Preferred Language
Articles
/
jcolang-664
Pragmatic Analysis of the Translation of English Culture-Specific Proverbs into Arabic
...Show More Authors

Translating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.

In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Proverbs Translated into Arabic (2008) and Dictionary of Wise Sayings and Proverbs (2009). Data of CSPs, in the aforementioned dictionaries, are analyzed as a case study. Specifically, the study attempts to examine whether CSPs are well translated and whether the translation strategies utilized have reflected the ST intended meaning (IM) and the embedded cultural implications as well.  Out of the total data on CSPs, only ten examples are selected as representative samples for analysis. For the purpose of carrying out a meaningful analysis of the translation of CSPs, an eclectic model is adapted. It consists of Baker's (2011) cultural substitution strategy (CSS) in combination with Venuti's (2008) domestication strategy (DS) and Nida's (1964/1975) Functional (closest natural) equivalent as well. This proposed eclectic model was considered as the main theoretical framework of the study.  

Findings of the study revealed that the selected data have often shown low levels of adequacy in terms of expressing the meanings and pragmatic functions of the ST in the TT. Specifically, the selected translators provide inadequate translations of the cultural implications of the ST in the TT. In addition, this study concludes that translators can successfully render the intended meanings and the cultural elements of CSPs had they been not only bilingual but also bicultural since Arabic, particularly the Qur'an, Hadith, and the Arabic literature, is rich with CSPs  that cover issues corresponding to those found in English proverbs. It is worth noting that even if the TL equivalent exists, it would not necessarily accomplish complete equivalence since the ways of expressing meaning and the usage of proverbs differ among languages.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Jun 28 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Empowerment of Women… From Value Education to the Creation of Human Morality
...Show More Authors

    This research on women under the title (Empowerment of women…  From value education to the creation of human morality), includes a disclosure of the reasons that prevented women from performing their human role in the development of human societies and treatments that can provide to solve this big problem in the life These communities, especially the Eastern societies and the religious ones, believe that the woman has not received the care and care to raise her human values ​​in order to contribute to the required social contribution, for historical, economic, moral, religious, social and cultural reasons. And by shedding light on specific definitions of the most important rules on which the research relied

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Dec 20 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
A Critical Pragmatic Approach to Aggression in Moriatry's Big Little Lies
...Show More Authors

Abstract

People are supposed to use language harmoniously and compatibly. However, aggression may characterize much of human communication. Aggression has long been recognized as a negative anti-social issue that prevails in most personal interactions. If it abounds in familial communications, it is more dangerous due to its harmful effects on individuals, and consequently on societies. Aggression refers to all the instances in which we try to get our way without any consideration for others. Moriarty’s novel (2014), Big Little Lies, is argued to represent the patterns of aggressive communications. This study aims to find out the motivations behind aggressive language in familial communication in this

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Apr 01 2014
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Organizational Culture Impact in Enhancing Job Performance A Case Study in the Modern Paint Industries Company
...Show More Authors

          The organizational culture is considered as an important topic. In this research, this topic was studied in modern paints Industries Company to assess its role in job performance and to show if there is this relationship between them or no. it is, also, attempted to measure this strength of this relationship if any. The 40 cases research sample was chosen. This sample included the chief executive, his assistants, key managers, and their assistants. The questioner consists of two sets of questions : the first set ( concerning the organizational culture) covers six variables (Physical structures , Symbols

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Fri May 29 2026
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Cultural and educational values for children
...Show More Authors

Programs directed to children through the media in general and in television in particular are among the main factors that help in forming the cultural and educational values of this important segment of society, and in light of this the study problem was identified in answering a major question: What are the cultural and educational values that Ajyal channel seeks Space planted in children through my program, Iftah Ya Simsim (in its new season) and Friends of Ajyal? , While the objectives of the study were evident in identifying the most prominent cultural and educational values that the Ajyal satellite channel worked to instill in children, and identifying the nature of the techniques used by Ajyal channel in providing the value conten

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jun 01 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Translation Techniques In Reproducing The Semantics Of Russian Political Terms: Переводческие Приемы В Воспроизведении Семантики Русскоязычных Политических Терминов
...Show More Authors

