Colors are universal, and throughout the ages, they have been associated with
various religious, social and spiritual meanings. They symbolize a galaxy of things
to designate certain ideas or symbols that are sometimes contradictory.
The present study is an attempt to investigate colors, their meanings and
symbolism, and the approaches to translating color idioms from English into
Arabic. It fathoms one of the thorny areas for translation theorists let alone
practitioners. Various definitions, classifications of types and symbolism across
cultures are provided. After reviewing idioms and methods of translating them, a
survey of 114 sentences that include color idioms was conducted to see which
method is mostly adopted by professionals. The survey has revealed that, among
the methods available for the translator, the most common strategy in translating
color idioms from English into Arabic is paraphrase, followed by loan translation.
In addition, the equivalent effect principle sought by Nida (1964) would not be
achieved and the color element found in the source language is lost in translation,
simply because it has neither linguistic nor cultural correspondent equivalent in the
target language.
compound [1] was formed from the reaction of benzoin and benzaldehyde in the presence of ammonia, which was reacted with sodium hydride in DMF to obtain imidazole salt. This salt was reacted with adipoyl chloride to give compound [2]. Acid hydrazide derivative [3] was obtained from the reaction of compound [2] with hydrazine hydrate. After that Shiff bases [4-9] have been synthesized from the reaction of compound [3] with different aromatic aldehydes. These new formed compounds were diagnosed by 13C-NMR, 1H-NMR for some of them (in Ahl-Albate University in Jordan) and FT-IR spectroscopy (In Baghdad University). All of the prepared products have been studied their biological activities toward two kinds of bacteria. These products show
... Show MoreThe present study aims to investigate the various request constructions used in Classical Arabic and Modern Arabic language by identifying the differences in their usage in these two different genres. Also, the study attempts to trace the cases of felicitous and infelicitous requests in the Arabic language. Methodologically, the current study employs a web-based corpus tool (Sketch Engine) to analyze different corpora: the first one is Classical Arabic, represented by King Saud University Corpus of Classical Arabic, while the second is The Arabic Web Corpus “arTenTen” representing Modern Arabic. To do so, the study relies on felicity conditions to qualitatively interpret the quantitative data, i.e., following a mixed mode method
... Show MoreThe objective of study was determining the most prevalent Salmonella spp. and their antimicrobial susceptibility in broilers and laying chickens and their feed and drinking water in five chicken farms in Karbala, Iraq over the period from August to October 2020. A total of 289 samples, including 217 cloaca swabs, 46 water and 26 feed samples were collected. Salmonella spp. was identified firstly by routine diagnostic methods, followed by applying the API 20E kit, the Vitek2 system, and serology. There was significant differences in Salmonella prevalence among different types of samples, mainly cloaca swabs reported a high isolation rate (21.7%). In contrast, feed samples were completely free of contamination. The highest rate of isolation w
... Show MorePerhaps masculinity and femininity in our Arabic language are among the linguistic issues that have occupied the attention of researchers, ancient and modern. Many books, works, and research have been written on this subject, but there is still something in it that must be revealed, clarified, and established, as the ancients did not classify the feminine and masculine into real, metaphorical, auditory, analogical,
This study investigates the phonotactics of English obstruent clusters in the word-final position from a markedness theory perspective among Iraqi EFL College Students whose native language, Arabic, prefers only two-member word-final obstruent cluster as a maximum. The markedness of clusters is measured depending on Iraqi EFL College Students’ utilization of the simplification strategies. This study tries to answer whether or not word-final obstruent clusters are marked or unmarked for Iraqi EFL College Students, and whether or not the markedness of the obstruent cluster increases as to its length. In order to answer these questions, a test has been distributed among 60 Iraqi EFL Fourth-Year College students, Department of English, Colleg
... Show MoreThis research aims to investigate the effect of four types of nanomaterial on the Marshall properties and durability of warm mix asphalt (WMA). These types are; nano silica(NS), nano carbonate calcium (NCC), nano clay(NC), and nanoplatelets (NP). For each type of Nanomaterial, three contents are tried as following; NS(1%, 3%, and 5%), NCC(2%, 4%, and 6%), NC(3%, 5%, and 7%), and NP (2%, 4%, and 6%) by weight of asphalt cement. Following Marhsall mix design method, the optimum asphalt cement content is determined, thereafter the optimum dosage for each nanomaterial is obtained based on the highest Marshall stability value. The durability of the control mix (no nanomaterial) and modified mixtures have been compared based on moisture damage, r
... Show MoreThis study calculated the surface roughness length (Zo), zero-displacement length (Zd) and height of the roughness elements (ZH) using GIS applications. The practical benefit of this study is to classify the development of Baghdad, choose the appropriate places for installing wind turbines, improve urban planning, find rates of turbulence, pollution and others. The surface roughness length (Zo) of Baghdad city was estimated based on the data of the wind speed obtained from an automatic weather station installed at Al-Mustansiriyah University, the data of the satellite images digital elevation model (DEM), and the digital surface model (DSM), utilizing Remote Sensing Techniques. The study area w
... Show MoreBN Rashid, Ajes: Asian Journal of English Studies, 2013