The current research studies (representations of metaphysics in the works of potter Jason Walker) a concept that refers to To a large extent, by conveying a sense of reality to the recipient by conveying ideas, contents, and connotations. A variety of center hit, dispersion, and rejection of everything that prevails, so our position on the closed text has shifted To the open text, through the role played by cross-pollination in the works of the potter (Jason Walker), which established a clear hypothetical vision of the image represented in the construction of the ceramic work and the thought that was embodied in that image represented by the nature of its unrealistic formations for those ceramic artworks. It is thus considered a logical alternative to shake the previous structures and to find New structures thanks to new technical installations.
The research included four chapters, the first chapter concerned the research problem and its importance And the need for it and the aim of the research (to know the representations of the meta virus in the works of Jason Walker), as well as included. Contemporary ceramic works by potter Jason - the chapter includes temporal boundaries for the period from (2009-2020) and Walker, which were completed in America, and the chapter also included a definition of the most important search terms. And he studied. The second chapter, the theoretical framework and previous studies, consists of two sections, the first section. It included (metaverse - cognitive), and the second topic was divided into two axes, the first of which dealt with (Artistic and aesthetic approaches in contemporary ceramics) The second axis dealt with. Contemporary (b- potter style Jason Walker), and the chapter ended with indicators of the theoretical framework and previous studies. The third chapter included the research procedures, as it included the framework of the research community and the adult.
Jeder Lernende, der in der Fremdsprache Deutsch kommunizieren möchte, wird sich auch mit der deutschen Aussprache beschäftigen (müssen). Wer eine gute Aussprache hat, wird nicht nur oft und zu Recht bewundert, er hat es auch leichter, die deutsche Sprache zu verstehen, und er wird gut verstanden. Aussprachefehler beeinträchtigen die Kommunikation, sie führen zur Unverständlichkeit von Namen, Wörtern und Äußerungen oder Mißverständnissen, sie bewirken Ermüdung und Konzentrationsverluste und beeinträchtigen die Sprachverarbeitung durch Assoziationen und Emotionen, die beim Hörer entstehen können.’’[1]
Diese vorliegende Forschung befasst sich mit der Wic
... Show Moreترك السلطان عبدالحميد الثاني بصماتهُ على أخاديد الزمان وعلى خارطة المشرق العربي الخاضع للسيطرة العثمانية أنذاك ، لكونهُ أهم شخصية أسلامية غير عربية واجهت الخطر الصهيوني ومحاولاتهم الإستيطانية في مشرق الوطن العربي ، على الرغم من صعوبة الظروف التي كانت تمر بها الدولة العثمانية داخليا ً وخارجيا ً، بما فيها من أطماع اقتسامها بين الاوربين ولذا سموها بالرجل المريض .
Eight different Dichloro(bis{2-[1-(4-R-phenyl)-1H-1,2,3-triazol-4-yl-κN3]pyridine-κN})iron(II) compounds, 2–9, have been synthesised and characterised, where group R=CH3 (L2), OCH3 (L3), COOH (L4), F (L5), Cl (L6), CN (L7), H (L8) and CF3 (L9). The single crystal X-ray structure was determined for the L3 which was complemented with Density Functional Theory calculations for all complexes. The structure exhibits a distorted octahedral geometry, with the two triazole ligands coordinated to the iron centre positioned in the equatorial plane and the two chloro atoms in the axial positions. The values of the FeII/III redox couple, observed at ca. −0.3 V versus Fc/ Fc+ for complexes 2–9, varied over a very small potential range of 0.05 V.
... Show MoreNew Schiff base [3-(3-acetylthioureido)pyrazine-2-carboxylic acid][L] has been prepared through 2 stages, the chloro acetyl chloride has been reacting with the ammonium thiocyanate in the initial phase for producing precursor [A], after that [A] has been reacting with the 3-amino pyrazine-2-carboxilic acid to provide a novel bidentate ligand [L], such ligand [L] has been reacting with certain metal ions in the Mn(II), VO(II), Ni(II), Co(II), Zn(II), Cu(II), Hg(II), and Cd(II) for providing series of new metal complexes regarding general molecular formula [M(L)2XY], in which; VO(II); X=SO4,Y=0, Co(II), Mn(II), Cu(II), Ni(II), Cd(II), Zn(II), and Hg(II); Y=Cl, X=Cl. Also, all the compounds were characterized through spectroscopic techniques [
... Show MoreSchiff base (methyl 6-(2- (4-hydroxyphenyl) -2- (1-phenyl ethyl ideneamino) acetamido) -3, 3-dimethyl-7-oxo-4-thia-1-azabicyclo[3.2.0] heptane-2-carboxylate)Co(II), Ni(II), Cu (II), Zn (II), and Hg(II)] ions were employed to make certain complexes. Metal analysis M percent, elemental chemical analysis (C.H.N.S), and other standard physico-chemical methods were used. Magnetic susceptibility, conductometric measurements, FT-IR and UV-visible Spectra were used to identified. Theoretical treatment of the generated complexes in the gas phase was performed using the (hyperchem-8.07) program for molecular mechanics and semi-empirical computations. The (PM3) approach was used to determine the heat of formation (ΔH˚f), binding energy (ΔEb), an
... Show Moreيهدف البحث الى تطبيق تزامن تصميم عملية انتاج معجون الاسنان في مصنع المامون التابع للشركة العامة للمنتوجات الغذائية مع نظام تكاليف الجودة المطبق في الشركة لتحقيق الميزة التنافسية. وتمثلت مشكلة البحث في أن الشركة عينة البحث لا تستخدم نظام تكاليف الجودة بالتزامن مع تصميم عملية إنتاج هذا المنتج لاغراض تحقيق الميزة التنافسية حيث تواجه منتجات الشركة منافسة عالية في الاسواق المحلية. إن الشركة تطبق نظام تكاليف الج
... Show Moreأثر استراتيجية التدريس البصري باستخدام الانـفوجرافيك في التحصيل والتفكير البصري لدى طلاب المرحلة المتوسطة فـي مادة الرياضيات
Problems in the Translation of Spanish phraseology to Arabic in the Literary Text (A Comparative Study from the Perspective translatological)
Abstract
One of the most common problems facing the translator is the identification and subsequent search for correspondences of phraseological units. The importance of the phraseological competence in a foreign language is widely recognized by many authors (Howarth, Corpas Pastor, Pamies Bertran, to name a few).
We must lose our fear to recognize that the domain of the phraseology is the highest level of command of any language. The objective of the present study is to clarify the differences in UFS Spanish to Arabi
... Show More