Idioms are a very important part of the English language: you are told that if you want to go far (succeed) you should pull your socks up (make a serious effort to improve your behaviour, the quality of your work, etc.) and use your grey matter (brain).1 Learning and translating idioms have always been very difficult for foreign language learners. The present paper explores some of the reasons why English idiomatic expressions are difficult to learn and translate. It is not the aim of this paper to attempt a comprehensive survey of the vast amount of material that has appeared on idioms in Adams and Kuder (1984), Alexander (1984), Dixon (1983), Kirkpatrick (2001), Langlotz (2006), McCarthy and O'Dell (2002), and Wray (2002), among others. The paper concentrates on idioms as a learning-translation problem; it makes no claim to be comprehensive or academically rigorous. Leech (1989) defines an idiom as follows: “An idiom is a group of two or more words which we have to treat as a unit in learning a language. We cannot arrive at the meaning of the idiom just by adding together the meanings of the words inside it. E.g.John and Mary usedto be hardup (='They had very little money'.)”(P.186) To be more exact, an idiom is a sequence of words which is semantically and syntactically restricted, so that they function as a single unit. From a semantic point of view, the meanings of the individual words cannot be summed to produce the meanings of the idiomatic expression as a whole. Thus, fly off the handle, which means lose one's temper, cannot be understood in terms of the meanings of fly, off, or handle. The idiom phrase hot air, which means empty or boastful talk, is neither hot nor air; with hot air we are dealing with a set phrase where the meaning cannot be suggested on the basis of the two constituent words. The idiomatic meaning of spill the beans in So who spilt the beans (=told the secret) about her affair with David? has nothing to do with beans or with spilling in its literal sense. The foreign-language learner is left trying to figure out where and how the beans were spilt. From a syntactic viewpoint, the constituent parts of an idiom often do not permit the usual variability they display in other contexts. The point to be emphasized here is this: most idioms do not lend themselves easily to manipulation by speakers and writers; they are invariable and must be learned as wholes, but concord ofnumber, person and gender in the idiom phrase is still necessary, i.e. the verbs must be put into the correct form, and pronouns must agree with their antecedents: I don't give a hoot for her opinion! 2 • She doesn't give a hoot for my opinion! etc.)║He won, but only by the skin of his teeth2• She won, but only by the skin of her teeth• Iwon, but only by the skin ofmy teeth,I had to run for the train, and caught it by the skin of myteeth, etc.║He kept pullingmy arm, throwing me off my balance 2 • She kept pulling his arm, throwing him off his balance • We kept pullingher arm, throwingher offher balance, etc.2 The present paper is divided into five parts, as follows: Part I: An Overview; PART II: Learner’s Difficulties with Idioms; PART III: Some Pedagogical recommendations and Suggestions about Idioms; Part IV: Activities to Practice Idiomatic Expressions; Part V: Summary and Conclusion.
Determining risk indicators for dental implants is an essential strategy for preventing peri-implant diseases and effective diagnosis of dental implant success. To investigate the impact of certain potential factors on the osseointegrated dental implant. Eighty-four individuals were included in our study, 50 cases as a patient’s group and 34 participants as a control group. All cases were diagnosed based on certain criteria, 30 (60%) of patients had peri-implantitis, 20 (40%) with severe periimplantitis, 36(72%) were generalized, and 15 (30%) as localized peri-implantitis cases. The study has indicated that 44.7% of dental implants were in the anterior maxilla, followed by (27.3%) posterior maxilla, (17.4%) posterior mandible, and (10.4%)
... Show MoreIn this work, we apply the notion of a filter of a KU-Algebra and investigate several properties. The paper defined some filters such as strong filter, n-fold filter and P-filter and discussed a few theorems and examples.
the traumatic memory of their ancestors. The novel navigates sites of trauma, memory, and blues music while resisting the bourgeoisie-capitalist relationships that permeated not only white society but also African American communities. Jones’s novel presents the plight of an African American woman, Ursa, caught between the memory of her enslaved foremothers and her life in an emancipated world. The physical and spiritual exploitation of African American women who bear witness to the history of slavery in Corregidora materializes black women’s individuality. This article is framed by trauma studies as well as the Marxists’ concepts of commodification, accumulation, and production. Ursa, one of the Corregidora women, represents
... Show MoreThe support qualitative information regards as an additional step in the process of decision-making where the method following by companies to provide information help in the creation of value because it is very important to deliver information to investors about their stratigies and what happen truly inside the companies i.e. every case relating with the expectations of stockhotslder and the prices of markets depending on those expectation ,and if the matter isn’t that there will be lack of confidence thate couldn’t be backed again. The decisions of the investors effected by security ,economic ,political, psychological, emotional ,and financial factors .
... Show MoreMT Suhail, SA Hussein, MN Abdulhussein, WQ Abdaullateef, M khairallah Aid…, Migration Letters, 2024
Futsal and blind football are group games of a competitive nature due to their excitement, excitement, fun, and aesthetic goals with charming artistic touches. This explains the public's passion for these two games, whether healthy people or blind people play them, to expand their vision and knowledge. About these two games, a historical approach is presented about their origins, development, and how they became globally recognized competitive sports with unified rules and world championships at various levels. Studying the origin and global spread of both futsal and blind football and identifying the most prominent developments in the rules and tools for futsal and blind football. The most important findings were that both futsal and footb
... Show MoreBee keping projects is one of the most important agricltural investment projects because it generate profit in a short period . In addition to the multiplicity of products and other benefits . Research aimed at study the feasibility of two projects one hand in the origin of the Al – Mashrok since 2006 , kicking off with ten hives , and the scond proposal , kicking of 100 hives using the criteria of the world bank . Results showed that the bee keeping projects is economically feasible, whether small or large .. Even when the analysis of the sensitivity of the project to changes which may occur in the price of output and resources by reducing costs and increasing revenues by 10% it remains economically viable .
... Show More