Colors are universal, and throughout the ages, they have been associated with
various religious, social and spiritual meanings. They symbolize a galaxy of things
to designate certain ideas or symbols that are sometimes contradictory.
The present study is an attempt to investigate colors, their meanings and
symbolism, and the approaches to translating color idioms from English into
Arabic. It fathoms one of the thorny areas for translation theorists let alone
practitioners. Various definitions, classifications of types and symbolism across
cultures are provided. After reviewing idioms and methods of translating them, a
survey of 114 sentences that include color idioms was conducted to see which
method is mostly adopted by professionals. The survey has revealed that, among
the methods available for the translator, the most common strategy in translating
color idioms from English into Arabic is paraphrase, followed by loan translation.
In addition, the equivalent effect principle sought by Nida (1964) would not be
achieved and the color element found in the source language is lost in translation,
simply because it has neither linguistic nor cultural correspondent equivalent in the
target language.
With the increase of the huge developments that the world witnesses day after day, the contemporary designer tried to reveal his abilities in development and coping with transitions in all types of design discourses such as the functional and technical discourses, and the numerous means of communications included in these discourses and their influence over the recipient, because they carry perceptible, tangible or implicit vocabulary that influences the recipient's relation with the circulation of the industrial product through the effectiveness of numerous means of communication contained in the design products represented by the functional, formal, aesthetic, and technical communication. In order to highlight the importance of
... Show MoreSecnidazole was linked with ciprofloxacin as mutual prodrugs to get antibiotics with broader spectrum of activity, improved physicochemical properties and given by single dose to improve patient’s compliance. Furthermore, they provide structural modifications to overcome bacterial adaptation. The structures of the synthesized compounds were confirmed using FT-IR, mass spectrometry, elemental microanalysis (CHNO) and some physiochemical properties. This modification was led to an increase in Log P values for Mutual I (Log P 1.114) and Mutual II (Log P 1.97) compared with its values for Secnidazole (Log P -0.373) and ciprofloxacin (Log P -0.832). The solubility of prodrugs had been determined in different media, Mutual II showed 1
... Show MoreTwo ligand ortho-amino phenyl thio benzyl (L1) and 1,3 bis (ortho - amino phenyl thio ) acetone (L2) and their complexes have been prepared and characterized . The L1 ligand is lossing phenyl group on complexcation and forming 1,2 bis (ortho - amino phenyl thio ) ethane L3 and this tetrahedrally coordinated to the metal ion ( M+2 = Ni , Cu , Cd ) and octahedrally coordinated with mercury and cobalt ions , while the ligand L2 is behave as tridentate ligand forming octahedrally around chrome metal ion . Structural , diagnosis were established by i.r , Uv- visible , conductivity elemental analysis and (mass spectra , H nmr spectra for( L1 , L2 ) .
New substituted coumarins derivatives were synthesized by using nitration reaction to produce different nitro coumarin isomers which were separated from these isomers by using different solvent, and the reduction of nitro compounds was done to give corresponding amino coumarins. Temperature and reaction time of reaction were very important factors in determining the most productive nitro isotopes. A low temperature for three hours was sufficient to give a high product of a compound 6-nitro coumarin while increasing the temperature for a period of twenty-four hours that gave a high product of 8-nitro-coumarin. The synthesized compounds were confirmed by FT-IR,1 H-NMR, and13 C-NMR spectroscopy and all final compounds were tested for their ant
... Show MoreThis study includes the synthesis of new derivatives of 1, 2, 4- Triazole which are contain Schiff bases derived from 1, 4, 5, 6- tetrahydropyrimidine. The structures of these derivatives were characterized from their melting points, infrared spectroscopy and elemental analysis. These derivatives were tested for inhibition of E-coli and were all found to be active.
Carbazone Derivatives (CD) (semicarbazone, semithiocarbasone) are produced by the condensation reaction between a aldehyde (or ketone) with a carbazide derivatives (semicarbazide, semithiocarbazide). CD and their metal complexes existent a wide range of implementation that stretch from their ply in the medicinal and pharmaceutical area because of their major significant pharmacological characteristic such as anti-fungal,anti-bacterial, anti-cancer, anti-human immunodeficiency virus, anti-inflammation, anti-neoplastic,inhibition corrosion, antioxidation, antiradical. This paper reviews the definition, importance and various applications of carbazone derivatives with transitional meta