Preferred Language
Articles
/
jcolang-266
بررسيترجمه‌آيات مشابه در قرآن کريم (با توجه به ترجمه غلامعلي حداد عادل) Translation of the same verses of the Holy Quran
...Show More Authors

در قرآن کريم آياتي وجود دارد که يک يا چند بار به صورت کاملا مشابه در يک سوره و يا چند سوره، تکرار شده است. يکي از مسائل مهم در ترجمه قرآن کريم، ترجمه اين‌گونه آيات است، از آنجا که مشابه بودن اين آيات از روي حکمت الهي است، مترجمان نيز بايد در ترجمه خود اين مسأله را رعايت کرده و براي آيات مشابه ترجمه‌اييکسان ارائه کنند. از طرفي ممکن است تفاوت در ترجمه، مفهوم آيه را نيز تحت تأثير قرار دهد و براييک آيه مشابه دو مفهوم ارائه شود. غلامعلي حداد عادل در ترجمه خود اين مسأله را رعايت نکرده و براياين گونه آيات، ترجمه‌هاي متفاوتي ارائه کرده است. در اين مقاله سعي شده ضمن اثبات لزوم ارائه ترجمه يکسان براي آيات مشابه، همگوني ترجمه آيات در ترجمه حداد عادل از قرآن کريم نيز مورد بررسي قرار گيرد.

Abstract:
There areversesin theQuranthatoneor moreofthe sameinachapterora fewchapters, is repeated. One of the mostimportant issuesin the translation ofthe Holy Qur'an, translation oftheseverses, andthesameistherevelationoftheDivine Wisdom; translators shouldobservethe problemandforhistranslation ofthe sameversestranslatedthe sameoffer. However,thedifferencemay betranslated, theversecanalsobe affectedtoasimilarversetwo conceptsshould be presented. Gholam Ali Haddad Adeldid notregardthe problemandforhis translationof theseversesin differenttranslationsprovided. Inthis paperwedemonstratethe needfor auniformtranslation ofthe sameverse, versetranslation ofcoherencein the translationof the Holy Qur'anHaddad Adelalsois examined.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Nov 13 2018
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
المنافع المنافع الحيوانية الواردة في القرآن الكريم
...Show More Authors

Quran is a basic reference of production it is as a source to all sciences, Ayat of Quran would mention the importance of benefits of animals.  Quran contain full surrat named in animal names as Al-Baqara that is to clarify its benefits and importance in human’s life.

 

View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Sep 27 2022
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
آيات الظل في القرآن الكريم ( دراسة موضوعية )
...Show More Authors

   The Holy Qur’an is considered the miracle of God Almighty on earth, that will remain until the Hour of Resurrection, in which are evidences of His Power, Glory be to Him, and its verses are extremely perfect in miraculousness

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Jun 01 2015
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Análisis de la traducción del relativo “QUE” en “la Barraca” al árabe
...Show More Authors

The field of translation studies is full of different types of social, economic, political, and literary translations as well as other types related to the life of the human being which are several, but the translation of the grammatical aspects is considered one of the important tasks that both of the translator and interpreter have to take in consideration, so as to get an translation so perfect and so correct as much as possible. One of the grammatical aspects that we have to know how to be translated correctly is the relative pronouns. And it’s about the relative pronouns translation from Spanish to Arabic turns my research work.

      In this research, I will consider how to be translated the relat

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jul 03 2005
Journal Name
Political Sciences Journal
ترجمة (عملية صناعة واتخاذ القرار في السياسة الخارجية للرئيس جورج والكر بوش)
...Show More Authors

عملية صناعة واتخاذ القرار في السياسة الخارجية للرئيس جورج والكر بوش

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Oct 01 2016
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Strategic Human Resource Development and its Reflecting on Quality Municipality Service Case study In Directorate Of Municipalities in holy Karbala
...Show More Authors

ABSTRACT:

The study aims at expounding the correlation and effect between the Human resource development strategy and Quality Municipality Service within a theoretical framework and a practical framework conducted at Directorate Of Municipalities in holy Karbala . The researcher found during a pilot study that there isn’t enough care paid by the Directorate Of Municipalities in developing its human resources using one strategy or a number of strategies and their effect on the Quality Municipality Service. Thus a number of research questions were set concerning the existence of clear perception in the Directorates Of Municipalities concerning the strategies of developing both the human resource an Qualit

