Preferred Language
Articles
/
jcolang-693
Theoretical asp ects of trans lation of a lite rary text in the fram ework of lingu istic and cult ural analysis: Теоретические асп екты перевода художес твенного текста в рам ках лингвокультурологического ана лиза
...Show More Authors

          The present art icle discusses the prob lems of understanding and translating the lingu istic and cult ural aspect of a foreign lite rary text. The article considers the trans lation process through the pr ism of cult ural orientation. In the process of transl ation, the nati onal cultural iden tity should be expressed to the max imum extent, through all me ans of expre ssion that include imagery and inton ation. In addi tion to the author's sty le, special atte ntion should al so be pa id to tro pes, phraseological uni ts, colloquial wo rds and dial ects that be ar the spec ifics of the wo rld picture of a cer tain people. The article, also, considers the ma in features of a certain literary te xt as an obj ect of the trans lation activity, and deter mines the ma in differences bet ween a lite rary text trans lation and ot her types of trans lation. It provides an analysis of the lingu istic and styl istic features of the wo rk that al lows creating a trans lation me ets most of the crit eria given in the arti cle and sheds light on   the rea sons for unders tanding a for eign cultural wo rk of ar t.

Аннотация

 Статья посв ящена рассмотрению про блем перевода  художес твенного текста  в лингвокульту рологическом аспекте. В ней рассмат риваются вопросы лингвокульту рологического подхода к проб леме понимания инояз ычного текста и факт оров, влияющих на пер евод художественного тек ста.  В дан ной статье перево дческий процесс рассмат ривается сквозь при зму культурологической направл енности. В пере воде в максим альной степени дол жны передаваться авто рский стиль и национальн окультурное своеобразие нар ода, куда вхо дят средства выразите льности, образность и интон ация. Помимо автор ского стиля дол жно еще удел яться особое вним ание тропам, фразеол огизмам, просторечным сло вам и диале ктам, что не сут в се бе специфику кар тины мира опреде ленного народа. Рассмат риваются так же осно вные особенности художес твенного текста, как объ екта переводческой деятел ьности и опреде ляются главные отл ичия перевода художес твенного текста от дру гих видов пере вода.  Анализ ируются  лингвостилистические особе нности произведения, позво ляющие создать пере вод, соответствующий больш инству приведенных в ста тье критериев , и прово дится ан aлиз при чин понимания инокуль турного художественного произв едения.

 

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Feb 05 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Rooting language in Arabic dialect Alkhozstanah
...Show More Authors

This study Arabic dialect prevailing in the province of Khuzestan [southwest Islamic Republic of Iran] as one of the Arabic dialects abundant qualities and characteristics of linguistic entrenched in the foot, which includes among Tithe thousands composed of vocabulary and structures and phrases classical that live up to the pre-Islamic era, if what Tasha researcher and reflect accurately the find of a large number of phrases and vocabulary and acoustic properties by nature accent, and formal, and nature of the synthetic, and characteristics semantic and contextual in this dialect studied without being something of them heavy on the tongue and without displays her tune or Tasha or distortion and so on all of which constitute a catalyst i

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 29 2026
Journal Name
Journal Of The College Of Education
A New Text from Ur III dynasty on Ba’aga, the fattener
...Show More Authors

يعد هذا النص أحد النصوص المسمارية المصادرة التي بحوزة المتحف العراقي، ويحمل الرقم المتحفي (235869)، قياساته )12،7x 6x 2،5سم). يتضمن مدخولات كميات من الشعير،أرخ النص الى عصر أور الثالثة (2012-2004 ق.م) و يعود الى السنة الثالثة من حكم الملك أبي-سين (2028-2004 ق.م)،أن الشخصية الرئيسة في هذا النص هو)با-اَ-كا مسمن الماشية( من مدينة أري-ساكرك، ومقارنته مع النصوص المسمارية المنشورة التي تعود الى أرشيفه يبلغ عددها (196) نصاً تضمنت نشاطاته م

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Mar 30 2013
Journal Name
Iraqi Journal Of Chemical And Petroleum Engineering
Theoretical Study on Heat Transfer in the Presence of Fouling
...Show More Authors

The fouling depositions of crude oil stream were studied theoretically in a shell and tube heat exchanger to investigate the effect of depositions on the heat transfer process. The employed heat exchanger was with steam flowing in the inner tubes and crude oil in the shell at different velocities and bulk temperatures. It is assumed that fouling occurs only on the heated stream side (crude oil). The analysis was carried out for turbulent flow heat transfer conditions with wide range of Reynolds number, bulk temperature and time. Many previously proposed models for fouling resistance were employed to estimate a new model for fouling rate. It is found that the fouling rate and consequently the heat transfer coefficient were affected by Rey

