Preferred Language
Articles
/
jcois-618
وظيفية اللغة رؤى ومقاربات
...Show More Authors

The research is based on the most important pillars: 1 - constructive towards the Arabic language, functions, and branch into synthetic functions and deliberative functions and internal functions and external functions.
2. Expression, rank, sentence, and patterns (association sentences and compound sentences)
3 - linguistic heritage and modern functional lesson and is based on 1 - heritage and the optimal theory. 2. Heritage function. 3. Theory of optimal theory. 4. Heritage as a reference, history, and source.
4 - discourse: patterns and characteristics - stereotyping discourse - a structure of the discourse - components of discourse.
The first pillars of the use of language start from the fact that the language is a set of sentences linking the components of structural and semantic relations, and if you want to use this language, it will be used as a tool to achieve communication within human society to achieve the principle of linguistic communication through which will take forms and structural characteristics characterized by the environment to Other.
So by virtue of the use of language will emerge from the phonetic symbolism into the functional significance to achieve multiple purposes such as the expression of thought and sensations so that it is effective in the recipient and not just a series of successive news.
Thus, the language is used by the rules of rules and norms in the society that adopted a means of communication, and its function is manifested as a format and use at the same time are different in nature interconnected to exist and different types of phrases to address people according to different purposes and situations and this is called the context of the use that is determined Type of discourse If the discourse is of a sentimental nature, the scope of linguistic use expands, but whether it is an objective or neutral discourse such as scientific discourse, shrinking taking into account the existence of two basic pillars in the process of discourse are: the discourse itself, which is a sentence or text, and The importance of the first pillar is reflected in the communication process, especially at the beginning of the lack of presumptive essay and the maqamat that refers to the discourse. The second pillar (the discourse field) is achieved through the presence of a second party in the communication process through which the speaker aims. To achieve two basic objectives: adding information that is not available to the repository of the addressee or undermining one of the addressee information with information that the speaker awaits.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sat Feb 09 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Effect of Assessment Techniques on EFL Learners’ achievement in TOEFL Test
...Show More Authors

While many educators are highly focused on state test, it is important to consider that
over the course of a year, instructors can build in many opportunities to assess how learners
are learning. Therefore, assessment techniques are considered a good method to get benefit
for both instructors and learners in the process of teaching and learning. The sample consists
of 27 learners who participated in TOEFL training course in the Development and Continuous
Education Centre. Validity and reliability were verified.
To fulfill the aims and verify the hypothesis which reads as follows” It is hypothesized
that the TOEFL learners' scores will not be increased after TOEFL course training.” T-test
for two dependent samp

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Las formas no personales del verbo en español y su traducción al árabe Non-personal forms of the verb in Spanish and their translations into Arabic
...Show More Authors

Las formas verbales: el infinitivo, el gerundio y el participio, son derivados verbales que se comportan como sustantivos, adverbios o adjetivos, respectivamente; aunque, dado su carácter verbal pueden también funcionar como verbos y, por tanto, como núcleos del predicado.

 El presente trabajo presenta una visión general sobre las formas no personales del verbo en español. Se debe recordar que las formas no personales del verbo tiene funciones y valores dentro de la oración.

  Este trabajo lo dividimos  en dos partes: la primera presenta  un breve marco teórico en que se explica las formas no personales del verbo y como se forman además de sus funciones.

Abstract

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Oct 01 2015
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
Recent trends of Arabic language teaching methods in contemporary education environment
...Show More Authors

Arabic language the timeless language of the Qur'an ((I made it read Arabic you may understand)) (Al-Zukhruf No 3). It is a way to express his thoughts and feelings and capable of giving constant absorbed the needs of the times and meet the General requirements and interactive needs of life to achieve social and intellectual aspects.    

The aim of current research to identify what teaching the contemporary trends in teaching, what the nature of knowledge and teaching methods, how do you rate the modern Arabic language teaching methods, the criteria for evaluating the effectiveness of teaching where the researcher has reached some recommendations: 1. establish the basics of environmental ed

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Mar 26 2023
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
توظيف التقانة في خدمة اللغة العربية توصيف الفعل الماضي مثالا
...Show More Authors

      Computational linguistics is a modern branch of linguistics concerned with computer processing of natural languages. It makes computer as human brain simulate to human mind to understand language endoscopy and application.  It stems from the use of computers to create programs and information systems that help the user to solve linguistic issues such as translation, analysis, parsing, and others This research seeks to show the employability of Arabic grammar, especially the past tense of it, in the light of this theory The study made use of the computer program (Madamera) to apply its samples of past phrasal verbs,  In its methodology

View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Sep 24 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Arabic Language Teachers’ Training Needs for Implementing Cognitive Trips Strategy when Teaching Arabic Language Courses in the Kingdom of Saudi Arabia: أمل ناصر الحربي, و وفاء العويضي
...Show More Authors

The present work focuses on examining the strategy of cognitive trips and the Arabic language teachers’ training needs of such a strategy when teaching Arabic language courses in the Saudi Arabia Kingdom. To achieve the objective of the study, and check whether this strategy is used in lesson planning, lesson teaching, or lesson assessment, a descriptive approach and a questionnaire have been adopted. The researchers used a number of statistical tools, and chose a purposive sample, which consists of (58) Arabic language teachers from Saudi Arabia Kingdom. Results have shown that the training needs of Arabic language teachers for implemining the strategy of cognitive journeys while teaching Arabic language courses came in the following

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jan 01 2023
Journal Name
كتاب المؤتمر العلمي الانساني الثاني لكلية الحكمة الجامعة
اهمية شبكة المعلومات الدولية لتدريسيي مادة اللغة العربية في جامعة بغداد
...Show More Authors

Preview PDF
Publication Date
Mon Feb 04 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Effect of Speaking Strategies on Iraqi EFL College Students
...Show More Authors

The present study deals with the effect of teaching speaking Strategies (SS) on
EFL Iraqi College students. The use of speaking strategies not only solves learners’
communication problems, but also enhances the learner’s interaction in target language,
and improves their oral proficiency .The aim of the study is to find out the effect of
teaching SS used by EFL College students .The learner of the first stage is population of
the study at the Department of English, College of Education /Ibn-Rushd .The sample
consists of (60) students distributed on experimental group(A) as well as control
group(B) each group contains (30) students . In order to achieve the aim of the study,
questionnaire has been constructed t

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Mar 16 2022
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
Mental motivation among students of Arabic language departments and its relationship to their attitudes towards the profession
...Show More Authors

The aim of the research is to know the level of mental motivation among students of the Arabic language departments in the Faculties of Education in the universities of Baghdad Governorate and its relationship to their attitudes towards the profession, and the level of orientation towards the profession among students of the Arabic language departments in the Faculties of Education. And the correlational relationship between mental motivation and career orientation among students of Arabic language departments in the Faculties of Education, and the current research is determined by students of Arabic language departments in the Faculties of Education and the universities (Education Ibn Rushd-  University of Baghdad, Education- &nbsp

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 01 2025
Journal Name
مجلة لارك جامعة
تحليل الأخطاء النحوية في التواصل الكتابي لدارسي اللغة الاسبانية في العراق
...Show More Authors

تحليل الأخطاء النحوية في التواصل الكتابي لدارسي اللغة الاسبانية في العراق

Crossref
Publication Date
Sat Jan 02 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Pragmatic Analysis of the Translation of English Culture-Specific Proverbs into Arabic
...Show More Authors

Translating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.

In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Pr

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref