Abstract :
Los nombres propios nombran a un ser o a un objeto, distinguiéndolo de los demás seres de su misma clase, se escriben siempre con letra mayúscula a principio de palabra. Los lingüistas hacen mayor hincapié en las divergencias de referencia, entre nombres propios y nombres comunes. Así, suele decirse que el sustantivo propio no tiene como referente ningún concepto. El asunto de la traducción de los nombres propios parecería una cuestión de gusto personal del traductor pero vemos también que en algunas épocas es más frecuente traducirlos, y en otras, por el contrario, se prefiere dejar esos nombres en su forma original, tal vez con algunas adaptaciones ortográficas. Parecería entonces cuestión de modas. Pero, eviden
... Show MoreBreast cancer is the commonest cause of cancer related death in women worldwide. Amplification or over-expression of the ERBB2 (HER/neu) gene occurs in approximately 15-30% of breast cancer cases and it is strongly associated with an increased disease recurrence and a poor prognosis. Determination of HER2/neu status is crucial in the treatment plan as that positive cases will respond to trastuzumab therapy. It has been used to test for HER2/neu by immunohistochemistry as a first step and then to study only the equivocal positive cases (score 2+) by in situ hybridization technique. The aim of our study is to compare between immunohistochemistry and silver in situ hybridization (SISH) in assessment of human epidermal growth factor (HER2/neu)
... Show MoreBackground: Oral health represents an important base for human well-being; the heath of the body begins from oral cavity. Great deal has been applied to increase knowledge in the field of oral health in order to develop appropriate preventive program. This study was conducted in order to estimate the percentage and severity of dental caries and gingivitis among children attending Preventive Department in Collage of Dentistry, University of Baghdad and to determine dental treatment need for those patients, further more to study the relation of these variables with dental knowledge. Materials and Methods: The study group consists of 163 children with an age ranged from 6 to 14 years, who attended the preventive clinic for the first time to be
... Show MoreTwo local fish Himri Carasobarbus luteus (Heckel, 1843) and Hishni Liza abu (Heckel, 1843) were stained with Alizarin Red and featured some anatomical qualities which cleared the difference of the muscular and skeletal fabric for each fish. Since clear Histologic differences appeared in these two species, it was intended from this study the possibility of adopting a diagnosis between local fish species by staining bones and tissues.
Background: Multiple sclerosis is a chronic autoimmune inflammatory demyelinating disease of the central nervous system of unknown etiology. Different techniques and magnetic resonance image sequences are widely used and compared to each other to improve the detection of multiple sclerosis lesions in the spinal cord. Objective: To evaluate the ability of MRI short tau inversion recovery sequences in improvementof multiple sclerosis spinal cord lesion detection when compared to T2 weighted image sequences. Type of the study: A retrospective study. Methods: this study conducted from 15thAugust 2013 to 30thJune 2014 at Baghdad teaching hospital. 22 clinically definite MS patients with clinical features suggestive of spinal cord involvement,
... Show MoreFour Co(II), (C1); Ni(II), (C2); Cu(II), (C3) and Zn(II), (C4) chelates have been synthesized with 1-(4-((2-amino- 5‑methoxy)diazenyl)phenyl)ethanone ligand (L). The produced compounds have been identified by using spectral studies, elemental analysis (C.H.N.O), conductivity and magnetic properties. The produced metal chelates were studied using molar ratio as well as sequences contrast types. Rate of concentration (1 ×10 4 - 3 ×10 4 Mol/L) sequence Beer’s law. Compound solutions have been noticed height molar absorptivity. The free of ligand and metal chelates had been applied as disperse dyes on cotton fabrics. Furthermore, the antibacterial activity of the produced compounds against various bacteria had been investigated. F
... Show MoreResumen:
El presente trabajo intenta analizar las características del lenguaje jurídico español a cuya estructura se debe su complejidad. A la vez, damos una descripción detallada de sus rasgos morfosintácticos, léxico-semánticos y estilísticos. En ningún momento, pretendemos fijar unas pautas o normas para la traducción de este lenguaje que requiere unos previos conocimientos jurídicos y cierta preparación para proceder a realizar esta tarea. Nuestra intención es, simplemente, ofrecer al lector árabe una pequeña visión de lo difícil que es comprender los textos legales españoles hasta para los nativos para imaginarse las posibles dificultades a la hora de iniciar a traducirlos.