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Feb 10 2019
Journal Name
Iraqi National Journal Of Nursing Specialties
Effectiveness of Structured Educational Program on Nurses’ Practices Concerning Therapeutic Communication at Cardiac Care Units in Holy Karbala Governorate Hospitals
...Show More Authors

Abstract
Objectives: This study aimed to evaluate the effectiveness of an educational program on nurses' practices concerning therapeutic communication.
Methodology: A quasi experimental design was carried out at Karbala Center for Cardiac Diseases and Surgery, Imam Hussein Medical City and Al-Handia General Hospital for period 10th June 2017 to the 15th of August 2018.
The program and instruments were constructed and developed by the researcher to measure the purpose of the study. Purposive sample comprised of (57) nurses were divided into two groups, study and control groups. The questionnaire consisted from two parts, first part is related to nurses' demographic characteristics and second part which include practices checkl

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Mar 15 2022
Journal Name
Al-academy
Textual thresholds and its Aesthetic in history: "Mamo Zain" by its author, the famous Kurdish poet Sheikh Ahmad Al-Khani, deceased (1118 AH / 707 AD), translated by Sheikh Dr. Muhammad Saeed Ramadan al-Bouti. Research on the connotation and manifestations of interconnection
...Show More Authors

Literary works include, for the most part, text thresholds, which are the first entry into reading them and understanding their connotations, and (literary works) vary according to text thresholds, some of which are limited to the title and on the cover page only, and others, in addition to these two thresholds, are based on the dedication threshold too, and others ...

This study takes the story of "Mamo Zain" of the poet Ahmed Al-Khani and his translator Sheikh Muhammad Ramadan Al-Bouti as the field of study, as it is a unique literary work, which included a number of textual thresholds which supported each other and cooperated with the content of the work.

The threshold of dedication in the story of "Mamo Zain" was a spee

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed May 10 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Procedimientos de traducción de los nombres propios del árabe al español: Fundamentos y Aplicaciones Procedures for translating proper noun from Arabic into Spanish: Fundamentals and Applications
...Show More Authors

Los nombres propios nombran a un ser o a un objeto, distinguiéndolo de los demás seres de su misma clase, se escriben siempre con letra mayúscula a principio de palabra. Los lingüistas hacen mayor hincapié en las divergencias de referencia, entre nombres propios y nombres comunes. Así, suele decirse que el sustantivo propio no tiene como referente ningún concepto. El asunto de la traducción  de los nombres propios parecería una cuestión de gusto personal del traductor pero vemos también que en algunas épocas es más frecuente traducirlos, y en otras, por el contrario, se prefiere dejar esos nombres en su forma original, tal vez con algunas adaptaciones ortográficas. Parecería enton­ces cuestión de modas. Pero, eviden

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jul 11 2024
Journal Name
مجلة الترجمة واللسانيات
ترجمة افعال الاستمرارية من العربية الى الاسبانية (دراسة تحليلية وتطبيقية)
...Show More Authors

ان ترجمة الافعال التي تصف احداث جارية وقت لحظة التكلم او في حالة استمرارية تفصح عن اختلافًا جذريا بين الإسبانية والعربية بسبب طبيعة الأفعال التي تصف هذه الأحداث، منها تعقيد بعض الصيغ، خاصة باللغة العربية، وعدم التكافؤ النحوي بين اللغتين في الكثير من البنى اللغوية. بهذا المعنى ، نجد أنه في اللغة العربية ، تتم صياغة هذه الظواهر اللغوية عن طريق أفعال تسمى الأفعال الناقصة التي تختلف طبيعتها ووظيفتها داخل الجملة

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Mon Feb 15 2021
Journal Name
Nursing Open
Recitation of quran and music to reduce chemotherapy‐induced anxiety among adult patients with cancer: A clinical trial
...Show More Authors
Abstract<sec><title>Aim

The aim of this study was to assess the effectiveness of listening to music or Quran in reducing cancer patients’ anxiety before chemotherapy administration. Reducing anxiety in people with cancer, prior to chemotherapy administration, is a crucial goal in nursing care.

Design

An experimental comparative study was conducted.

Methods

A simple randomization sampling method was applied. Two hundred thirty‐eight people with cancer who underwent chemotherapy were participated. They are assigned as Quran, music and control groups.

... Show More
View Publication
Scopus (24)
Crossref (22)
Scopus Clarivate Crossref