Preferred Language
Articles
/
jcolang-103
Пьеса А.Н.Островского ″Доходное место″ в арабских переводах The Play "Profitable Job" in Arabic Translation
...Show More Authors

Abstract

         Theoretically, the aim of the paper is identify linguistic expressions, such as proverbs, wise sayings, and popular sayings, used by the playwright  A. N. Ostrovsky , along with their translations into Arabic by the Iraqi translator  Abdullah Habbah and the Syrian translator HashimHumadi. And practically, there were found about fifty sayings, made of proverbs, wise sayings and popular sayings, which were identified and taken into analysis in respect to their Arabic translation , with the  specification of the best rendition  of the original text.

          Critics and professionals emphasize, within the literary field, that literary translation requires effective employment of linguistic elements in the translated text. Thus, such employment is seen as a means of forming a mocking scene which works as a community mirror on the principle of (laughter via tears) or what is termed as black comedy. This is a means exploited by a writer to feed the receptor's imagination with various images as is the case of the play under research.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Jun 14 2022
Journal Name
Al-academy
The genealogy of rough discourse in contemporary theatre (YES, GODOT play) as a model
...Show More Authors

The research is exposed to the concept of rough discourse in contemporary theater with a critical reading that takes the genealogical work as a starting point in deconstructing the references of rough discourse and pursuing its paths in the civilization and cultural framework and how it identifies aesthetically within the theatrical field and the extents of its procedural treatments in order to reveal it and clarify its limits and representations, as the research included the first chapter. (methodological framework), the second chapter (theoretical framework), which included two sections, the first took place under the title (rough dramatization), while the second topic took place under the title (rough drama), and the second chapter re

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Sep 30 2025
Journal Name
3l The Southeast Asian Journal Of English Language Studies
Rhetoric in the Translation of Selected Kinship Terms in the Holy Quran into French and English
...Show More Authors

Translating the Qur’anic real meaning into other languages is considered to be a unique challenge as it is deeply rooted in Arabic culture and language. Thus, this operation often loses the rhetoric and poetic beauty of the Qur’anic text, hindering a deep understanding of its spiritual and moral significance. This study constitutes a part of a comparison study of certain kinship terms in Qur’anic Arabic' abawayn / wâlidayn, zawj / ba'al, and imra’a / zawj / ṣaẖiba and their equivalents in French and English versions. It is actually about providing some details on these Arabic terms and their equivalents by examining how they have been used in the Qur’anic context to indicate specific meaning. It is divided into two main parts

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Mon Oct 04 2923
Journal Name
Journal Of Sustainable Studies
Enantiosemy in a Comparative Aspect: On the Material of Modern Russian and Arabic Languages Энантиосемия в сравнительном аспекте: На материале современного русского и арабского языков التضاد - دراسة مقارنة : اللغات الروسية والعربية الحذيثة أنمورجا
...Show More Authors

This work is devoted to a comparative study of the phenomenon of enantiosemy in Russian and Arabic.Everyone knows the term antonyms - words of the same part of speech, opposite in meaning, such as: Day and night, white and black, truth and lies. But in Russian, Arabic and other languages there is an interesting phenomenon, which consists in the fact that one word has two opposite meanings. Such a phenomenon in linguistics is called enantiosemy (from the Greek words enantios - "opposite" and sema - "sign")

Publication Date
Wed Oct 18 2023
Journal Name
Iraqi National Journal Of Nursing Specialties
Job Satisfaction among Nursing Staff
...Show More Authors

Objectives: The specific objectives of the present study were to assess the level of job satisfaction among
nursing staff who are working in the Ministry of Health and Ministry of Higher Education and Scientific
Research in the provinces of Erbil, Mosul and Kirkuk to determine the factors that affect their satisfaction.
Methodology:٨
descriptive design was carried-out from September 20, 2006 through April 1,'؛ 2007 in order
to assess the job satisfaction for nursing staff in governmental health agencies and educational setting.
Quantitative research methods were utilized to employ the study design. The study was conducted on three Iraqi
governorates (Mosul, Kirkuk, and Erbil). The sample of the study was collected

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jan 01 2011
Journal Name
Journal Of College Of Education
Recognition the Arabic Characters Based on the Characteristics of Arabic Language
...Show More Authors

Publication Date
Mon Dec 01 2014
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
The impact of job redesign in the performance of the inspectors general offices Field research
...Show More Authors

       Concentrated research topic in the study of variables key to the work of offices of inspectors Amyin ، a (re- design function، and performance Organisational ) and took this message to know the nature of the relationship and the impact of the dimensions of the re- design function as a variable interpretative through its dimensions، is ( the diversity of skill، selecting the task ، the importance of task، autonomy، feedback )، and performance Organisational variable responsive through two dimensions are ( effectiveness ، efficiency )، and in order to test the research hypotheses were absorbed variables in the form of a questionnaire and were questionnaire primary means of gatheri

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jan 02 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Effect of Genderism on the Process and the Product of Translation
...Show More Authors

    Many studies have been made and still concerning the field of translation. Since the mid-90's a considerable amount of researches has tackled the problem of gender and its effect on the process and the product of translation. Simon (1996, p 508) points out that when comparing women and men as translators and writers through history, women seem to be the weaker side. This paves the way to feminist movements which produce prominent studies concerning gender as a concept and translator's gender as practice on the quality and the accuracy of the translation.           

     Flotow (in Meschia, 2012, p 1-4) outlines several issues that can be

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Feb 23 2026
Journal Name
Al-academy
Space Efficiency in the Arabic Calligraphy panel
...Show More Authors

View Publication
Publication Date
Tue Sep 19 2017
Journal Name
Al-academy
Place Sexuality in the Arabic Text Theatre
...Show More Authors

     It is doubtless that the sexual place has some common indicators due to the masculine and feminine bodies which may be natural or deviated (homosexual). The female has an act of voice in the imaginary masculine place whereas the male has an act of image recognized in the parental mind in both the secular and sacred place. Those places create different limits and perceptions according to the auditory and visual readings in search of identity, text and body in the feminine dramatic text.

    The research includes four chapters; the first, the methodological framework, involves the problem which is centralized in the following enquiry: What is the relationship between the place and the term of

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jun 14 2022
Journal Name
Al-academy
Space Efficiency in the Arabic Calligraphy panel
...Show More Authors

 Most of the propositions, after the Arabic letter reached a position of integrity and proficiency, the calligrapher turned to the production of calligraphic formations in various aesthetic and expressive forms, investing the spiritual energies in what these calligraphic compositions show in artistic paintings. It carries a lot of meanings that are embodied in linear formations, and in order to reach these expressions and know the effective positions of space, this research is concerned with studying these technical treatments. The first chapter included the research problem, which included a question about the effectiveness of space in the linear painting, the importance of research and the temporal and spatial boundaries. As for the s

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref