Preferred Language
Articles
/
jcolang-664
Pragmatic Analysis of the Translation of English Culture-Specific Proverbs into Arabic
...Show More Authors

Translating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.

In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Proverbs Translated into Arabic (2008) and Dictionary of Wise Sayings and Proverbs (2009). Data of CSPs, in the aforementioned dictionaries, are analyzed as a case study. Specifically, the study attempts to examine whether CSPs are well translated and whether the translation strategies utilized have reflected the ST intended meaning (IM) and the embedded cultural implications as well.  Out of the total data on CSPs, only ten examples are selected as representative samples for analysis. For the purpose of carrying out a meaningful analysis of the translation of CSPs, an eclectic model is adapted. It consists of Baker's (2011) cultural substitution strategy (CSS) in combination with Venuti's (2008) domestication strategy (DS) and Nida's (1964/1975) Functional (closest natural) equivalent as well. This proposed eclectic model was considered as the main theoretical framework of the study.  

Findings of the study revealed that the selected data have often shown low levels of adequacy in terms of expressing the meanings and pragmatic functions of the ST in the TT. Specifically, the selected translators provide inadequate translations of the cultural implications of the ST in the TT. In addition, this study concludes that translators can successfully render the intended meanings and the cultural elements of CSPs had they been not only bilingual but also bicultural since Arabic, particularly the Qur'an, Hadith, and the Arabic literature, is rich with CSPs  that cover issues corresponding to those found in English proverbs. It is worth noting that even if the TL equivalent exists, it would not necessarily accomplish complete equivalence since the ways of expressing meaning and the usage of proverbs differ among languages.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Mon Sep 29 2025
Journal Name
Journal Of College Of Education
اثر استعمال أنموذج ويتلي في تحصيل طلاب الصف الثاني متوسط في مادة قواعد اللغة العربية
...Show More Authors

تهدف الدراسة الحالية إلى معرفة أثر استخدام نموذج ويتلي في اكتساب طلاب الصف الثاني الأساسي لمادة قواعد اللغة العربية. وللتحقق من هدف الدراسة فرضت الفرضيات الصفرية الآتية: الفرضية الصفرية الأولى هي (لا توجد فروق ذات دلالة إحصائية عند مستوى (0.05) بين متوسط ​​درجات المجموعة التجريبية التي درست مادة قواعد اللغة العربية وفق نموذج ويتلي ومتوسط ​​درجات المجموعة الضابطة التي درست مادة قواعد اللغة العربية وفق الطريق

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Oct 01 2024
Journal Name
مجلة بحوث الشرق الاوسط
نظرية التعددية الثقافية في الفكر السياسي لـ ويل كيمليكا: دراسة نقدية
...Show More Authors

التعددية الثقافية هي مفهوم يتعلق بالمجتمعات التي تضم ثقافات عده، أو العالم الذي يتضمن ثقافات متنوعة؛ فالتعددية هي التنوع الثقافي والفكري؛ وبالتالي هي عنصر إثراء للإنسانية وأساس لوجودها؛ فالتعددية الثقافية تتضمن القبول بالثقافات والافكار الانسانية كلها، وإفساح المجال أمامها للمشاركة في بنا ء الثقافة والفكر العالمي؛ وهكذا فإنها تتمثل في التسامح مع الثقافات والافكار المختلفة الاعتراف بالهويات والخصوصيات

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Dec 28 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Preparing the Arabic Language Teacher for Non-Native Speakers, Following the Experience of the Arabic Language Institute at the International University of Africa: منى يوسف محمَّد وقيع الله
...Show More Authors

The study aims to examine the reality of preparing the Arabic language teacher for non-native speakers by presenting the experience of the Arabic Language Institute at the International University of Africa. Thus, it addresses the following questions: How is it possible to invest the long scientific experiences in proposal and experiment preperations to qualify Arabic language teachers for non-native speakers? What is the reality of preparing an Arabic language teacher at the Institute? How did the Arabic Language Institute process teacher preparation? What are the problems facing the preparation of the Arabic language teachers and the most important training mechanisms used in that Institute?What problems faced the implementation of the

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Jun 28 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Empowerment of Women… From Value Education to the Creation of Human Morality
...Show More Authors

