Preferred Language
Articles
/
jcolang-718
Linguistic and extralinguistic problems of the translation of polysemic terms in the legal language from Spanish to Arabic: Problemas lingüísticos y extralingüísticos de la traducción de los términos polisémicos en el lenguaje jurídico del español al árabe
...Show More Authors

       Legislative language is characterized by its complexity, specifically in the process of translating statutory terms from two quite different languages, and from totally two different legal systems as from Spanish into Arabic. The present study stresses the process of translating legislative terms used in Spanish wills into Arabic through high lightening the polysemy of such mentioned terms and explaining their use in other legislative grounds.  Additionally, the present study elucidates, analyzes, underlines the difficulty and looks for the most appropriate procedures and techniques of translating some of the prominent inheritance expressions taking in account the legislative differences between Spanish and Arabic laws.

Resumen

El lenguaje jurídico se caracteriza por la complejidad, sobre todo en el proceso de la traducción de unos términos jurídicos de dos lenguas bastante distintas, y de dos ordenamientos jurídicos totalmente diferentes como en nuestro caso del español al árabe.  En este mismo trabajo destacamos las problemáticas en el proceso de la traducción de los términos jurídicos en los testamentos españoles, resaltando la polisemia de ciertos términos, exponiendo sus sentidos en las otras partes del campo jurídico. Extraemos algunas expresiones muy destacadas en el ámbito de la sucesión, analizarlas, y luego subrayamos la dificultad que radica en traducirlas al árabe, teniendo en cuenta que la gran divergencia entre el Derecho Español y el Derecho Iraquí. Buscando los procedimientos y las técnicas más adecuadas en la traducción.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Dec 01 2009
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Evaluation The Efficiency And Effectiveness of The Iraq stock Exchange -An Empirical Study From July 2004 to March 2008–
...Show More Authors

 The aim of this study was to provide an overall assessment to the efficiency of the Iraq stocks exchanges (ISE) through specifying well –known models .First, Fama's efficient market hypothesis as a contrary concept to the random walk hypothesis, was performed and it has been found that ISE follows the random process, so the price of the shares can't be predicated on the basis of past information. Second,we use a multifactor model, which so named multiple regression, to explore the link between ISE  and the main economic indicators. our empirical analysis finds that every weak associations exists between major ISE measures and main economic indicators.

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jan 15 2019
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
تعليم اللغة العربية بين التراث والمعاصرة
...Show More Authors

 يتناول البحث تعليم اللغة العربية وما لها من أثر بين التراث والمعاصرة إذ يعُد مقياس رقي أي مجتمع من المجتمعات مقدار عنايته بلغته القومية ، فهي وسيلته واداته للتفاهم في مواجهة المواقف المختلفة التي تتطلب الكلام ، والاستماع ، والقراءة ، والكتابة ، هي  دلالة تحضره وتقدمه في احواله المختلفة ، وهي الشرط الاساس في بقائه ونمائه ، فبدونها يغيب موضوع الحديث عن مفهوم المجتمع القومي لاي شعب من الشعوب ..

View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Dec 01 2023
Journal Name
Lxxvi Международная научно-практическая конференция «Научный форум: филология, искусствоведение и культурология»
Comparative analysis of the concept and types of homonyms in Russian and Arabic
...Show More Authors

Abstract: This article is a comparative analysis of the concept and types of homonyms in Russian and Arabic. Homonyms are lexical units that have the same sound but different meanings. The study of homonymy in different languages can help reveal the features of the semantic structure and syntactic rules of each language. The article discusses the main aspects of homonymy in Russian and Arabic, as well as a comparative analysis of the types of homonyms that exist in both languages. The study includes an analysis of the semantic meanings of homonyms, their use in context, and possible differences in syntactic features that may affect their interpretation and perception by native speakers of these languages. The purpose of the article is to id

... Show More
Publication Date
Fri Jul 19 2024
Journal Name
Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: Лингвистика и педагогика
ACOMPARATIVE ANALYSIS OF THE CONCEPT AND TYPES OF pun IN RUSSIAN AND ARABIC
...Show More Authors

Abstract Purpose of research: The purpose of the article is to conduct a comparative analysis of the concept and types of puns in the Russian and Arabic languages. The main focus is on identifying similarities and differences in the definition of a pun, as well as analyzing its various types in both languages. The purpose of the study is to understand how puns are used to achieve comic or semantic effect in different cultural contexts. Methods: The study includes an analysis of literature providing information about puns in Russian and Arabic. For comparative analysis, methods were used to compare concepts, definitions and types of puns in both languages. The phonetic, semantic and syntactic aspects of the pun are considered, and cultural f

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Tue Jul 23 2024
Journal Name
Proceedings Of The Southwest State University. Series: Linguistics And Pedagogy
Acomparative Analysis of the Concept and Types of Homonyms in Russian and Arabic
...Show More Authors

Purpose of research: The purpose of the article is to conduct a comparative analysis of the concept and types of puns in the Russian and Arabic languages. The main focus is on identifying similarities and differences in the definition of a pun, as well as analyzing its various types in both languages. The purpose of the study is to understand how puns are used to achieve comic or semantic effect in different cultural contexts.

Methods: The study includes an analysis of literature providing information about puns in Russian and Arabic. For comparative analysis, methods were used to compare concepts, definitions and types of puns in both languages. The phonetic, semantic and syntactic aspects of the pun are considered,

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Mon Oct 06 2025
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Frameworks for international press coverage of external interference in the formation of the Iraqi government Analytical study for the Saudi Al-Sharq Al-Awsat and Kayhan Al-Arabi-Iranian newspapers for the period (1/1/2018 - 31/12/2018)
...Show More Authors

This research deals with the frameworks and mechanisms of international press coverage of the issue of foreign interference in the formation of the Iraqi government in the Saudi newspapers Asharq Al-Awsat and Kayhan Al-Arabi Iran and how this topic was addressed in the two newspapers. The frameworks for international press coverage of external interference in the formation of the Iraqi government. ”This research is one of the descriptive research that adopted the survey method، which made it possible to use the content analysis tool to analyze
the content of the two newspapers، whose numbers are (624) from the
newspapers (Al-Sharq Al-Awsat Al-Saudi Arabia and Kayhan Al-Arabi Iran) from (1/1/2018 to 31/12/2018)، and the researc

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
ADVERTISEMENTS IN THE CINEMA STARTING FROM THE MID 20TH CENTURY
...Show More Authors

At the time when many important political events and evolutions took place, the cinema has been pretty active, and witnessed the historical events before and after the two world wars and the cold war. During the first half of the 20th century, the cinema had great interest from the major countries and their politicians, as well as the commercial turnout of large companies to invest in that field for the profits.  In the beginning of the 20th century, the major powers like the Soviet Union, the United States, Germany, Italy, England, and France started to compete in the development of their film industry and the investment of the new medium and the transformation of some famous works of fiction into films that perpetuate their cultur

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Wed Sep 30 2015
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Message in the tune of readers and denial to those who say infidelity tunes
...Show More Authors

Message in the tune of readers and denial to those who say infidelity tunes

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Feb 14 2022
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The Linguistic and Conceptual Equivalence of Conner’s Revised Scales When Applied on a Sudanese Sample
...Show More Authors

This study investigates the Linguistic and Conceptual equivalence of Conner’s Revised Scales when applied on a Sudanese sample. Sudanese parents and teachers completed behavior-rating scales on a stratified sample of 200 children. These instruments were based on Conner’s parent -48 and teacher-28 questionnaires. Following a reliable translation into Sudanese Arabic the test-retest reliability of the items and the internal consistency of the original Conner’s' revised scales were explored. The associations between scale scores and between parents and teachers scores were also examined. Both instruments displayed good reliability and the original Conners scales had satisfactory internal consistency. The inter-correlation sugg

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Using poetry in teaching Russian language in university of Baghdad / faculty of langu: Использование поэзии в процессе обучения русскому языку на кафедре русского языка факультета языков Багдадского университета
...Show More Authors

There are many methods of teaching foreign language to non-native speakers now therefore the discovery of new methods - which  make students understand the language , vocabulary & saves them as soon as possible – becomes one of  the most important duties of teachers and educators .

The personal experience shows that the teaching of the Russian language through memorizing    Russian poetry is   one of the fastest ways to master the language and know its rules and also    improve the   ability of translating vocabulary and being not able to  save the Russian words only  , but to make it complete too. Poetry is an article or text which loves by people and en

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref