Preferred Language
Articles
/
jcolang-647
Structural-Semantic and Stylistic Characteristics of the New Idioms in Russian Language: Структурно-семантическая и стилистическая характеристика новых фразеологизмов русского языка
...Show More Authors

This study is dedicated to one of the most difficult topics in Russian - this is the science of idioms. A feature of the Russian speech application in recent decades has been the effective change in the lexical composition of the Russian language. This article illustrates the semantic, grammatical and stylistic structural characteristics of the linguistic units that appeared in Russian at the end of the 20th century - the beginning of the twenty-first century. This work defines these terms : terminology, linguistic unity, and terms that are used as synonyms. In this research , we will adhere to the conciliatory view of the problem and include not only the terminology in the language units, but also the terminological compositions, sayings, and composite terms that have been subject to pictorial rethinking. The scientific principles of the various authors are described and analysed, as well as an analysis of many literary examples.

Данная статья посвящена одной из наиболее сложных тем русского языка – это фразиология. Особенностью российской речевой практики последних десятилетий является активное изменение лексического состава русского языка. В статье описывается семантическая, структурно-грамматическая и стилистическая характеристика фразеологизмов, появившихся в русском языке в конце XX – начале XXI вв. В работе дается определение данным терминам – фразеологизм, фразеологическая единица, фразеологический оборот, использующиеся в качестве синонимов. В данной статье мы Будем придерживаться синкретического взгляда на проблему и включать в число фразеологизмов не только идиомы, но и фразеологические сочетания, крылатые слова и терминологические сочетания, которые подверглись образному переосмыслению. Характерзируются и анализируются научные положения разных авторов. а также проводится анализ многих литературных примеров.

 

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Thu Jul 16 2026
Journal Name
ЕГУ
Структура и семантика зоокомпозитов в русском языке: словообразовательный аспект
...Show More Authors

Карам Рахим Али. Структура и семантика зоокомпозитов в русском языке: словообразовательный аспект: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Елец. 2010. 206 с.

View Publication
Publication Date
Fri Jan 01 2021
Journal Name
Prepodavatel Xxi Vek
The Structure of Russian Participles: Special Features of the Grammar Meaning of State
...Show More Authors

View Publication
Crossref
Publication Date
Sat Jun 06 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Schema Theory and Text- worlds: A Cognitive Stylistic Analysis of Selected Literary Texts
...Show More Authors

Cognitive stylistics also well-known as cognitive poetics is a cognitive approach to language. This study aims at examining literary language by showing how Schema Theory and Text World Theory can be useful in the interpretation of literary texts. Further, the study attempts to uncover how readers can connect between the text world and the real world. Putting it differently, the study aims at showing how the interaction between ‘discourse world’ and ‘text world’. How readers can bring their own experience as well as their background knowledge to interact with the text and make interpretive connections.        Schema and text world theories are useful tools in cognitive stylistic studies. The reader's perception o

... Show More
Preview PDF
Crossref (6)
Crossref
Publication Date
Thu Jul 28 2022
Journal Name
Mechanics Based Design Of Structures And Machines
Experimental investigation on the damping characteristics in dry and saturated sands
...Show More Authors

Scopus (7)
Crossref (6)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Thu Jan 01 2009
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Discourse Markers in English spoken Language
...Show More Authors

English, like any other language, has a number of such discourse markers including well, yes, surely, on the contrary, so and nevertheless. They are lexical items or grammatical forms typically serve to relate one utterance to another in discourse.
Discourse markers are considered as cues or signals for the reader or the hearer that make cohesion and coherence, In fact, these markers are found in various grammatical forms such as interjections, linking adverbials, greetings and farewells….etc. Discourse markers. Play a very important role, not only in conversation, but in written text as well.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jun 01 2023
Journal Name
Baghdad Science Journal
Design and study the effect of inner bore diameter on the magnetic and optical properties of the unipolar lens
...Show More Authors

    Many designs have been suggested for unipolar magnetic lenses based on changing the width of the inner bore and fixing the other geometrical parameters of the lens to improve the performance of unipolar magnetic lenses. The investigation of a study of each design included the calculation of its axial magnetic field the magnetization of the lens in addition to the magnetic flux density using the Finite Element Method (FEM) the Magnetic Electron Lenses Operation (MELOP) program version 1 at three different values of current density (6,4,2 A/mm2). As a result, the clearest values and behaviors were obtained at current density (2 A/mm2). it was found that the best magnetizing properties, the high

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (1)
Scopus Crossref
Publication Date
Sat Feb 02 2019
Journal Name
مجلة كلية التربية
تداعيات الازمة السورية على الامن القومي الروسي
...Show More Authors

شكلت الازمة السورية بعدا سياسيا خطيرا على الامن الروسي و تحديدا لموقفها اتجاه العالم

Publication Date
Mon Jun 01 2015
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Das literarische Bild und die sprachliche Struktur der Sprichwörter bei der gegenseitigen Übersetzung im Deutschen und Arabischen The literary image in the translation of the German and Arabic proverbs
...Show More Authors

Vorwort:

                              Die Übersetzung gilt in der Vergangenheit als Brücke zwischen  verschiedenen Gesellschaften. Sie spielt eine große Rolle im Bereich Kulturaustausch der Länder. Die Araber haben das früh betrachtet, und die Übersetzung als Wissenschaft wird eine der wichtigsten Lehren. Viele griechische Wissenschaften waren durch Übersetzung in den arabischen Ländern bekannt.

In dieser Forschung findet man einen Überblick über die Wichtigkeit der Sprichwörterübersetzung und welche Rolle spielt diese Übersetzung im Z

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 30 2021
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Phonological, dialectical and semantic explanation of the two phenomena of substitution and compulsion in the book of translation Thirty surahs from the Noble Qur’an by Ibn Khallouh d. 370 AH
...Show More Authors

This research aims to find out the phonemic, dialect and semantic ailments that were interrogated by the book of the parsing of thirty surahs of the Noble Qur’an by Ibn Khalawiyeh, by examining some phonemic phenomena of Qur’anic expressions and their explanatory relationships that resulted in their occurrence, such as substitution and compression, as the sounds in a word are affected by one another, especially during performance and composition. This influence and influence is the tendency of the human being to the law of ease, facilitation, and the reduction of muscular effort in speech often, all for the purpose of obtaining phonemic harmony for the compound letters; To facilitate pronunciation; And get rid of the muscular effort

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Languages
Подражание некоторым фразам и словам Великого Корана в сказке “Девушка без рук” The imitation of Some Quranic Phrases and Words in the Tale of "The Leprous Girl"
...Show More Authors

View Publication
Crossref