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 01 2013
Journal Name
Al-mustansiriyah Journal Of Science
Encrypting a Text by Using Affine Cipher and Hiding it in the Colored Image by Using the Quantization stage
...Show More Authors

ST Alawi, NA Mustafa, Al-Mustansiriyah Journal of Science, 2013

View Publication
Publication Date
Fri Mar 11 2016
Journal Name
International Journal Of Applied Linguistics And English Literature
The Illusion of Untranslatability: A Theoretical Perspective with Reference to the Translation of Culture-Bound Euphemistic Expressions in the Qur'an
...Show More Authors

The present study investigates the notion of untranslatability where the concept of equivalence is reconsidered since the misconceptions, related to the said concept, inevitably lead to the emergence of untranslatability. Identifying equivalence as relative, approximate and necessary identity makes the notion of untranslatability a mere theorization. The objectives of the present study are (1) to investigate the notion of untranslatability in terms of the misconceptions associated with the concept of equivalence (2) to examine the possibility of translatability from Arabic into English focusing on culture-bound euphemistic expressions in the Quran as an area of challenge in translation. Data on the translation of culture-bound euphemistic e

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus Crossref
Publication Date
Wed Jun 14 2023
Journal Name
Al-adab Journal
Слова, повяленные в сфере образования в период пандемии коронавируса
...Show More Authors

Статья посвящена анализу некоторых терминов и слов, которые наиболее часто употребляются конкретно в  сфере образовании  в связи с коронавирусом covid19. Рассмотрены в контексте пандемии covid19 наиболее часто употребляемые слова особенно преподавателями и студентами, чтобы перейти на дистанционное обучение и прекратить очное обучение в школах и университетах.

View Publication
Crossref
Publication Date
Fri Sep 01 2023
Journal Name
Nasaq Journal
Social Media and Language Evolution: A Review of Current Theoretical Efforts on Communication and Language Change
...Show More Authors

This article is an endeavour to highlight the relationship between social media and language evolution. It reviews the current theoretical efforts on communication and language change. The descriptive design, which is theoretically based on technological determision, is used. The assumption behind this review is that the social media plays a significant role in language evolution. Moreover, different platforms of social media are characterized by being the easiest and fastest means of communication. It concludes that the current theoretical efforts have paid much attention to the relationship between social media and language evolution. Such efforts have highlighted the fact that social media platforms are awash with a lot of acronyms, cybe

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Dec 30 2023
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
The Cluster Analysis by Using Nonparametric Cubic B-Spline Modeling for Longitudinal Data
...Show More Authors

Longitudinal data is becoming increasingly common, especially in the medical and economic fields, and various methods have been analyzed and developed to analyze this type of data.

In this research, the focus was on compiling and analyzing this data, as cluster analysis plays an important role in identifying and grouping co-expressed subfiles over time and employing them on the nonparametric smoothing cubic B-spline model, which is characterized by providing continuous first and second derivatives, resulting in a smoother curve with fewer abrupt changes in slope. It is also more flexible and can pick up on more complex patterns and fluctuations in the data.

The longitudinal balanced data profile was compiled into subgroup

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed May 01 2024
Journal Name
Journal Of Studies In Humanities And Educational Sciences
Unlocking the Language of the Heart: A Stylistic Analysis of EmotiveTechniques in Paulo Coelho's By the River Piedra I Sat Down and Wept
...Show More Authors

This paper presents an in-depth stylistic analysis of the linguistic artistry andliterary techniques employed by Paulo Coelho in his novel By the River Piedra ISat Down and Wept. A close reading approach guided by stylistics and linguisticsframeworks reveals Coelho's extensive incorporation of imaginative metaphors,vivid imagery, poetic diction, and resonant symbols across the narrative. Analysisspecifically elucidates how Coelho adeptly manipulates various stylistic features toconvey thematic content, shape characterization, and produce aesthetic impacts.Findings provide critical insights into Coelho’s linguistic mastery and contribute toresearch in stylistics and literary linguistics through rigorous examination of anentire contemporary

... Show More
View Publication
Publication Date
Tue Jun 09 2015
Journal Name
Arab World English Journal (awej)
Investigating Socio-pragmatic Failure in Cross-cultural Translation: A Theoretical Perspective
...Show More Authors

Pragmatics of translation is mainly concerned with how social contexts have their own influence on both the source text (ST) initiator's linguistic choices and the translator's interpretation of the meanings intended in the target text (TT). In translation, socio-pragmatic failure(SPF), as part of cross-cultural failure, generally refers to a translator's misuse or misunderstanding of the social conditions placed on language in use. In addition, this paper aims to illustrate the importance of SPF in cross-cultural translation via identifying that such kind of failure most likely leads to cross-cultural communication breakdown. Besides, this paper attempts to answer the question of whether translators from English into Arabic or vice versa h

... Show More
View Publication