Preferred Language
Articles
/
jcolang-130
Estudio en la traducción del lenguaje de los horóscopos en la prensa del idioma español al árabe A study in translating the language of the horoscope in the press from Spanish into Arabic
...Show More Authors

Resumen:

        El horóscopo que es una predicción deducida de la posición de los astros del sistema solar y de los signos de Zodiaco, intenta no sólo predecir el futuro, sino también influir en el comportamiento del lector, orientándolo para que actúe adecuadamente y la invitación a actuar ante ese futuro que se aconseja mediante imperativos, perífrasis y otros recursos lingüísticos. Los horóscopos se caracterizan por su gran popularidad que existen en periódico o revista en columnas enteras dedicadas al tema, en donde se detallan la influencia que tendrá el día o el mes de cada uno de los signos correspondientes al zodíaco, siempre teniendo en cuenta la posición de los cuerpos celestes. Los horóscopos van dirigidos indistintamente a hombres y mujeres adultos.   La estructura del lengua del horóscopo se compone por: 1. Empleo de los verbos en futuro con carácter predictivo. 2. Mediante la perífrasis verbal ir +a+ infinitivo. 3. Con las locuciones es posible que y es probable  que. 5. Con adverbios de duda como tal vez. 6. Con el imperativo. 7. Con la perífrasis verbal deber + infinitivo. 9. Con Si de condicional. 10. Con oraciones adversativas pero y concesivas aunque. Se presentan a veces como auténticos telegramas con una frase corta. El traductor tiene que estudiar los problemas de traducción de los horóscopos por todos los lados, sobre todo, el lado con faltas de concordancias, de redacción, de puntuación e incluso de ortografía, aspectos que pueden encontrarse en el lenguaje de los demás medios de comunicación y, por consiguiente, son reflejo del español actual. Poniendo en su cuenta y su mente que lo más importante es que la traducción debe valer lo que valga el original, ya que la traducción ante todo es una forma y para comprenderla de este modo, es preciso volver al original. La traducción de los horóscopos tiene que reproducir las palabras del original, y tiene que  reproducir las ideas del original, pero si el original se caracteriza por la ambigüedad y no está bien comprensible, en tal caso el traductor puede añadir cosas al original o suprimir otras según lo convenga sin dañar ni afectar negativamente al texto o la idea que quiere expresar el autor.

Abstract:

    The translation horoscope language, which process to predict the future by the positions of stars in the solar system, which is trying to not only read the future, but the effect on the reader and directed to behave well and his call to act over what affront in future guidance and advice and guidance to him, is not a simple process as thinking many believe a mistake, it is a process extremely complex and difficult, it is not a transfer of words and paragraphs and sentences from one language to another language process, because if we accept this concept, any one of us will open the dictionary and do the transfer craftsman of words and thus have become a translator. But the truth is that it is completely on the interpreter must be conscious and informed and knowledgeable of all the language and spelling and formal matters related to writing and how to translate the language of the towers to get to the clear and unambiguous translation.


    The aim of this study is to highlight expanded on how to translate the horoscope language in the press, which features a wide popularity, which is addressed to adult women and men and not for children, dealing with the fields of love, money and health, may be confused where some astronomical science to learn the secrets of the unseen.


    Advantage of the horoscope in their own language, wherein used newsworthy acts indicate the simple future, and the other in a semi-sentences that lead to the near future, or expressions of doubt, and potential, and the condition and formats cram, and the circumstances of being aware and other forms of grammatical other, may be a short sentences revoked where Wholesale as verbs basic elements, as is the Telegraph.


    horoscope language may be very much similar to the colloquial language, has a lot of common grammatical errors as well as spelling, and use the words do not fit academic dictionaries, new structures of foreign non-familiar to level the academic, and repetition, so, the translator should be here in this area, and after a good understanding of the original text, which serves as the foundation stone, to be knowledgeable of all these things that we have said so much as mentioned are correct and clear translation satisfy all parties.
    It is worth mentioning that this research includes five main axes: the general concept of the towers, and writes and receives the language of the towers, and the aspects covered by the language of the towers, the towers and the characteristics of misspellings, which is located out of the written language of the towers language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Jun 01 2007
Journal Name
Al-khwarizmi Engineering Journal
Correlation for fitting multicomponent vapor-liquid equilibria data and prediction of azeotropic behavior
...Show More Authors

Correlation equations for expressing the boiling temperature as direct function of liquid composition have been tested successfully and applied for predicting azeotropic behavior of multicomponent mixtures and the kind of azeotrope (minimum, maximum and saddle type) using modified correlation of Gibbs-Konovalov theorem. Also, the binary and ternary azeotropic point have been detected experimentally using graphical determination on the basis of experimental binary and ternary vapor-liquid equilibrium data.

            In this study, isobaric vapor-liquid equilibrium for two ternary systems: “1-Propanol – Hexane – Benzene” and its binaries “1-Propanol –

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Nov 30 2024
Journal Name
Iraqi Journal Of Science
Admissible Classes of Seven-Parameter Mittag-Leffler Operatorwith Third-Order Differential Subordination Properties
...Show More Authors

The main purpose of this paper, is to characterize new admissible classes of linear operator in terms of seven-parameter Mittag-Leffler function, and discuss sufficient conditions in order to achieve certain third-order differential subordination and superordination results. In addition, some linked sandwich theorems involving these classes had been obtained.  

