Preferred Language
Articles
/
jcolang-157
Análisis de la traducción del relativo “QUE” en “la Barraca” al árabe
...Show More Authors

The field of translation studies is full of different types of social, economic, political, and literary translations as well as other types related to the life of the human being which are several, but the translation of the grammatical aspects is considered one of the important tasks that both of the translator and interpreter have to take in consideration, so as to get an translation so perfect and so correct as much as possible. One of the grammatical aspects that we have to know how to be translated correctly is the relative pronouns. And it’s about the relative pronouns translation from Spanish to Arabic turns my research work.

      In this research, I will consider how to be translated the relative pronouns - especially the pronoun "que" - from Spanish to Arabic, where relative sentences in Spanish can provide additional information about a noun or pronoun without having to start a new independent sentence. On the other hand, relative clauses are formed using relative pronouns and relative adverbs, are placed in the sentence of relative, the noun or the pronoun to refer. While in the Arabic language, the relative is, according to the Arab grammarians, a confused pronoun that invariably requires so that its meaning is so obvious to two aspects that go after it that are, whether a sentence or equivalent. Both referred to as nexus of the relative (صلة الموصول).

      My research work is divided into two parts; the first will be theoretical framework. In this part I will give an grammatical explication for the relative pronoun "que" in Spanish and Arabic. The second part, is the practical framework that encompasses the analysis of the translation of the novel (La Barraca) which was translated by Dr. Basam Yasin Rashid translated. La Barraca is a novel for the Spanish author Vicente Blasco Ibáñez published in 1898 embodied in the literary movement known as naturalism. The work develops in the Valencia farm from the end of 19th century, accurately describing the harsh conditions of life of the population peasant and farmer.

      The translation of Dr. Basam Yasin Rashid was successful, especially in the grammatical form of the relative pronouns that are widely used in the novel.                                                                       

     The objective of this study is to know the difference between the Spanish and Arabic language in the translation of relative pronouns especially the pronoun "que".                                                               

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed Dec 11 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Effectiveness of Teaching Program Based on The Theory of Multiple Intelligence in the Development of Literary Thinking Among Students
...Show More Authors

The research aims to know the effectiveness of a training program based on multiple intelligence theory in developing literary thinking among students of the Arabic Language Department at Ibn Rushd School of Humanities and to achieve the goal of research, the Safaris Research Institute, and the research community of Arabic language students in the Faculty of Education the third section of Arabic Language: The research sample consists of (71) students. Divided into (35) students in the experimental group and (36) students in the control group, the researcher balanced between the two groups with variables (intelligence, testing of tribal literary thinking, and time age in months), and after using the T-test for two independent samples, the

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Nov 02 2022
Journal Name
الترجمة والسانيات
دور المترجم في فهم النص الاصلي ودقة ترجمته لنصوص التوراة والانجيل الى لغة المستَقبِل
...Show More Authors

الملاخص

Publication Date
Fri Jun 01 2007
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
الاهمية الاقتصادية للموانىء الحرة مع الاشارة الى المنطقة الاقتصادية الحرة المقترحة في ميناء الفاو
...Show More Authors

الاهمية الاقتصادية للموانىء الحرة مع الاشارة الى المنطقة الاقتصادية الحرة المقترحة في ميناء الفاو

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Jun 30 2023
Journal Name
Journal Of The College Of Islamic Sciences
The translated text is a second launch of the text (Al-Kharja Al-Muwashah Al- Andalusian as an example
...Show More Authors

Literary translation is one of the most difficult types of translation ,because it conveys feelings that differ from one person to another, and since the language constitutes an obstacle to understanding the Andalusian excerpts, the translators resorted to translating it, and this was a second start to the text, different from its first start, is said from the tongue of the Al-washah , The muwashshah is a poetic art that appeared in Andalusia after the Arabs entered it ,characterized by special system It differs from the traditional Arabic poem, as it has a beginning represented in the beginning of the muwashshah and several equal parts ending with differentrhymes.

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Thu Dec 01 2022
Journal Name
Al-khwarizmi Engineering Journal
Comparative Transfer Learning Models for End-to-End Self-Driving Car
...Show More Authors

Self-driving automobiles are prominent in science and technology, which affect social and economic development. Deep learning (DL) is the most common area of study in artificial intelligence (AI). In recent years, deep learning-based solutions have been presented in the field of self-driving cars and have achieved outstanding results. Different studies investigated a variety of significant technologies for autonomous vehicles, including car navigation systems, path planning, environmental perception, as well as car control. End-to-end learning control directly converts sensory data into control commands in autonomous driving. This research aims to identify the most accurate pre-trained Deep Neural Network (DNN) for predicting the steerin

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (3)
Crossref (1)
Scopus Crossref
Publication Date
Fri Apr 01 2016
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Foreign Trade of Iraq Between the imperatives of economic diversification And the challenges of joining the (WTO)
...Show More Authors

         Interested in this research shed light on the reality of foreign trade to Iraq Who suffers from a marked deterioration due to poor economic diversification of the country And increase the degree of economic exposure   , Which creates a state of extreme caution towards the question of accession to the (WTO)   , As controls Iraq's foreign trade commodity  , a president of one oil As well as the contribution of this item  , and by a large formation in GDP   , And that such a large and dangerous decline in the degree of economic diversification will create negative effects On overall economic activity components&

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Feb 03 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Anti-Social behavior and its relationship to the need to love at Baghdad University students
...Show More Authors

1. Anti-social behavior Baghdad University students.
2. Know the differences in anti's social behavior according to gender, specialization.
3. Know-the need for love at Bagdad University students.
4. Know the relationship between anti-social behavior and the need to love.
The research sample consisted of (100) students, the researcher numbers tools to measure anti behavior and the need to love.
The results showed that college students have an anti-social behavior is weak and they need to love and there is no correlation between them Function relationship. Researcher has shown a number of recommendations and proposals.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Feb 03 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Moral Scale In Poetry Selections Al-Ihata Book: The Moral Scale In Poetry Selections Al-Ihata Book
...Show More Authors

Abstract:
Ibn al-Khatib valuable Mokhtarath poetry as a moral standard that writer
committed to the conscious function of art, and believing that the place
literature is determined standards of literary and alone is a (complete criticism
from a moral stance) was adopted by the evidence of a professional image
analogy and metaphor, and metaphor and the antagonism of the expression
of all ideas put forward is consistent with the internal rhythm arts Bdieip
consistent with the method Bhawwarith and clarity of language structure and
carried Petrakebha multiple form of expressionism. Ghani, who contrast
abstraction and its proximity to the Forum staff readily near the sensory data,
and the religious impact of the

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jul 18 2020
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Soort of Hamid al-Taie and his sons in the poetry of Abu Tammam and Al-Bohtari
...Show More Authors

 

The phenomenon of celebration of army leaders in the Abbasid era formed a distinct phenomenon at which the poets stood, and among those leaders was the Arab leader Hamid al-Taie, and the poets who stood on him and his sons Abu Tammam and al-Bohtari recorded in their poems the exploits of that leader, and the exploits of his sons through images that represented sadness, courage In this research, the generosity, and the rhetorical and artistic aspects of those images, have been spotted, balancing the poets.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Nov 03 2023
Journal Name
نسق
أثر الترجمة الموضوعية في الحفاظ على رسم ملامح الشخصية وتصوير بيئتها في رواية "حفنة من الضباب" للقاص سامي مخائيل
...Show More Authors

الملاخص