This study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not workable with such expressions. (iii)What is the main reason behind the high percentage of inappropriateness in translating FDRIs from English into Arabic? As for the main conclusions that the study has come up with, we can sum up them in the following points.(i) Most of the FDRIs are culturally bound expressions with cultural peculiarities making them very hard to be deciphered and translated even by experienced translators.(ii) Most of the FDRIs used by Shakespeare in his tragedy Henry IV, are very old and were his own inventions, a fact that makes them very difficult not only for the non-native speakers of English as the case with our translators (Mashati &Habeeb) but also for the native speakers. (iii) Finally, one can say that all the wrong and funny renditions were due to the wrong adopted procedures by (Mashati &Habeeb) , while the other successful renderings were as a result of their well-selected procedures that consider the cultural difference between the two languages.
The present paper is devoted to studying the imitation of some Quran phrases and words in the tale of "The Leprous Girl". The paper aims at identifying the common ground between the tale and some great stories related in the verses of the holy Quran, and comparing the original work with the present translation. First, we translated the tale from Russian into Arabic so as to be tackled in study, and then an identification of the commonalities between this tale and the Quran wording is made. It was found that texting is clear in the original text of the tale, hence the need for this paper. By studying the texts and phrases employed by the writer, we observe that the text is influenced by the Quranic stories whose effects have been reflecte
... Show MoreThe aim of the present study is to evaluate the change in the levels of glucagon, GLP-1 and GPCR in diabetic patient's and diabetic with dyslipidemia as metabolic syndrome. The study included 75 male aged ranged (30-50) years and with BMI (25-29) kg/m2 which divided into three groups as follows: group one (G1): consist of 25 subjects as healthy control group. Group two (G2): consist of 25 patient's with diabetes mellitus and group three (G3): consist of 25 patient's with diabetic and dyslipidemia as metabolic syndrome. Serum was used in determination of FBG, lipid profile, insulin, glucagon, GLP-1 and GPCR. Whole blood was determination of HbA1c. The results revealed significant elevation in FBG and HbA1c in G2 and G3 comparing to G1. While
... Show MoreMost countries in the world particularly developing countries, including Iraq, facing extremely dangerous problem with social and political dimensions, which is the emergence of the food crisis problem ,the decrease in domestic food production in Iraq isn't meet the needs of its population food, due to the fact that the agricultural sector suffers from multiple natural ,economic and human problems .It is still below the level required to meet the needs of the population of food ,since food at the forefront of priorities needed by the human . This represents indispensable basic necessity , so the responsibility of its availability permanently in appropriate&nb
... Show MoreThe culturalization of gender action occupies a wide range in culture, thoughts and modern studies as well as in fine arts and the ways of expressing them.
Theater, as one of these arts, plays roles in establishing the fundamental concepts that aims at stating the uncontrollable deed of the social community. It remains one of the most effective and suitable means to confine the uncivilized practices to overcome a certain crisis after gender and cyborg in societies.
The research concentrates on studying the culturalization of gender action in the Iraqi theatrical address because of the effect it has on the modernizing thought in arts and theater literature. It consists of chapter one which deals w
... Show MoreSignification with its different aspects constitutes various aesthetic pictures for human and nature creations over different periods of time. It was a focal around which logical thinking loops on the interpretation level of the signification movement according to its structural context expresses its hidden entities with which a human being deals according to two symmetrical levels while interpreting to attain meaning. Sense was the first passing window for the picture of signification which thought deals with. While trying to decode it and because art in general and theatre in particular are considered as the basis of creating signification through its visual and aural elements, so it was necessary to consider one of the elements of cre
... Show MoreObjective (s): to assess nurses' practices regarding discharge planning post-cardiac surgery and to find out the relationship between nurse practices and demographic characteristic (age, gander, level of education, years of experiences, and years of experiences in surgical ward).
Methodology: A descriptive study was carried out at cardiac centers and hospitals in Baghdad (Ibn Al- Bitar specialized center for cardiac surgery; Iraqi center for heart disease and Ibn al Nafees hospital). For the period of 6th February 2017 up to 1st of June 2018. A non-probability (purposive) sample of (58) nurses (male & female) who were working in surgical wards. The data was collected, by using of a questionnaire, which consists of two parts, part
Jeder Lernende, der in der Fremdsprache Deutsch kommunizieren möchte, wird sich auch mit der deutschen Aussprache beschäftigen (müssen). Wer eine gute Aussprache hat, wird nicht nur oft und zu Recht bewundert, er hat es auch leichter, die deutsche Sprache zu verstehen, und er wird gut verstanden. Aussprachefehler beeinträchtigen die Kommunikation, sie führen zur Unverständlichkeit von Namen, Wörtern und Äußerungen oder Mißverständnissen, sie bewirken Ermüdung und Konzentrationsverluste und beeinträchtigen die Sprachverarbeitung durch Assoziationen und Emotionen, die beim Hörer entstehen können.’’[1]
Diese vorliegende Forschung befasst sich mit der Wic
... Show MoreThe research (Anthropology and Representations of magic in Arab Theatrical Text, Harut and Marut's play as a Model) is concerned with studying magic and the forms of its presence in the theatrical text in different human cultures where it belongs. The research consists of four chapters.
The first chapter includes the research problem that revolves around the following questions: (what is the mechanism of employing magic anthropology and its representations in the Arab theatrical text Harut and Marut's play as a model?), and the research importance which is attributed to the necessity of studying (magic) in the Arab theatrical text as it is considered the inauguration of one of the social phenomena that many researchers in the field o
يهدف هذا البحث إلى معرفة أثر استخدام دورة التعلم في اكتساب المفاهيم الصرفية واستخلاصها لدى طالبات قسم اللغة العربية بكلية التربية للبنات وقد صيغت فرضيتان مفادهما أن ؛ 1- لا توجد فروق ذات دلالة إحصائية بين متوسط درجات طالبات المجموعة التجريبية اللاتي يدرسن المادة الصرفية في دورة التعلم ومتوسط درجات طالبات المجموعة الضابطة اللاتي يدرسن المادة الصرفية بالطريقة القياسية لاكتساب المفاهيم. 2- لا توجد فروق ذ
... Show More
