The book of the summary in the control of the laws of Arabic is one of the most important books of Andalusian grammar, the resonance of which is clearly evident among the mother of the language books in the seventh century AH because of the character of the educational style easy and simplified service for anyone who wants the Nile Arabic grammar, that end through what is pursued in his book (Summary) on according to visual standards, as was Ibn Abi Al-Rabeea of first- type, and illustrated in which he addressed the analogies, and he followed the modalities expressed and its consequences relating to each attachment in which a (illness and reasoning factor) And what he said in the framework of each service for the study material in his hands, expressing her terms and manifestations present over the folds of his book. In this way, the scholars and scholars celebrated (not only the Maghreb), but also the Mashreq.
The reason for the zigzag in this research is because Ibn Abi Al-Rabee, like other Andalusian scientists, is a great achievement of creativity and science, but in his achievement this book, the summary, has been absent intentionally or unintentionally, despite the abundance of information and the diversity of sources and reference to the Oriental achievement. The research came to be known as the result of this measurement, since it was derived from the origin of the grammar to the difference in proportions between those who took it and who did not take.
research aims: 1- Demonstrating an aspect of the rhetorical miracle of the Qur’an represented in the accuracy of its verses and the consistency of its topics. 2- Clarifying the intent of Surat Al-Ghashiya, and clarifying the link between the topics of the surah and its purpose. 3- Studying the topics included in Surat Al-Gashiya, and highlighting their consistency among them. 4- Referring to the gifts contained in the noble verses.Research Methodology: In preparing this study, I followed the inductive-analytical approach, according to the procedures outlined in the introduction.From the search results: 1- The purpose of Surat Al-Gashiya: Reminding the Hereafter and its scenes of reward
... Show MoreExamining the pictures of the scientific miracles in Surat Al-Ra’d revealed to us - as all other verses of miracles revealed - the truth of the prophecy of our noble Messenger (may God bless him and his family and grant him peace) in receiving the verses of the Qur’an from God Almighty through revelation. It is not possible to talk about cosmic phenomena and their secrets in this way. Fourteen centuries ago, when scientific techniques, observational devices, space surveys, and means of science were non-existent, except for what is related to eye observation, transmitted experiences, and even observation is unable to explain many phenomena near as well as distant ones. The interpretations that are tainted by myth in the books
... Show Moresanaa tareq, Baghdad Science Journal, - Cited by 1
Some physical properties enthalpy (?H), entropy (?s), free energy (?G),capacities(?cp?) and Pka values) for valine in dimethyl foramideover the temperature range 293.15-318.15K, were determined by direct conductance measurements. The acid dissociation at six temperature was examined at solvent composition x2) involving 0.141 of dimethyl foramide . As results, calculated values have been used to determine the dissociation constant and the associated thermodynamic function for the valine in the solvent mixture over temperatures in the range 293.15-318.15 k. The Pka1, and Pka2 were increased with increasing temperature.
The aim of this research is to find out the influence of Daniel's model on the skills of the twenty-first century among the students of the scientific-fifth grade at the secondary and preparatory government morning schools for the academic year 2022- 2023. Two groups were chosen out of five groups for the fifth-scientific grade, one of which represents the experimental group that is taught by the Daniel model, and the other is the control group that is taught in the traditional method. The equivalence of the two research groups was verified with a set of variables. As for the research tool, a scale was developed by the researchers for the skills of the twenty-first century, in which they adopted the framework of the Partnership Organizat
... Show MoreThis research aims to conduct a linguistic analysis of the translation of the novel "The Corpse Washer" by the Iraqi author Sinan Antoon. The main objective is to explore the challenges and strategies involved in translating this literary work, particularly the difficulties in translating the Baghdadi dialect and the obstacles it poses for non-native speakers. Employing a descriptive research methodology, the study examines the linguistic aspects of the translation, specifically selected conversational texts in the novel. It identifies the difficulties faced by translators in preserving the essence of the original novel and presents instances where errors occurred in translating vocabulary, conversational expressions, proverbs, and idi
... Show Moreackground: Escherichia coli is one of the most
important bacterial pathogen that can cause several
disease to human being . In our study we try to
investigate the sensitivity resistance pattern of
Escherichia coli against three antibiotics ( Amikacin,
Nalidixic acid and Cephalexin).
Methods: For this purpose we collected 51 clinical
isolates of Escherichia coli from stool and urine of
outpatient and inpatient patients from different wards
of AL-SADER Teaching Hospital in AL-NAJAF
AL-ASHRAf, IRAQ, and tested by culture and
sensitivity test .
Results: The results appeared that Amikacin show
the highest percentage of sensitivity ( 66.66 % ) ,
while Cephalexin show the lowest percentage of
sensiti
This paper examines some syntactic features of English legal texts, and the changes that may be reflected on these features when they are translated into Arabic. For example, passivization, nominalization, complex sentences and modality. The researcher tries to demonstrate why it is difficult to suggest a specific translation of each syntactic feature, especially the modal verbs. The researcher also attempts to provide translations for some legal sentences written in some charters and international organizations. The descriptive methodology is used to identify the characteristics of these syntactic features in order to provide a proper translation of each legal sentence. It has been concluded that the translator has to be aware of the preci
... Show More