Mental systems in ontological discourse turned into deliberative systems, derived from the non-coordinated thought that motivated ontological discourse, as an incomplete thought, after it became close to reason; Between creation and prevention, between reasoning and creation, between submission and ambition, the result of an interconnected entity that slays one another from one another, and intersects with one another, to produce a special pattern each time, completely different from its predecessor or to provide a path for the coordination of others, which is outside the linguistic event, or part From it, signs and marks, produced to a large extent M., and united the signs; to return again in a circular and rotational movement to produce it again from its linguistic surplus resulting from the transfer of the signified to be achieved in the function sometimes, or from the relationship between the signifier and the signified at another time, with this huge amount of existing assumptions sometimes and non-existent, but it is in all Once you make the speaker present at this linguistic event.
Changing the Wine into Vinegar
The present research is concerned with studying the appearance and essence of meaning in contemporary sculpture by addressing the problematic how to flow of meaning its multiplicity and the flow of its surplus, resulting from the transformations of the artistic form and the variety of its methods which results to a new and different strategies in circulation and aesthetic reception to achieve this task, we have relied on models of modern Iraq sculpture, which fit in its form and raw materials with the concept of phenomenon studied. Therefore, the research topic were divided into four axes:- the first axe included an introduction about the subject. The introduction included the problems of research and its importance, aim repr
... Show MoreEnglish, like any other language, has a number of such discourse markers including well, yes, surely, on the contrary, so and nevertheless. They are lexical items or grammatical forms typically serve to relate one utterance to another in discourse.
Discourse markers are considered as cues or signals for the reader or the hearer that make cohesion and coherence, In fact, these markers are found in various grammatical forms such as interjections, linking adverbials, greetings and farewells….etc. Discourse markers. Play a very important role, not only in conversation, but in written text as well.
Perhaps masculinity and femininity in our Arabic language are among the linguistic issues that have occupied the attention of researchers, ancient and modern. Many books, works, and research have been written on this subject, but there is still something in it that must be revealed, clarified, and established, as the ancients did not classify the feminine and masculine into real, metaphorical, auditory, analogical,
The issue, the existence of God Almighty, and the creativity of the universes including the whale, and assets and how diversified, and faith in him and his lordship and divinity, is a delicate issue, and very important and dangerous, and it occupied human thought old and new, and still occupy it until God takes the land and on it. Many complex issues of thought, behavior, and ethics have resulted in the belief of many communities in the existence of the Almighty, having ruled their minds, depicting their beliefs and distancing their thoughts about slippage and abuse. When they looked at the wonders of creatures and the minutes of the assets, they thought about the planetary and astronomical motion systems. His existence was denied by ath
... Show MoreMedia has become a common platform for communication as a tool of offense. English language has many insult words which are commonly used in the world of media. This study investigates the socio-pragmatic aspect of insulting in English news. It aims at identifying and analysing insult words and expressions used by news presenters. To specify the problem of the study, language has a harmful power that hurts the addressees and seriously harm their psychological well-being. The insulting words that are an element of all human languages are the source of this abusive power. The study questions sought to find out are if news presenters use insult words, which insult words, and in what social contexts. In this study, the descriptive method is use
... Show MoreAbstract
This research deals with the technical of opening text during the critical
study about the poem of Al- ssiyab which is named ( city with out rain)
We chose this poem also to make connection with the western critical
theories.
Our study aims to explain the act of opening texts and critics and its
methods and directions in modern Arabic poetry.
It also aims to show the differences in the point of view between critics
and poetries.
The research depends on dimension vision of selective, and descriptive.
This research display a selected sample of Regelson's texts, there were interrelations and interactions unfolded so as to show his creativity in the employment of religious texts. In the story "In the Youth of Moses", he inter-texted the episode of the Prophet Moses from the Torah, the Source of legislation, to signify a legislative issue needed by the community. As for the story of "Samson, One of the Falling", he originated the character of The Judge Samson by alluding to the Book of the Judges, which is the Book which reminded of the defeat and slavery of the Palestinians by a Jewish leader, as is related in Jewish religious texts. Further, and the story of "And Haman Said", he chose the story of the Queen Esther from the Book of Esth
... Show MoreThe present study examines the main points of differences in the subject of greetings between the English language and the Arabic language. From the review of the related literature on greetings in both languages, it is found that Arabic greeting formulas are more elaborate than the English greetings, because of the differences in the social customs and the Arabic traditions and the Arabic culture. It is also found that Arabic greetings carry a religious meaning basing on the Islamic principle of “the same or more so”, which might lead to untranslatable loopholes when rendered in English.