 Political terminology differs from any other type of terminology not only in the presence of political terminology, but also in content, structure, functions and the recipient who perceives it. Taking this into account, it is inappropriate to consider the semantic difficulties of translating Russian-language political terms solely at the semantic level. In our opinion, it is inextricably linked with the lexical, syntactic and grammatical levels. If we combine all 4 levels, then the following translation techniques can be distinguished: lexical borrowing (transcription / transliteration, tracing); modulation; generalization / concretization; omission / addition; descriptive translation; conversion [Komissarov 2013]. One of the most

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Dec 12 2017
Journal Name
Revista Publicando
WAYS OF CREATING ARABIC SCIENTIFIC TERMINOLOGY
...Show More Authors

Resumen The article deals with the analysis of different ways of creating Arabic scientific terminology. Arabic scientific style includes the terminology that represents different scientific areas functioning in all Arabic countries. These ways can be classified as: giving the meaning of terms; construction of new terms according to the rules of word formation; reduction and ellipsis of terms; direct term borrowing, all the above-mentioned being subject to further analysis. Main objectives of academic style, the specific features and certain lexical and grammatical peculiarities of the Arabic scientific terminology are under consideration as well. Discussed in the paper are linguistic and extra-linguistic factors influencing the ways of sci

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Sep 16 2018
Journal Name
Al-mustansiriya Journal Of Arts
Difficulties Faced by Iraqi EFL Learners in Translating English Barnyard Verbs
...Show More Authors

Translation is a vital process that needs much more understanding and mutual background knowledge on the part of ESL or EFL learners in terms of grammar , meaning and context of both the SL and TL . Thus , the main aim of the current research paper is to identify and figure out the techniques used by ESL or EFL learners when translating English barnyard verbs into Arabic . The main problem of this study is attributed to the fact that ESL or EFL learners may not be able to identify and understand the connotative meaning of barnyard verbs since these verbs are onomatopoeic (i.e,) a word that phonetically imitates, or suggests the source of sound that it describes. Therefore they may be unable to translate these verbs appropriately and accura

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 01 2019
Journal Name
Opcion
Enhancing Islamic Concepts through English Children's Lit-erature: Al- Ibtila, The Test of Patience
...Show More Authors

Publication Date
Sat May 16 2009
Journal Name
Journal Of Planner And Development
Aesthetic Elements of Urban Townscape of al Nasiriyah City
...Show More Authors

the visual and aesthetic characteristics of the city depending on understanding several levels of visual and aesthetic characteristics to the city, starting with the study of the physical characteristics and morphology of the city in general, and urban style to it, and then study of visual composition of the city from the optical components that affect the composition of the image (visual composition) of the city represent by pathways, borders, regions and the specific features as classified by (Kevin Lynch), and then studying the details and the attention of all elements that would confer the beautiful appearance as necessary for the needs of society and the environment in general, for example, interest in the distribution and c

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jan 01 2007
Journal Name
Journal Of Al-nahrain University
STUDY FOR THE GROWTH RATE, VIABILITY AND MORPHOLOGICAL CHANGES OF LEISHMANIA TROPICA IN DIFFERENT CULTURE MEDIA
...Show More Authors

This study included the estimation of growth rate, viability and morphological changes in different culture media (NNN, P-Y, RPMI- 1640, and Panmed). Promastigotes cultured in RPMI-1640 showed maximal growth rate after (2, 4, 6) days of cultivation (27.26 ± 0.05), (172.20 ± 0.1) and (343.81 ± 1.48) million parasites / ml for each day respectively, while P-Y media gave the highest mean of growth rat after (8 and 10) days of cultivation (307.16 ± 1.67) and (303.5 ± 4.96) million parasites / ml for each day respectively. P-Y medium showed the maximal percentage of viability after (2, 4, 6, 8, and 10) days of cultivation (99.76 ± 0.5) %, (98.30 ± 0.17) %, (96.1 ± 0.1) %, (92.5 ± 0.52) % and (87.26 ± 0.05) % for each day respectively.

... Show More
Preview PDF