With the spread of globalization, the need for translators and scholars has grown, as translation is the only process that helps bridge linguistic gaps. Following the emergence of artificial intelligence (AI), a strong competitor has arisen to the translators, sweeping through all scientific and professional fields, including translation sector, with a set of tools that aid in the translation process. The current study aims to investigate the capability of AI tools in translating texts rich in cultural variety from one language to another, specifically focusing on English-Arabic translations, through qualitative analysis to uncover cultural elements in the target language and determine the ability of AI tools to preserve, lose, or alter them. Two AI translation tools were used (Spider-AI and Matacate), which revealed the success of AI tools in the translation process of linguistic aspect, through producing accurate and fluent translations that capture the general meaning of the texts. However, they were unable to convey subtle nuances and cultural characteristics, resulting in some gaps in the cultural aspect of the target language. The study emphasized the importance of the cultural aspect during the process of transferring meaning in translation. Therefore, it focused on the significance of collaboration between human translators and AI translation tools, to get better results.at the end the study concluded with the importance of continuing scientific research for updating AI translation tools, to create systems that are both technologically advanced and culturally sensitive.
The study was conducted to measure diatom species diversity in the lotic ecosystem across the Wasit Province for 12 months. The quantitative study of diatoms (phytoplankton) was investigated in the Tigris river. The density of algae was ranged from 60989 cell×103/l to 112780.82 cell×103/l in the five sites. These algae were belonging to 39 genera. The richness index values ranged from 1.53 at site 5 in January 2016 to 6.34 at site 1 and June2015. Shannon-Weiner diversity index (H´) was 2.33 in February 2016 and 3.72 in June 2015 both values at site 3, whereas Evenness index was 0.54 at site 5 in March2016 and 0.98 at site 1 in both August2015 and May2016. The lack of homogeneity of the appearance of species indicates the dominance of a
... Show MoreA field study aimed at identifying the degree of satisfaction of secondary school principals with regard to the role of universities and their obstacles in developing their administrative skills. It adopted the descriptive analytical approach. The research community consisted of (249) male and female principals in the schools of Baghdad (Al-Rusafa and Karkh), and the research sample was chosen by the simple random stratified method at a percentage of (40%) of the research community, and the number of the sample was (100) male and female principals. A questionnaire consisting of (40) items distributed between two domains was developed. Its validity and reliability were confirmed. The researcher used the (SPS
... Show MoreThis study is an attempt to investigate the conceptual metaphor of UP and DOWN commonly used in Iraqi community. Some of the metaphorical expressions in Iraqi colloquial Arabicarewidely used by Iraqi speakers in everyday language. Ithas been analyzed by following the cognitive theory of metaphor (Lakoff& Johnson,1980).The study indicates that the Iraqi speakerexperiences more of the metaphorical expressions of UP and DOWN to referto many of the abstract concepts that shape his/her impression of everyday life situations.
This study aimed to clarify the legal provisions concerning the senses and their role in financial transactions, in the light of the definition of all the vocabulary presented by this study (senses - the definition of senses apparent: they are hearing - sight - smell - taste - touch) in the first section. The study deals with the second topic of the reference and writing denominator phrase and includes two requirements, the first requirement: the establishment of the denominator of the phrase, which has two branches: Section I: signal Akhras. Section II: Signal of the Spokesman.
The second requirement is that writing takes the place of the phrase in financial transactions. The owners argue that the sale of the blind is correct a
Phraseological or phraseological turn - unchanged in structure and composition, integral in meaning and lexically indivisible phrase or sentence, performing the function of a separate dictionary unit - lexemes. Idioms are found in any language of the world. But such a number of winged phrases, as in Russian, is nowhere else. Idioms play a role in displaying the national-cultural characteristics of any language. They very clearly and accurately reflect the characteristics of the perception of the world, the characteristic features of the material and spiritual life of native speakers, his mentality.
Arabic calligraphy is one of the greatest achievements of Islamic art. The visual form of Arabic calligraphy is the primary means of presenting ideas and messages for expressive communication in Arabic typefaces. Emerging computer technology with calligraphy is essential for effective visual designs; however, traditional typefaces are insufficient in number and quality to fulfill the requirements of the current Saudi industry. Thus, this research investigates the processes followed by graphic designers to create modern Arabic type designs inspired by Arabic calligraphy, and presents the characteristics of Arabic calligraphy. The research implemented a mixed experimental and descriptive method, exploring 10 typefaces designed by professio
... Show Moreالزكاة فريضة من فرائض الإسلام وعبادة من العبادات التي اقرها الشرع الإسلامي هذه الفريضة المالية التعبدية بالإضافة الى دورها المعنوي الذي يهدف الى إرساء قواعد العدالة الاجتماعية والقضاء على مشكلة الفقر في المجتمع الاسلامي وكما ينص عليها الدين الإسلامي فان لها ابعادها ووظائفها الكثيرة التي تخدم اليات العمل الاقتصادي في مجتمع يعمل وفق نظام اقتصادي أسلامي .
ان انفاق الاموال المتحصلة من فريض
... Show MoreFor Spanish learners who are not immersed in everyday contexts, such as students of Spanish as a foreign language, interaction with native speakers is an enriching experience that allows them to contrast their knowledge in a meaningful way. For its part, understanding the cognitive and grammatical functions of the so-called verbs of change plays an essential role in the development of everyday conversation,including the management of aspects such as dialectal variations.In relation to this important function, the central theme of our proposal is verbs of change. The latter have been the research base of several linguists who highlight, amidst their complex functioning in Spanish, positive communicative bases. By observing these perspecti
... Show Moreمقدمة
تدور الدراسة في علم الاقتصاد المنزلي حول احتیاجات الانسان الضروریة لاستمرار الحیاة ومواقف في محیط
الاسرة وتفاعل مع ظروف البیئة المحیطة بھ .والتي تكون دائمة التغییر لذلك یمكن تعریف علوم وفنون الاقتصاد
المنزلي وفنونھ انھا عبارة عن مجموعة منظمة من المعارف والعلوم تتركز في محور الاسرة والمنزل حیث ینمو
ویتطور الانسان بالعلاقات الانسانیة والنواحي الاقتصادیة والاجتماعیة من جھة والنواحي العلمیة وا