Preferred Language
Articles
/
jcolang-103
Пьеса А.Н.Островского ″Доходное место″ в арабских переводах The Play "Profitable Job" in Arabic Translation
...Show More Authors

Abstract

         Theoretically, the aim of the paper is identify linguistic expressions, such as proverbs, wise sayings, and popular sayings, used by the playwright  A. N. Ostrovsky , along with their translations into Arabic by the Iraqi translator  Abdullah Habbah and the Syrian translator HashimHumadi. And practically, there were found about fifty sayings, made of proverbs, wise sayings and popular sayings, which were identified and taken into analysis in respect to their Arabic translation , with the  specification of the best rendition  of the original text.

          Critics and professionals emphasize, within the literary field, that literary translation requires effective employment of linguistic elements in the translated text. Thus, such employment is seen as a means of forming a mocking scene which works as a community mirror on the principle of (laughter via tears) or what is termed as black comedy. This is a means exploited by a writer to feed the receptor's imagination with various images as is the case of the play under research.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Feb 13 2018
Journal Name
Revista Publicando
Cognitive bases of phono-grammar in russian and arabic
...Show More Authors

Publication Date
Tue Jan 01 2013
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Phonological Metathesis in Iraqi Arabic Dialect: A Synchronic Perspective
...Show More Authors

Phonological metathesis can be defined as an alternation in the normal sequence of two sounds under certain conditions. The present paper is intended to give a detailed synchronic description of phonological metathesis in Iraqi Arabic dialect. For data collection, the researchers have adopted two naturalistic techniques, viz., observation and notes taking. A synchronic analysis is carried out to provide some evidence that describe the sequential change of phonological metathesis in the dialect under investigation. Such sequential changes of metathesized sounds are presented and tabulated. The study concludes with the following finding that this process is not limited to cases where two consonant sounds are transposed, but three consonant

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jun 01 2012
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Sound Assimilation in English and Arabic: a Contrastive Study
...Show More Authors

      This piece of research deals with assimilation as one of the phonological processes in the language. It is a trial to give more attention to this important process in English language with deep explanation to its counterpart in Arabic. in addition, this study sheds light on the points of similarities and differences concerning this process in the two languages. Assimilation in English means two sounds are involved, and one becomes more like the other.

     The assimilating phoneme picks up one or more of the features of another nearby phoneme. The English phoneme /n/ has t

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Mar 19 2023
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The Effect of Hawkins' Strategy on the Achievement of Fourth Grade students in Arabic Language Grammar
...Show More Authors

Abstract

The research aims to examine the effect of Hawkins' strategy on students in the fourth grade of primary school in the General Directorate of Education in Baghdad / Karkh 3 for the academic year (2020-2021). The research was limited to the topics of the Arabic language grammar book for the fourth grade of primary school. The researcher developed the research hypothesis, which is: that there is no statistically significant difference at the significance level (0.05) between the average scores of the experimental group students who study using the Hawkins strategy and the average scores of the control group students who study in the traditional method in the achievement test. The researcher set a number of

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Feb 01 2018
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Using the Balanced Performance Approach to Increase the Effectiveness of Strategic Planning in order to Maximize the Job Satisfaction Rates at the Faculties of Bisha University
...Show More Authors

Purpose: To use the balanced measurement approach as a strategic link for increasing the effectiveness of strategic planning in the direction of achieving satisfaction rates at Bisha University in Saudi Arabia

Design / methodology / approach –The questionnaire survey was used to collect the data of the study from the faculty members at University of Bisha.

Findings –Prove the assumption that the use of the balanced measurement approach - as a strategic planning tool - leads to maximize the satisfaction rates among faculty members at the University of Bisha.

Research limitations/implications-  adopt effective strategic planning in order to achieve

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Mar 30 2013
Journal Name
College Of Islamic Sciences
The comparative approach (stabilizer) and the need for Arabic to it
...Show More Authors

Linguistic research according to modern curricula:
   It is one of the important matters that occupy the ideas of those concerned with linguistic studies, whether Arabic or otherwise. Recent years have witnessed the advancement of this methodological approach, and books and studies in Arabic have been written on important, multifaceted issues, of grammatical and linguistic origins, and their balance with new developments and ideas attracted mostly from Western studies.
    The comparative approach - as they call it - is one of the modern approaches that is based on balancing a language with other sisters belonging to its family, to reach similarities and differences between them, and to know the c

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jan 02 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Practical Steps For Literal Translation: گــام¬های عـملی یک ترجــمهء حرفه¬ای
...Show More Authors

The present paper, practical methods of professional translation, discusses the most important methods to achieve an accurate effective translation from the source language text  to the equivalent target language text.

The present study suggests that practical translation like any literary activity is of six main stages that follow sequential order to achieve an accurate translation: (choosing the foreign text to be translated, the author of the text permission, the text translation, considering the title contextual meaning, reviewing the text translation, and finally finding a good publisher).

چکیده

پژوهش حاضر که با عنوان گام­های عملی یک ترجمهء حر

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed May 10 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Die literarische Übersetzung und Deutlichkeit dem Leser Literary Translation and Receive Manifestation
...Show More Authors

Die Forschung geht  um das wichtigste Thema für die literarischen Studien, die um die literarische Übersetzung und die Deutlichkeit dem Leser gekreist sind. Die literarische Übersetzung ist ein schwieriger Prozess, der auf vielseitigen Faktoren beruht ist, damit es erfolgreich gelungen ist. Dies ist auch ein gemeinsamer Prozess durch das Kunstwerk zwischen dem Autor und Übersetzer, so dass der erste Schritt in der vorliegenden Forschung wie folgendes lautet: muss es der Autor genau bestimmt wird, wie er die methodischen Grundprinzipien des Wekes im Dienst der zentralen Idee formuliert, und wie er die literarische Gestalt durch die voll erfassende Vorstellung des Wekes dichtet. Denn die literarische Arbeit besteht aus zwei Teilen

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
A traditional model of translation: Critical analysis: Традиционные модели перевода: критический анализ
...Show More Authors

 

 The article critically analyzes traditional translation models. The most influential models of translation in the second half of the 20th century have been mentioned, among which the theory of formal and dynamic equivalence, the theory of regular correspondences, informative, situational-denotative, functional-pragmatic theory of communication levels have been considered. The selected models have been analyzed from the point of view of the universality of their use for different types and types of translation, as well as the ability to comprehend the deep links established between the original and the translation.

Аннотация

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Sep 24 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Arabic Language Teachers’ Training Needs for Implementing Cognitive Trips Strategy when Teaching Arabic Language Courses in the Kingdom of Saudi Arabia: أمل ناصر الحربي, و وفاء العويضي
...Show More Authors

The present work focuses on examining the strategy of cognitive trips and the Arabic language teachers’ training needs of such a strategy when teaching Arabic language courses in the Saudi Arabia Kingdom. To achieve the objective of the study, and check whether this strategy is used in lesson planning, lesson teaching, or lesson assessment, a descriptive approach and a questionnaire have been adopted. The researchers used a number of statistical tools, and chose a purposive sample, which consists of (58) Arabic language teachers from Saudi Arabia Kingdom. Results have shown that the training needs of Arabic language teachers for implemining the strategy of cognitive journeys while teaching Arabic language courses came in the following

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref