Objective(s): The study aims to assess the early detection of early detection of first degree relatives to type-II
diabetes mellitus throughout the diagnostic tests of Glycated Hemoglobin A1C. (HgbA1C), Oral Glucose Tolerance
Test (OGTT) and to find out the relationship between demographic data and early detection of first degree
relatives to type-II diabetes mellitus.
Methodology: A purposive "non-probability" sample of (200) subjects first degree relatives to type-II diabetes
mellitus was selected from National Center for Diabetes Mellitus/Al-Mustansria University and Specialist Center
for Diabetes Mellitus and Endocrine Diseases/Al-kindy. These related persons have presented the age of (40-70)
years old. A questio
Transition metal complexes of Co(II) and Ni(II) with azo dye 3,5-dimethyl-2-(4-nitrophenylazo)-phenol derived from 4-nitoaniline and3,5-dimethylphenol were synthesized. Characterization of these compounds has been done on the basis of elemental analysis,electronic data, FT-IR,UV-Vis and 1 HNMR, as well as magnetic susceptibility and conductivity measurements. The nature of thecomplexes formed were studies following the mole ratio and continuous variation methods, Beer ' s law obeyed over a concentrationrange (1x10 -4 - 3x10 -4 M). High molar absorbtivity of the complex solutions were observed. From the analytical data, thestoichiomerty of the complexes has been found to be 1:2 (Metal:ligand). On the basis of physicochemical data tetrahedral
... Show Moreموازين النقد في الشعر الفارسي
- تبين إنّ مصطلح (المدنية) حديث ؛ لكن جوهره القرآن الكريم؛ لأن القرآن الكريم قد دعا في كل آياته إلى بناء الدولة المدنية التي أساسها العدل والمساواة , وهذا ما أثبتناه في متن البحث .
- إنّ المدنية نوعان الأولى مدنية في ظل الله , والثانية مدنية في ظل الإلحاد , أي أحداهما تدعو للحق عن طريق الله , والأخرى تدعي الحق بإنكار وجود الله ،فيجب الانتباه لمثل هذا النوع ؛ لأن هذا النوع يدعو كما تدعو داعش لتشو
المتغير في النحت العراقي المعاصر
ترجع أهمية هذا البحث إلى الصعوبات التي يواجهها الطلاب في دراسة وترجمة مفردات النافية في اللغتين الروسية والعربية. يتطلب دراسة أي لغة معرفة طرق وأشكال ترجمة النفي في النص. تتضمن ترجمة أي نص البحث عن كلمات مماثلة قريبة في المعنى دون الإخلال بفهم المحتوى. لهذا ، لان من المهم تحسين مهارات الترجمة باستمرار. الهدف الرئيسي للمقال هو النظر في عملية المفردات المنفية عند مقارنة نظامين لغويين. تم تحديد المشكلة التي
... Show More

.jpg)