Preferred Language
Articles
/
jcoeduw-876
Investigating Color Idioms and their Translation from English into Arabic
...Show More Authors

Colors are universal, and throughout the ages, they have been associated with
various religious, social and spiritual meanings. They symbolize a galaxy of things
to designate certain ideas or symbols that are sometimes contradictory.
The present study is an attempt to investigate colors, their meanings and
symbolism, and the approaches to translating color idioms from English into
Arabic. It fathoms one of the thorny areas for translation theorists let alone
practitioners. Various definitions, classifications of types and symbolism across
cultures are provided. After reviewing idioms and methods of translating them, a
survey of 114 sentences that include color idioms was conducted to see which
method is mostly adopted by professionals. The survey has revealed that, among
the methods available for the translator, the most common strategy in translating
color idioms from English into Arabic is paraphrase, followed by loan translation.
In addition, the equivalent effect principle sought by Nida (1964) would not be
achieved and the color element found in the source language is lost in translation,
simply because it has neither linguistic nor cultural correspondent equivalent in the
target language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Feb 16 2021
Journal Name
Sys Rev Pharm
Schiff Bases and Their Metal Complexes Derived from Ortho-phthalaldehyde: A review
...Show More Authors

Publication Date
Sun Jan 31 2021
Journal Name
Systematic Reviews In Pharmacy
Schiff Bases and Their Metal Complexes Derived from Ortho-phthalaldehyde: A review
...Show More Authors

Trimethoprim derivative Schiff bases are versatile ligands synthesized with carbonyl groups from the condensation of primary amines (amino acids). Because of their broad range of biological activity, these compounds are very important in the medical and pharmaceutical fields. Biological activities such as antibacterial, antifungal and antitumor activity are often seen. Transition metal complexes derived from biological activity Schiff base ligands have been commonly used.

Publication Date
Fri Oct 01 2021
Journal Name
International Journal Of Electrical And Computer Engineering (ijece)
Color image compression based on spatial and magnitude signal decomposition
...Show More Authors

<p>In this paper, a simple color image compression system has been proposed using image signal decomposition. Where, the RGB image color band is converted to the less correlated YUV color model and the pixel value (magnitude) in each band is decomposed into 2-values; most and least significant. According to the importance of the most significant value (MSV) that influenced by any simply modification happened, an adaptive lossless image compression system is proposed using bit plane (BP) slicing, delta pulse code modulation (Delta PCM), adaptive quadtree (QT) partitioning followed by an adaptive shift encoder. On the other hand, a lossy compression system is introduced to handle the least significant value (LSV), it is based on

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (8)
Crossref (3)
Scopus Crossref
Publication Date
Sun Feb 03 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Language formats in contemporary Arabic poetry in Iraq Areading from a functional perspective
...Show More Authors

Numerous academic and critical studies concerned with the language of poetry, with the differences and diversity in these studies and the critical methods. , the study tries to study this modern approach in the language Iraqi and Arabic poetry according to analyzing and following the functional dimension of the language, regardless of its poetic value which should be on them, as each poetic experience has its own language, thestudy came to investigate the variety of poetry samples, poets from different and far generations. - in an attempt to give an image Career dimension of language, the center of intellectual transformations that have affected the experience of Arabic poetry generally, and the level of language to be exact, as a tool f

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 03 2023
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Arabic
...Show More Authors

Summary
This study seeks to clarify the phenomena of polyphony, as Oswald Ducrot indicated that polyphony is an extension of linguistics, and worked to link it to vocalisation which contains vocable ends, which led Ducrot to a similar example between (speaker and vocable). He indicated that the speaker was responsible for the pronunciation In the speech, and its phenomena: dialectical denial, irony, and referral references, which came to highlight the pragmatics texts and then explain the phenomena of semantic blocks and examples in Naguib Mahfouz's novels and stories.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Oct 01 2009
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES (ESP) AND SYLLABUS DESIGN
...Show More Authors

This research has discussed the origins of ESP, addressed key notions about ESP and examined issues in ESP syllabus design. The content of the paper was determined by a need identified based on my  experience as an ESL instructor designing and delivering the content-based language program - Language Preparation for the Cadets and Employment in the Iraqi  College of Police . These issues, where possible, have been supported by current and pertinent academic literature. It is my sincerest hope that these observations will lend insight into the challenges facing the ESL instructor acting as ESP syllabus developer.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 06 2022
Journal Name
Al-adab Journal
Translation of the Anthropomorphic Expressions in the Qur’an
...Show More Authors

.

View Publication
Crossref
Publication Date
Mon Jun 01 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Criterion of Scientific Translation: Criterios de la traducción
...Show More Authors

This research focuses on shedding light on the most important criteria by which the translator can achieve total success with regard to the translation of scientific texts whose written language in Spanish is greatly influenced by expressions and words adopted from the English language and other world languages, in addition to exposing the most outstanding difficulties that translators face when translating from Spanish to Arabic, giving the most appropriate solutions in this regard.

Resumen

El presente trabajo de investigación se centra en echar luz sobre los criterios más importantes por los cuales el traductor puede conseguir el total éxito en la traducción de los textos científicos cuyo lenguaje

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jan 02 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Effect of Genderism on the Process and the Product of Translation
...Show More Authors

    Many studies have been made and still concerning the field of translation. Since the mid-90's a considerable amount of researches has tackled the problem of gender and its effect on the process and the product of translation. Simon (1996, p 508) points out that when comparing women and men as translators and writers through history, women seem to be the weaker side. This paves the way to feminist movements which produce prominent studies concerning gender as a concept and translator's gender as practice on the quality and the accuracy of the translation.           

     Flotow (in Meschia, 2012, p 1-4) outlines several issues that can be

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed May 10 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Die literarische Übersetzung und Deutlichkeit dem Leser Literary Translation and Receive Manifestation
...Show More Authors

Die Forschung geht  um das wichtigste Thema für die literarischen Studien, die um die literarische Übersetzung und die Deutlichkeit dem Leser gekreist sind. Die literarische Übersetzung ist ein schwieriger Prozess, der auf vielseitigen Faktoren beruht ist, damit es erfolgreich gelungen ist. Dies ist auch ein gemeinsamer Prozess durch das Kunstwerk zwischen dem Autor und Übersetzer, so dass der erste Schritt in der vorliegenden Forschung wie folgendes lautet: muss es der Autor genau bestimmt wird, wie er die methodischen Grundprinzipien des Wekes im Dienst der zentralen Idee formuliert, und wie er die literarische Gestalt durch die voll erfassende Vorstellung des Wekes dichtet. Denn die literarische Arbeit besteht aus zwei Teilen

... Show More
View Publication Preview PDF