Preferred Language
Articles
/
jcolang-130
Estudio en la traducción del lenguaje de los horóscopos en la prensa del idioma español al árabe A study in translating the language of the horoscope in the press from Spanish into Arabic
...Show More Authors

Resumen:

        El horóscopo que es una predicción deducida de la posición de los astros del sistema solar y de los signos de Zodiaco, intenta no sólo predecir el futuro, sino también influir en el comportamiento del lector, orientándolo para que actúe adecuadamente y la invitación a actuar ante ese futuro que se aconseja mediante imperativos, perífrasis y otros recursos lingüísticos. Los horóscopos se caracterizan por su gran popularidad que existen en periódico o revista en columnas enteras dedicadas al tema, en donde se detallan la influencia que tendrá el día o el mes de cada uno de los signos correspondientes al zodíaco, siempre teniendo en cuenta la posición de los cuerpos celestes. Los horóscopos van dirigidos indistintamente a hombres y mujeres adultos.   La estructura del lengua del horóscopo se compone por: 1. Empleo de los verbos en futuro con carácter predictivo. 2. Mediante la perífrasis verbal ir +a+ infinitivo. 3. Con las locuciones es posible que y es probable  que. 5. Con adverbios de duda como tal vez. 6. Con el imperativo. 7. Con la perífrasis verbal deber + infinitivo. 9. Con Si de condicional. 10. Con oraciones adversativas pero y concesivas aunque. Se presentan a veces como auténticos telegramas con una frase corta. El traductor tiene que estudiar los problemas de traducción de los horóscopos por todos los lados, sobre todo, el lado con faltas de concordancias, de redacción, de puntuación e incluso de ortografía, aspectos que pueden encontrarse en el lenguaje de los demás medios de comunicación y, por consiguiente, son reflejo del español actual. Poniendo en su cuenta y su mente que lo más importante es que la traducción debe valer lo que valga el original, ya que la traducción ante todo es una forma y para comprenderla de este modo, es preciso volver al original. La traducción de los horóscopos tiene que reproducir las palabras del original, y tiene que  reproducir las ideas del original, pero si el original se caracteriza por la ambigüedad y no está bien comprensible, en tal caso el traductor puede añadir cosas al original o suprimir otras según lo convenga sin dañar ni afectar negativamente al texto o la idea que quiere expresar el autor.

Abstract:

    The translation horoscope language, which process to predict the future by the positions of stars in the solar system, which is trying to not only read the future, but the effect on the reader and directed to behave well and his call to act over what affront in future guidance and advice and guidance to him, is not a simple process as thinking many believe a mistake, it is a process extremely complex and difficult, it is not a transfer of words and paragraphs and sentences from one language to another language process, because if we accept this concept, any one of us will open the dictionary and do the transfer craftsman of words and thus have become a translator. But the truth is that it is completely on the interpreter must be conscious and informed and knowledgeable of all the language and spelling and formal matters related to writing and how to translate the language of the towers to get to the clear and unambiguous translation.


    The aim of this study is to highlight expanded on how to translate the horoscope language in the press, which features a wide popularity, which is addressed to adult women and men and not for children, dealing with the fields of love, money and health, may be confused where some astronomical science to learn the secrets of the unseen.


    Advantage of the horoscope in their own language, wherein used newsworthy acts indicate the simple future, and the other in a semi-sentences that lead to the near future, or expressions of doubt, and potential, and the condition and formats cram, and the circumstances of being aware and other forms of grammatical other, may be a short sentences revoked where Wholesale as verbs basic elements, as is the Telegraph.


    horoscope language may be very much similar to the colloquial language, has a lot of common grammatical errors as well as spelling, and use the words do not fit academic dictionaries, new structures of foreign non-familiar to level the academic, and repetition, so, the translator should be here in this area, and after a good understanding of the original text, which serves as the foundation stone, to be knowledgeable of all these things that we have said so much as mentioned are correct and clear translation satisfy all parties.
    It is worth mentioning that this research includes five main axes: the general concept of the towers, and writes and receives the language of the towers, and the aspects covered by the language of the towers, the towers and the characteristics of misspellings, which is located out of the written language of the towers language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Thu Oct 01 2020
Journal Name
Journal Of Energy Storage
Improved melting of latent heat storage via porous medium and uniform Joule heat generation
...Show More Authors

View Publication
Scopus (62)
Crossref (55)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Mon Dec 01 2014
Journal Name
Advances In Structural Engineering
CFRP Strengthening of RC Beams with Multiple Openings Subjected to Static and Impact Loads
...Show More Authors

The provision of openings in serviceable reinforced concrete beams may result in a substantial decline in the beam's capacity and integrity, indicating the necessity of opening strengthening. The present study investigates the experimental response of reinforced concrete T-beams with multiple web-strengthened openings disposed in shear span to static and impact loads. Fourteen RC T-beams were tested in two groups, each of seven beams. The first group was tested under static loading up to failure, while the second group was tested under repeated impact loading until the width of shear cracks reached 0.3 mm. The residual static strengths of the beams subjected to impact loading were then determined. The test variables considered were

... Show More
View Publication
Scopus (16)
Crossref (15)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Tue Jan 01 2019
Journal Name
International Journal Of Hydrogen Energy
Improvement of photofermentative biohydrogen production using pre-treated brewery wastewater with banana peels waste
...Show More Authors

View Publication
Scopus (72)
Crossref (67)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Mon Jul 31 2017
Journal Name
Journal Of Engineering
Experimental and Numerical Investigation of Hyper Composite Plate Structure Under Thermal and Mechanical Loadings
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Mar 01 2010
Journal Name
Al-khwarizmi Engineering Journal
Microstructure and Some Properties of Aluminum-Silicon Matrix Composites Reinforced by Alumina or Chromia
...Show More Authors

In this work, yttrium oxide particles (powder) reinforced AL-Si matrix composites (Y2O3/Al-Si) and Chromium oxide particles reinforced AL-Si matrix composites (Cr2O3/AL-Si) were prepared by direct squeeze casting. The volume percentages of yttrium oxide used are (4, 8.1, 12.1, 16.1 vol %) and the volume percentages of the chromium oxide particles used are (3.1, 6.3, 9.4, 12.5 vol. %). The parameters affecting the preparation of Y2O3/Al-Si and Cr2O3/AL-Si composites by direct squeeze casting process were studied. The molten Al-Si alloy with yttrium oxide particles or with chromium oxide particles was stirred again using an electrical stirrer at speed 500 rpm  and the molten alloy was  poured  into the squeeze die cavity. Th

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jan 06 2018
Journal Name
Journal Of Pharmaceutical Sciences And Research
Synthesis and characterization of substituted 1, 2,4-triazole and their derivatives on poly ethylene
...Show More Authors

Scopus (13)
Scopus
Publication Date
Fri Jan 01 2016
Journal Name
Diabetic Foot & Ankle
Risk factors for occurrence and recurrence of diabetic foot ulcers among Iraqi diabetic patients
...Show More Authors

View Publication
Scopus (18)
Crossref (13)
Scopus Crossref
Publication Date
Wed Jul 01 2020
Journal Name
Journal Of Engineering
Design of Multi-Rate Multi-Zone Wireless Fuzzy Temperature Control System for Greenhouse Application
...Show More Authors

sensor sampling rate (SSR) may be an effective and crucial field in networked control systems.  Changing sensor sampling period after designing the networked control system is a critical matter for the stability of the system. In this article, a wireless networked control system with multi-rate sensor sampling is proposed to control the temperature of a multi-zone greenhouse. Here, a behavior based Mamdany fuzzy system is used in three approaches, first is to design the fuzzy temperature controller, second is to design a fuzzy gain selector and third is to design a fuzzy error handler. The main approach of the control system design is to control the input gain of the fuzzy temperature controller depending on the cur

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (2)
Crossref
Publication Date
Mon Oct 22 2018
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Using Mehar method to change fuzzy cost of fuzzy linear model with practical application
...Show More Authors

  Many production companies suffers from big losses because of  high production cost and low profits for several reasons, including raw materials high prices and no taxes impose on imported goods also consumer protection law deactivation and national product and customs law, so most of consumers buy imported goods because it is characterized by modern specifications and low prices.

  The production company also suffers from uncertainty in the cost, volume of production, sales, and availability of raw materials and workers number because they vary according to the seasons of the year.

  I had adopted in this research fuzzy linear program model with fuzzy figures

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Jan 01 2021
Journal Name
Journal Of Engineering
Finite Element Analysis of Cracked One-Way Bubbled Slabs Strengthened By External Prestressed Strands
...Show More Authors

Bubbled slabs can be exposed to damage or deterioration during its life. Therefore, the solution for strengthening must be provided. For the simulation of this case, the analysis of finite elements was carried out using ABAQUS 2017 software on six simply supported specimens, during which five are voided with 88 bubbles, and the other is solid. The slab specimens with symmetric boundary conditions were of dimensions 3200/570/150 mm. The solid slab and one bubbled slab are deemed references. Each of the other slabs was exposed to; (1) service charge, then unloaded (2) external prestressing and (3) loading to collapse under two line load. The external strengthening was applied using prestressed wire with four approaches, wh

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref