and has a physical meaning. The optical absorption data of Jackson et al and Maurer et al were successfully interpreted using Dunstan’s model. Useful physical parameters are extracted especially the band to the band energy gap , which is the energy gap in the a
... Show Moreاسباب عزوف الطالبات عن الانتساب الى كليات الفنون الجميلة