Preferred Language
Articles
/
jcolang-148
Das literarische Bild und die sprachliche Struktur der Sprichwörter bei der gegenseitigen Übersetzung im Deutschen und Arabischen The literary image in the translation of the German and Arabic proverbs
...Show More Authors

Vorwort:

                              Die Übersetzung gilt in der Vergangenheit als Brücke zwischen  verschiedenen Gesellschaften. Sie spielt eine große Rolle im Bereich Kulturaustausch der Länder. Die Araber haben das früh betrachtet, und die Übersetzung als Wissenschaft wird eine der wichtigsten Lehren. Viele griechische Wissenschaften waren durch Übersetzung in den arabischen Ländern bekannt.

In dieser Forschung findet man einen Überblick über die Wichtigkeit der Sprichwörterübersetzung und welche Rolle spielt diese Übersetzung im Zusammenhang mit der Kultur und der Entwicklung der Gesellschaft.

Warum verwendet man das Sprichwort in seiner Rede?

Um auf diese zentrale Frage zu antworten, braucht man das Ziel oder die Wichtigkeit des Sprichworts zu erklären. So kann man doch sagen, dass mit der richtigen Verwendung des Sprichworts die Rede wirksamer wird. Auf jeden Fall braucht man nicht zu erläutern, wenn man ein richtiges Sprichwort finden kann. Die Sprichwörter spiegeln die Erfahrungen, Kultur, Kunst, Mentalität, Traditionen und Merkmale einer Gesellschaft wider. Es gibt drei Arten von Sprichwörtern. Die erste Art ist die ähnlichen Sprichwörter in den beiden Sprachen (hier meine ich die  Sprache, von der übersetzt wird, und die Sprache, in die übersetzt wird). Die zweite Art von Sprichwörtern ist die Sprichwörter, die ähnliche  Bedeutungen und Sinn in den beiden Sprachen haben aber die sprachliche Struktur unterschiedlich sind.

Die dritte Art von Sprichwörtern ist diejenigen, die weder ähnliche Bedeutungen noch sprachliche Strukturen haben.

Die Forschung besteht aus fünf Kapiteln.

Im ersten Kapitel versuche  ich, wie es möglich ist, die Sprichwörter erster Art zu sammeln und auch ein bisschen darüber zu erklären und zu kommentieren. Diese Art von Sprichwörtern ist sehr häufig.

Man findet im zweiten Kapitel die  Sprichwörter, die keine sprachliche Struktur in den beiden Sprachen haben. Diese Sprichwörter haben aber nur gleiche Bedeutungen und Sinn.

Im dritten Kapitel wird über die letzte Art der Sprichwörter geschrieben. Diese Art enthält weder ähnliche Bedeutung noch gemeinsame sprachliche Strukturen.

Abstract

This research is concerned with the literary style of the proverbs being a public inherited which reflects the culture of different societies and their traditions .
As human contact between different  communities is already established long time ago, this made a lot of  proverbs alike in many different cultures and languages .
Proverbs are divided into three types :
1- proverbs that hold the same form and linguistic structure .
2- Proverbs that share the same meaning but are different in linguistic structure .
3- Proverbs that are not similar neither in meaning nor in linguistic structure .

The use of Proverbs was studied according to their meaning and effect in language because they decrease the amount of phrases used to express an idea and they are easily understood by people.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Jan 01 2021
Journal Name
Aip Conference Proceedings
Toxicity analysis of Ag/Au core/shell nanoparticles synthesizes via seed-growth on blood human components
...Show More Authors

View Publication
Scopus (2)
Scopus Crossref
Publication Date
Mon Dec 30 2002
Journal Name
Iraqi Journal Of Chemical And Petroleum Engineering
Thermal Conductivity Characteristics of Polymer composites Based on Polyethylene Wastes Filled with Post-Industry Wood Wastes
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Nov 02 2023
Journal Name
Journal Of Engineering
Constructing a Sustainable Roller Compacted Concrete Using Waste Demolished Material as Replacement of Cement: A Review
...Show More Authors

Roller Compacted Concrete is a type of concrete that is environmentally friendly and more economical than traditional concrete. Roller Compacted Concrete is typically used for heavy-duty and specialist constructions, such as hydraulic structures and pavements, because of its coarse surface. The main difference between RCC and conventional concrete mixtures is that RCC has a more significant proportion of fine aggregates that allow compaction and tight packing. In recent years, it has been estimated that several million tons of waste demolished material (WDM) produced each year are directed to landfills worldwide without being recycled for disposal. This review aimed to study the literature about creating a Roller-Comp

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Sat Oct 22 2022
Journal Name
Aro-the Scientific Journal Of Koya University
Classification of Different Shoulder Girdle Motions for Prosthesis Control Using a Time-Domain Feature Extraction Technique
...Show More Authors

Abstract—The upper limb amputation exerts a significant burden on the amputee, limiting their ability to perform everyday activities, and degrading their quality of life. Amputee patients’ quality of life can be improved if they have natural control over their prosthetic hands. Among the biological signals, most commonly used to predict upper limb motor intentions, surface electromyography (sEMG), and axial acceleration sensor signals are essential components of shoulder-level upper limb prosthetic hand control systems. In this work, a pattern recognition system is proposed to create a plan for categorizing high-level upper limb prostheses in seven various types of shoulder girdle motions. Thus, combining seven feature groups, w

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (5)
Crossref (2)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Mon Apr 01 2024
Journal Name
South African Journal Of Chemical Engineering
Removal of COD from petroleum refinery wastewater by adsorption using activated carbon derived from avocado plant
...Show More Authors

View Publication
Scopus (11)
Crossref (5)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Mon Nov 01 2021
Journal Name
Energy Reports
Global solar radiation prediction over North Dakota using air temperature: Development of novel hybrid intelligence model
...Show More Authors

View Publication
Scopus (77)
Crossref (78)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Mon Apr 22 2024
Journal Name
2024 21st International Multi-conference On Systems, Signals & Devices (ssd)
Digital Twin-Based Decision-Making Technique for Diagnostic 2D Environment Line Following Error of Mobile Robot
...Show More Authors

View Publication
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Thu Feb 11 2016
Journal Name
Journal Of Materials Science: Materials In Electronics
Electrochemical deposition of CdSe-sensitized TiO2 nanotube arrays with enhanced photoelectrochemical performance for solar cell application
...Show More Authors

View Publication
Scopus (24)
Crossref (12)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Wed Mar 18 2020
Journal Name
Baghdad Science Journal
Differentiation of Adipose-Derived Mesenchymal Stem Cells into Neuron-Like Cells induced by using β-mercaptoethanol
...Show More Authors

Background: Adipose derived-mesenchymal stem cells have been used as an alternative to bone marrow cells in this study. Objective: We investigated the in vitro isolation, identification, and differentiation of stem cells into neuron cells, in order to produce neuron cells via cell culture, which would be useful in nerve injury treatment. Method: Mouse adipose mesenchymal stem cells were dissected from the abdominal subcutaneous region. Neural differentiation was induced using β-mercaptoethanol. This study included two different neural stage markers, i.e. nestin and neurofilament light-chain, to detect immature and mature neurons, respectively. Results: The immunocytochemistry results showed that the use of β-mercaptoethanol resulted in

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (4)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Tue May 15 2012
Journal Name
Alustath Journal For Human And Social Sciences
A Syntactico-Semantic Study of English Phrasal Verbs دراسة نحوية دلالية للأفعال المركبة في اللغة الانكليزية
...Show More Authors

This paper is an attempt to investigate the syntactic and semantic features of the English phrasal verbs. In this paper, phrasal verbs were classified into subgroups according to their syntactic and semantic characteristics. After giving a survey of literature written on the meaning and definition of phrasal verbs, two sections have been devoted to tackle the most important issues in this category of English verbs. Section one sheds light on the basic definitions of the term ‘phrasal verb’ which are, according to the researcher’s point of view, sufficient to cover the area of the study. In addition, it studies the number and the importance of phrasal verbs in English. Section two deals with the syntactic and semantic features of Engli

... Show More