Assimilation is defined ,by many phoneticians like Schane ,Roach ,and many others, as a phonological process when there is a change of one sound into another because of neighboring sounds.This study investigates the phoneme assimilation as a phonological process in English and Arabic and it is concerned specifically with the differences and similarities in both languages. Actually ,this study reflects the different terms which are used in Arabic to refer to this phenomenon and in this way it shows whether the term 'assimilation ' can have the same meaning of 'idgham' in Arabic or not . Besides, in Arabic , this phenomenon is discussed from the point of view the modern and classical Arab linguists especially Sibawayh's indication to this natural process in classical Arabic and different views of the tajweed scholars and Qura'an reciters are involved in the discussion where detailed examples are taken mostly from the Qura'an . However ,it is found that kinds of assimilation in Arabic are more varied than in English and the researcher tries to state the major and minor ones briefly. It is hoped that this study can contribute to a better understanding of this phenomenon in both languages .
Studying and considering the text of the holy Quran is a task of necessity which needs a valuable as well as reliable contribution from all the concerned parties because of the greatness of this holy and scared text. The text of the holy Quran
In the name of God, praise be to God, and prayers and peace be upon the best of God’s creation, Muhammad bin Abdullah, and upon his family and companions, and from his family:
And after:
He saw from verbs that transcend one effect if it is visual and to two effects if it is heart and this action has several strokes and it is an awareness of the sense and illusion and imagination and reason and in addition to that it has many meanings dealt with in the glossary books and as for what the verb included in the audio studies it is the explanation and deletion and slurring The heart of my place. As for what the grammatical studies included, it focuses on one or two effects according to its l
The definition of "prostitute" and prostitution is a difficult one and a
question over which the legislators of many lands and nations differed. A
notable feature of prostitution is its epidemic increase at times of war,
revolution and armed commotion, on account of economic, social and
psychological factors generated by such conditions of mortal conflicts. Wars
invariably deprive young wives and lovers of their men folk, resulting in
financial , sexual and emotional frustrations . At no time is the natural
balance between the sexes more seriously disturbed than during wars, when
thousands of men are thrown into one sector of the country and hundreds of
towns and villages are left to women and children only. Lo
Parties as active units in this process in order to work must have access to sources of funding in order to maintain their political presence in society and participate in the process of electoral competition, To win the election, bolstering the huge role that money has played in influencing the principle of equality among contestants in the elections. Those who own money will have a greater chance of winning the elections while less competitive opportunities for others who do not own the money or what they own does not give them the competitive ability to win elections. From this point of view, controlling political finance through legal regulation and institutional, media and popular monitoring has become an important requirement
... Show MoreDue to increased consumption of resources, especially energy it was necessary to find alternatives characterized by the same quality as well as being of less expensive, and most important of these alternatives are characterized by waste and the fact that humancannot stop consumption. So we have consideredwaste as an alternative and cheap economic resources and by using environmental index the MIP (input materials per unit ,unit / service) is based on the grounds that the product is not the end of itselfit is a product to meet the need of a product or service, awarded a resource input and output within the five basic elements are the raw materials is ecological, Raw materials ecological, water, air and soil erosion for a
... Show MorePoetry is regarded an interesting area of inquiry in linguistic studies due to its eccentric and aesthetic use of language. A lot of studies have been carried out so far for the analysis of poetry, yet few have dealt with pastoral poetry. The present research attempts to investigate the language of pastoral poetry in two different languages i.e. English and Arabic with the aim of finding similarities and differences. The data of the study consists of one English and one Arabic pastoral poems. Leech and Short's (2007) checklist is used as a model for analysis. The findings of the study reveal that there are more similarities than differences between English and Arabic pastoral poems as the poems rely on contrast in the use of the lex
... Show MorePoetry is regarded an interesting area of inquiry in linguistic studies due to its eccentric and aesthetic use of language. A lot of studies have been carried out so far for the analysis of poetry, yet few have dealt with pastoral poetry. The present research attempts to investigate the language of pastoral poetry in two different languages i.e. English and Arabic with the aim of finding similarities and differences. The data of the study consists of one English and one Arabic pastoral poems. Leech and Short's (2007) checklist is used as a model for analysis. The findings of the study reveal that there are more similarities than differences between English and Arabic pastoral poems as the poems rely on contrast
... Show MoreTranslating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.
In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Pr
... Show MoreThe Arabic pronouns received a lot of attention from the ancient Arab grammarians, so they explained their origins, the different forms of their structure, and the aspects of the Arabs’ use of them, and explained the aspects and reasons for these uses, with what they had of linguistic insight, which guided them to clarify the truth of these pronouns.
And recently, this research seeks new knowledge of the development of the structure of the nominative pronouns (he), (she), (them), (taa), and (waw) between dialects and towards classical Arabic, by analyzing the structure of these pronouns into their components. Its linguistic formulas are traced from the ancient Arabic texts, and by ancient I mean the texts of the era of linguistic ci