Preferred Language
Articles
/
zRb5GocBVTCNdQwCrzeJ
Estimation of Minimum Miscibility Pressure for 〖CO〗_2 Flood Based on EOS
...Show More Authors

CO2 Gas is considered one of the unfavorable gases and it causes great air pollution. It’s possible to decrease this pollution by injecting  gas in the oil reservoirs to provide a good miscibility and to increase the oil recovery factor. MMP was estimated by Peng Robinson equation of state (PR-EOS). South Rumila-63 (SULIAY) is involved for which the miscible displacement by  is achievable based on the standard criteria for success EOR processes. A PVT report was available for the reservoir under study. It contains deferential liberation (DL) and constant composition expansion (CCE) tests.  PVTi software is one of the (Eclipse V.2010) software’s packages, it has been used to achieve the goal.  Many trials have been done to match the data of DL test by tuning some of the PR-EOS parameters through the regression analysis process, but no acceptable match was obtained especially for saturation pressure. However; splitting the mole fraction of (C6+) to many pseudo components was carried out, and then a regression analysis process was made again to improve the matching by tuning some of the PR-EOS parameters. A good estimate of saturation pressure and a good match of PVT properties was noted. Ternary diagram has been constructed to represent the phase behavior of -Oil and to calculate MMP for the South Rumila-63 (SULIAY) oil well.  

Crossref
Publication Date
Sat Sep 23 2017
Journal Name
Oriental Journal Of Chemistry
Synthesis and Antioxidant Ability of some new 6-amino-7H- [1,2,4]triazolo[3,4-b][1,3,4]thiadiazin-3-yl) derivatives bearing 2,6-dimethoxy-4-(methoxymethyl)phenol moiety
...Show More Authors

Compound 4-(((6-amino-7H-[1, 2, 4] triazolo [3, 4-b][1, 3, 4] thiadiazin-3-yl) methoxy) methyl)-2, 6-dimethoxyphenol (6) was synthesized by multi steps. The corresponding acetonitrile thioalkyl (7) was cyclized by refluxing with acetic acid to afford 4-(((6-amino-7H-[1, 2, 4] triazolo [3, 4-b][1, 3, 4] thiadiazin-3-yl) methoxy) methyl)-2, 6-dimethoxyphenol (8). Two new series of 4-(((6-(3-(4-aryl) thioureido)-7H-[1, 2, 4] triazolo [3, 4-b][1, 3, 4] thiadiazin-3-yl) methoxy) methyl)-2, 6-dimethoxyphenol (9a-c) and of 4-(((6-(substitutedbenzamido) 7H-[1, 2, 4] triazolo [3, 4-b][1, 3, 4] thiadiazin-3-yl) methoxy) methyl)-2, 6-dimethoxyphenol (10a-c) were synthesized as new derivatives for fused 1, 2, 4-trizaole-thiadiazine (8). The antioxidant

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Wed Mar 01 2023
Journal Name
Baghdad Science Journal
Pharmacokinetic Consideration to Formulate Sustained Release Drugs: Understanding the Controlled Drug Diffusion through the Body Compartment of the Systemic Circulation and Tissue Medium-A Caputo Model
...Show More Authors

The aim of this study is to provide an overview of various models to study drug diffusion for a sustained period into and within the human body. Emphasized the mathematical compartment models using fractional derivative (Caputo model) approach to investigate the change in sustained drug concentration in different compartments of the human body system through the oral route or the intravenous route. Law of mass action, first-order kinetics, and Fick's perfusion principle were used to develop mathematical compartment models representing sustained drug diffusion throughout the human body. To adequately predict the sustained drug diffusion into various compartments of the human body, consider fractional derivative (Caputo model) to investiga

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (2)
Crossref (1)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Thu Jan 02 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Problem of Translating Antonyms in The Holy Qur’an into German’’, in an analytical manner: Das Übersetzungsproblem der Antonyme im Heiligen Koran ins Deutsche Analytische Studie
...Show More Authors

The present study is entitled “Problems of Translating Holy Qur’an Antonyms into German: An Analytical Study”. It discusses some of the problems of translating Holy Qur’an verses that contain words so opposite in meaning to another word. The main concern of the study stresses some of the errors in translating the oppositeness of certain words of Holy Qur’an from Arabic into other languages like German, a problem that can be traced back to the fact that such words may have two opposites in meaning, one is considered and the other is completely neglected.

      The errors in translating al Qur’an Antonyms can be summarized for several reasons: literal translation, ignorance of the different view

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Sep 23 2017
Journal Name
Oriental Journal Of Chemistry
Synthesis and Antioxidant Ability of Some New 6-amino-7H- [1,2,4]triazolo[3,4-b][1,3,4]thiadiazin-3-yl) Derivatives Bearing 2,6-Dimethoxy-4-(methoxymethyl)Phenol Moiety
...Show More Authors

Compound 4-(((6-amino-7H-[1,2,4]triazolo[3,4-b][1,3,4]thiadiazin-3-yl)methoxy)methyl)- 2,6-dimethoxyphenol (6) was synthesized by multi steps. The corresponding acetonitrile thioalkyl (7) was cyclized by refluxing with acetic acid to afford 4-(((6-amino-7H-[1,2,4]triazolo[3,4- b][1,3,4]thiadiazin-3-yl)methoxy)methyl)-2,6-dimethoxyphenol (8). Two new series of 4-(((6-(3- (4-aryl)thioureido)-7H-[1,2,4]triazolo[3,4-b][1,3,4] thiadiazin-3-yl)methoxy)methyl)-2,6- dimethoxyphenol (9a-c) and of 4-(((6-(substitutedbenzamido)7H-[1,2,4]triazolo[3,4- b][1,3,4]thiadiazin-3-yl)methoxy)methyl)-2,6-dimethoxyphenol (10a-c) were synthesized as new derivatives for fused 1,2,4-trizaole-thiadiazine(8). The antioxidants of newly compounds were evaluated by DPPH

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Sun Oct 15 2023
Journal Name
Bionatura
Nesfatin-1 is a biomarker that plays a role in the inflammatory process of coronary artery diseases in Iraqi patients with non-alcoholic fatty liver disease.
...Show More Authors

Amis: NAFLD is considered to be the most common cause of liver conditions worldwide. Also, it is a primary reason that leads to coronary artery diseases, limiting blood flow to the heart. Therefore, This study aimed to evaluate the serum level of Nesfatin-1 and its ability to indicate the prognosis of CAD in patients with NAFLD. Material & Methods: one-hundred eighty Individuals were enrolled in the study, including In both genders, blood was collected from each Individual and sent to the laboratory for biochemical tests. Findings: Data from the current study showed a significant increase in Nesfatin-1 in the CAD group and a significant decrease in Nesfatin-1 in the NAFLD group compared to the control group. In addition, there w

... Show More
View Publication
Crossref (1)
Scopus Crossref
Publication Date
Fri May 05 2023
Journal Name
Journal Of Molecular Structure
Synthesis, spectral studies, DFT, biological evaluation, molecular docking and dyeing performance of 1-(4-((2-amino-5-methoxy)diazenyl)phenyl) ethanone complexes with some metallic ions
...Show More Authors

Four Co(II), (C1); Ni(II), (C2); Cu(II), (C3) and Zn(II), (C4) chelates have been synthesized with 1-(4-((2-amino- 5‑methoxy)diazenyl)phenyl)ethanone ligand (L). The produced compounds have been identified by using spectral studies, elemental analysis (C.H.N.O), conductivity and magnetic properties. The produced metal chelates were studied using molar ratio as well as sequences contrast types. Rate of concentration (1 ×10􀀀 4 - 3 ×10􀀀 4 Mol/L) sequence Beer’s law. Compound solutions have been noticed height molar absorptivity. The free of ligand and metal chelates had been applied as disperse dyes on cotton fabrics. Furthermore, the antibacterial activity of the produced compounds against various bacteria had been investigated. F

... Show More
Publication Date
Mon Jan 01 2024
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
فارسی Practical application of Jean René Ladmiral's model in translation from Arabic to Persian: کاربست عملی الگوی ژان رنه لادمیرال در ترجمه از عربی به فارسی
...Show More Authors

Translation is a dynamic and living process that cannot be considered equal to the original text and requires the appropriate structure, language, thought and culture of the target language, and the translator's intellectual, linguistic and cultural influences inadvertently penetrate into the translated text. It causes heterogeneity of the destination text with the source text.

Admiral's theory is trying to help by providing components and suggested approaches to resolve these inconsistencies. In the meantime, in addition to the mission of putting words together, the translator must sometimes sit in the position of the reader and judge and evaluate the translated text in order to understand its shortcomings and try to correct it a

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Thu Jan 02 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The semantic and stylistic characteristics of historicism (marked vocabulary) In the modern russian literary language: Семантико-стилистическая характеристика Историзмов (маркированной лексики) В современном русском литературном языке
...Show More Authors

The article considers semantic and stylistic motivations for using obsolete lexicon (historicisms) in the text of a work of art. The specifics of the functioning of this process are presented against the background of the features of the contemporary Russian literary language. Attention is focused on the fact that the layer of obsolete lexical units belongs to a number of nationally specific vocabulary, the development of which forms an understanding of the nature of the actualized language. In addition, it should be noted that the semantics of historicisms is culturally commensurate: the latter is explained by the fact that the deactuation of linguistic units is positioned as parallel to the sociocultural and political changes.

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Jun 01 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The adaptation and the different modifications of borrowed Arabic Plurals in Modern Turkish: Kökende Çoğul Olarak Kullanılan Arapça Kelimelerin Türkçe’ye Geçmesi ve Türkiye Türkçesinde Kullanım Şekilleri
...Show More Authors

In the tenth century, Turks began to convert into Islam and adopted for official and literary use the Arabic language to study the teachings of the new religion they believed in. The use of  many of the loanwords have become absolute in the Ottoman period, but even in Modern Turkish a large number of loanwords from Arabic can be often recognized because they are not subject to the strict rules of Turkish. Yet, some of these words lost its original meaning and acquired new different Turkish meaning. Moreover, some of the Arabic nouns of singular form in Turkish, modified the plural Turkish form. The present study entitled “the adaptation and the different modifications of borrowed Arabic Plurals in Modern Turkish” sheds light on

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (3)
Crossref
Publication Date
Sun Jun 26 2022
Journal Name
International Journal Of Corrosion And Scale Inhibition
Theoretical and experimental studies of copper(II) and nickel(II) complexes derived from the ligand N-benzyl benzimidazole as corrosion inhibitors in ionic and bacterial media
...Show More Authors

View Publication
Scopus (1)
Scopus Clarivate Crossref