    This research on women under the title (Empowerment of women…  From value education to the creation of human morality), includes a disclosure of the reasons that prevented women from performing their human role in the development of human societies and treatments that can provide to solve this big problem in the life These communities, especially the Eastern societies and the religious ones, believe that the woman has not received the care and care to raise her human values ​​in order to contribute to the required social contribution, for historical, economic, moral, religious, social and cultural reasons. And by shedding light on specific definitions of the most important rules on which the research relied

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat May 16 2009
Journal Name
Journal Of Planner And Development
Aesthetic Elements of Urban Townscape of al Nasiriyah City
...Show More Authors

the visual and aesthetic characteristics of the city depending on understanding several levels of visual and aesthetic characteristics to the city, starting with the study of the physical characteristics and morphology of the city in general, and urban style to it, and then study of visual composition of the city from the optical components that affect the composition of the image (visual composition) of the city represent by pathways, borders, regions and the specific features as classified by (Kevin Lynch), and then studying the details and the attention of all elements that would confer the beautiful appearance as necessary for the needs of society and the environment in general, for example, interest in the distribution and c

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jun 30 2020
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Organizational culture and its role in improving the quality of educational service at the university center Tindouf from the perspective of professors.
...Show More Authors

This paper examines the impact of the organizational culture prevailing at the university center, Ali KafiTindouf, on the quality of the educational service provided by the university center Ali KafiTindouf from the point of view of the teachers of the center. The questionnaire method was used to determine the effect between the variables studied, by the distribution of 33 questionnaires on a random sample of the study community.

The study found that the organizational culture prevailing at the university center of Ali KafiTindouf contributed to reaching higher levels in the awareness and quality of the educational service provided by the teachers of the center.<

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
بررسيترجمه‌آيات مشابه در قرآن کريم (با توجه به ترجمه غلامعلي حداد عادل) Translation of the same verses of the Holy Quran
...Show More Authors

در قرآن کريم آياتي وجود دارد که يک يا چند بار به صورت کاملا مشابه در يک سوره و يا چند سوره، تکرار شده است. يکي از مسائل مهم در ترجمه قرآن کريم، ترجمه اين‌گونه آيات است، از آنجا که مشابه بودن اين آيات از روي حکمت الهي است، مترجمان نيز بايد در ترجمه خود اين مسأله را رعايت کرده و براي آيات مشابه ترجمه‌اييکسان ارائه کنند. از طرفي ممکن است تفاوت در ترجمه، مفهوم آيه را نيز تحت تأثير قرار دهد و براييک آيه مشابه دو مفهوم

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Dec 31 2022
Journal Name
Theory And Practice In Language Studies
Prosodic Cues of Narrative Segmentation in Robert Frost’s ‘Mending Wall’: A Phono-Pragmatic Exploration
...Show More Authors

There is much research on the syntax-semantics and the syntax-phonology interaction. However, the exact relation between prosodic patterns and informational structure (as part of pragmatics) is still to be investigated. In this empirical study, we challenge the view that prosody and pragmatics are two autonomous levels of grammar. This paper is an analysis of the narrative poem ‘Mending Wall’ recited by Robert Frost to explore the prosodic features and the associated pragmatic meanings. It is proposed that a set of intentionally manipulated suprasegmental features form a prosodic grammar that works in line with syntax and lexical choices to build the narrative discourse and achieve pragmatic meanings. The paper shows that the am

... Show More
View Publication
Scopus Crossref
Publication Date
Sat Jan 02 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Determining situational dimensions as a method of Equivalence in the source and target language in the translation of Russian and Arab: ( Понимание реальности ) средство полной эквивалентности текста оргинала и текста перевода на русском и арабском языках
...Show More Authors

The present paper stresses the direct effect of the situational dimension termed as “reality” on the authors’ thoughts and attitudes. Every text is placed within a particular situation which has to be correctly identified by the translator as the first and the most important step for a good translation. Hence, the content of any word production reflects some part of reality. Comprehending any text includes comprehending the reality’s different dimensions as reflected in the text and, thus illuminating the connection of reality features.

Аннотация 

Исследование под названием  ((«Понимание реальности» средство полно

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Jan 22 2021
Journal Name
International Journal Of Agricultural & Statistical Sciences
EFFECT OF GROWING MEDIA, NUTRIENT SOLUTION AND CONTROL OF FLOWERING ON THE PRODUCTIVITY OF THE CUCUMBER CULTIVATED BY THE SOILLESS CULTURE.
...Show More Authors