View Publication Preview PDF
Scopus (1)
Crossref (2)
Scopus Crossref
Publication Date
Sun Apr 12 2026
Journal Name
Waste And Biomass Valorization
Treatment of Recycled Concrete Aggregate with Sugarcane Molasses to Produce Durable Asphalt Mixtures
...Show More Authors

The incorporation of recycled concrete aggregate (RCA) into asphalt concrete supports circular economy goals by reducing reliance on virgin materials and minimizing construction waste. However, RCA’s inherent limitations, such as high porosity, microcracking, and poor interfacial bonding, compromise the structural integrity and durability of asphalt mixtures. This study introduces sugarcane molasses (SCM), a naturally derived, carbohydrate-rich byproduct of sugarcane refining, as a novel and eco-friendly surface treatment for RCA aimed at enhancing its compatibility with asphalt binders. SCM was applied at 5-6% by weight of RCA replacing coarse aggregate at varying levels (0-100%) to assess its effect on asphalt mixture performance. A com

... Show More
View Publication
Scopus Crossref
Publication Date
Fri May 29 2026
Journal Name
Construction Materials
Synergistic Effects of Multi-Walled Carbon Nanotubes and SBS on Asphalt Binder Performance
...Show More Authors

The performance and durability of asphalt pavements are strongly influenced by the rheological properties of asphalt binders, particularly under severe climatic and traffic conditions. This study investigates the synergistic effects of incorporating multi-walled carbon nanotubes (CNTs) at dosages ranging from 0.25% to 1% into AC 40-50 asphalt binders modified with 4% Styrene–Butadiene–Styrene (SBS). A comprehensive experimental program involving physical, rheological, and chemical characterization tests was conducted, including penetration, softening point, viscosity, storage stability, a Dynamic Shear Rheometer (DSR), Multiple Stress Creep Recovery (MSCR), Linear Amplitude Sweep (LAS), Fourier Transform Infrared Spectroscopy (F

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Wed Jan 01 2020
Journal Name
2nd International Conference On Materials Engineering & Science (iconmeas 2019)
FEM analysis and design of permanent magnet disk type magneto-rheological (MR) valve
...Show More Authors

View Publication
Scopus (3)
Scopus Crossref
Publication Date
Mon Mar 08 2021
Journal Name
Baghdad Science Journal
identification of fungi and their toxins associated with imported rice grain to iraq
...Show More Authors

The study included the investigation of fungi ringed and inventory and Aflatoxins in rice and recorded average temperatures and humidity 22.75 degree Celsius and 13.2% respectively were obtained 1356 isolation innate possible diagnosis 15 species inherent in rice imported back to 8 races represented races b Fusarium , Cladosporium, Aspergillus and Alternaria

View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jan 01 2010
Journal Name
Aip Conference Proceedings
COMPARATIVE ANALYSIS OF IMMUNE CELLS ACTIVATION AND CYTOTOXICITY UPON EXPOSURE PATHOGEN AND GLYCOCONJUGATES
...Show More Authors

View Publication
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sat Oct 02 2021
Journal Name
Biochemical& Cellular Archives
PREPARATION, CHARACTERIZATION AND ANTIMICROBIAL ACTIVITY OF POLYVINYL ALCOHOL/ POLYVINYL PYRROLIDONE/ CHITOSAN NANO COMPOSITE
...Show More Authors

Ternary polymer blend of chitosan/poly vinyl alcohol/ poly vinyl pyrrolidone was prepared by solution castingmethod, nanocomposite was prepared by sonication method with nano Ag and Zn. All prepared compounds have been characterizedby FT-IR, SEM, DSC, as well as Biological activity. Antimicrobialactivity related to prepared blendsand Nanocomposites againstsix types of bacteria namely, Staphylococcus aureas, E. faecalis, S.typhi, P. aeruginosa, Bacillus subtilis, Escherichia coli andC. albicans fungal were examined and evaluated. The results reveal that the prepared polymer blends and nanocompositeshavegood antimicrobial activity against all kinds of microbials.

Preview PDF
Publication Date
Mon Feb 27 2023
Journal Name
Drug Development & Registration
Cytotoxic Effect of 6-Ethyl-Chenodeoxycholic Acid and Cabazitaxel on PC-3 Cells
...Show More Authors

Introduction. Chemotherapy with Cabazitaxel (CBZ) is a typical first-line treatment option for naïive castration-resistant prostate cancer resistant to docetaxel. On the other hand, Cabazitaxel's therapeutic success is constrained by chemoresistance and side effects.

Aim. To assess whether 6 alpha-ethylchenodeoxycholic acid (6-ECDCA), a selective agonist for bile acid receptors will enhance the efficacy of CBZ in androgen-independent prostate cancer cells.

Materials and methods. The 3-(4,5-Dimethylthiazol-2-yl)-2,5-diphenyltetrazolium bromide (MTT) viability assay was used to assess the cytotoxicity of 6-ECDCA and CBZ medicines or t

... Show More
View Publication
Scopus (7)
Crossref (3)
Scopus Crossref
Publication Date
Wed Jun 01 2022
Journal Name
Results In Engineering
Behavioral nonlinear modeling of prestressed concrete flexural members with internally unbonded steel strands
...Show More Authors

View Publication
Scopus (22)
Crossref (18)
Scopus Clarivate Crossref