Preferred Language
Articles
/
jcolang-69
DIFICULTADES DE TRADUCCIÓN DE LOS TEXTOS JURÍDICOS DEL ESPAÑOL AL ÁRABE DIFFICULTIES OF TRANSLATION OF LEGAL TEXTS IN SPANISH ARABIC
...Show More Authors

Resumen:

 El presente trabajo intenta analizar las características del lenguaje jurídico español a cuya estructura se debe su complejidad. A la vez, damos una descripción detallada de sus rasgos morfosintácticos, léxico-semánticos y estilísticos. En ningún momento, pretendemos fijar unas pautas o normas para la traducción de este lenguaje que requiere unos previos conocimientos jurídicos y cierta preparación para proceder a realizar esta tarea. Nuestra intención es, simplemente, ofrecer al lector árabe una pequeña visión de lo difícil que es comprender los textos legales españoles hasta para los nativos para imaginarse las posibles dificultades a la hora de iniciar a traducirlos.

Abstract

This paper attempts to shed light on one of the most important difficulties of translation of legal texts from Spanish into Arabic. We have chosen without pretending to be a legal writings exhaustive- different nature in order to show the reader the complexity of these texts. Without doubt, legal language is difficult for any translator or interpreter who is responsible for passing a judgment or a will or any other administrative or legal document written in Spanish into Arabic.

What to do when a translator is commissioned the translation of such texts? You need a basic knowledge of law have? To what extent you can find an equivalent between two legal systems that share neither the language nor the culture? What complexity of legal texts is that?

I would like to quote here the words of the writer Juan Carlos Arce in his article "judicial Language" published in the newspaper "La Razon," January 31, 2006, which shows us how complicated, difficult, archaic, etc .. is the legal language.

"We in the Administration of Justice ceremonial, a ritual, a stage and a language relic so ugly and stale, so absurd and unusual, no longer enough to say that is baroque, but it is absolutely archaic, sometimes above the fourteenth century. The city trembles when the court receives communications to it not being able to understand. Who reads a judicial communication not know if you are taken to prison or have inherited. "

If you doubt the accuracy and clarity are essential requirements to ensure ownership and rigor in the use of Spanish legal language, a feature that distinguishes it from other texts.

 The importance of research is to explain the legal language and how it is defined, based on the technicalities and the functions performed by them in legal language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Jan 01 2021
Journal Name
Route Educational And Social Science Journal
CONSONANT CLUSTER IN KURDISH LANGUAGE
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jun 01 2008
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Iraqi Learners' Production Of rp Clipped Vowel
...Show More Authors

Within connected speech, RP speakers tend to shorten stressed long vowels end diphthongs in pre. Forties consonants in the same syllable on the basis of complementary Distribution, i.e., the phonological environment decides the influence of the forties plosives and fricatives, as far as they are in find position preceded by stressed long vowels and diphthongs, or particular voiced consonants plus vowels. The Iraqi learners, then, face.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Dec 30 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Exploring the Integration of Environmental Identity within EFL Teacher's Identity
...Show More Authors

Nowadays, the ideas of integrating the concepts of the environment and saving it are being famous. These ideas are widely seen in many fields of study, and language education is one of them. Thus, the identity of English Language teachers (ELT) is a step toward transferring this concept in EFL materials in ELT departments. The EFL teacher's identity takes different meanings. Sometimes, it only means the teacher who teaches the English language, and other times, it means, the cultural and social aspects that the teacher and students interact during the study course. These cultural and social aspects represent the environment in teacher’s identity. This study aims to explore the environmental identity within EFL teacher identity. The sam

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Influence of Manipulating the Virtual Library in Comparison with the Individual Learning via Computer Use in English Language
...Show More Authors

The study aims at investigating the effectiveness of the Virtual Library Technology, in developing the achievement of the English Language Skills in the Center of Development and Continuous Education, in comparison with the individual learning via personal computer to investigate the students' attitude towards the use of both approaches. The population of the study includes the participants in the English Language course arranged in the Center. The sample includes 60 students who were randomly chosen from the whole population (participants in English Courses for the year 2009-2010). The sample is randomly chosen and divided into two experimental groups. The first group has learned through classroom technology; while the other group has l

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed May 08 2024
Journal Name
Babylon: Abjad Publising House
“Translation is the Art of Negotiating with Words”, in Hassad aS-Sineen(Harvest of Years): Essays in Teaching Translation
...Show More Authors

Publication Date
Wed Jan 30 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Investigating Iraqi EFL College Students’ Multiple Intelligences
...Show More Authors

Various theories on learning have been developed with increasing frequency in the last
few decades. In tandem with this, Multiple Intelligence theory appeared as a new approach to
education as well as an important theory in the field of language learning. Gardner explains
that all human beings have different intelligence fields and a potential to develop them. These
intelligences are (verbal-linguistic, logical-mathematical, visual-spatial, musical, bodilykinesthetic,
interpersonal, intrapersonal, naturalistic, and Existential).
This study aims at investigating Multiple Intelligences of Iraqi college EFL students. To
achieve the aims of the study, a questionnaire is adopted according to Birmingham model
which incl

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jan 01 2005
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
التطور الدلالي لمعاني الكلمات في اللغة العبرية
...Show More Authors

التطور الدلالي لمعاني الكلمات في اللغة العبرية

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jul 03 2025
Journal Name
\
الصعوبات التي تواجه طلبة قسم اللغة العبرية
...Show More Authors

Publication Date
Fri Feb 01 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Arabic prose poem and the antithesis of contrast: poetry _ prose and West _ East
...Show More Authors

Arabic prose poem and the antithesis of contrast: poetry _ prose and West _ East

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jun 23 2025
Journal Name
Sabir. International Bulletin Of Applied Linguistics
THE ROLE OF VERBS OF CHANGE IN COMMUNICATION WITH NATIVE SPANISH SPEAKERS
...Show More Authors

For Spanish learners who are not immersed in everyday contexts, such as students of Spanish as a foreign language, interaction with native speakers is an enriching experience that allows them to contrast their knowledge in a meaningful way. For its part, understanding the cognitive and grammatical functions of the so-called verbs of change plays an essential role in the development of everyday conversation,including the management of aspects such as dialectal variations.In relation to this important function, the central theme of our proposal is verbs of change. The latter have been the research base of several linguists who highlight, amidst their complex functioning in Spanish, positive communicative bases. By observing these perspecti

... Show More
View Publication Preview PDF