After this stage in the Bible is problematic and the profane in the poetry of the AL-Sayeghs,
and found that the poems path heading towards obey religious authority because of their wills
and powers, and the insurgency in other areas, as it did not employ shady methods and puns
and intriguing, and I find the reason for this is due to the fear poet focused toward the
influence of political Sergeant, more than effusion direction ascendancy religious sergeant,
was a AL-Sayeghs stop at this border; but went to the formulations problematic diversity in
the cognitive system, he tries it all to critique, as submitted by the history of the conflicts
produced generations of oppression and conflict and tension (what my fault I was born Sunni
or Shiite), and if the debt problem is to impose on human wills before his creation, to produce
him in the future of the conflict, which is not responsible for it.
The present paper discusses one of the most important Russian linguistic features of Arabic origin Russian lexes denoting some religious worship or some political and social positions like Qadi, Wally, Sultan, Alam, Ruler, Caliph, Amir, Fakih, Mufti, Sharif, Ayatollah, Sheikh.. etc. A lexical analysis of the two of the most efficient and most used words of Arabic origin Russian lexes that are “Caliph and Sheikh” is considered in the present study. The lexicographic analysis of these words makes it possible to identify controversial issues related to their etymology and semantic development.
The study is conducted by the use of the modern Russian and Arabic dictionary, specifically, (Intermediate lexicon Dictionary
... Show Moreمدة تولي رئاسة السلطة في الفكر السياسي الاسلامي المعاصر
Translating poetry is considered one of the most complicated types of translations. It
encounters many difficulties, the most important of which is the question of possibility or
impossibility of translating poetry. So, it is better to start by asking the following question: is
the translation of poetry possible? Or is it impossible? It is definitely a rhetorical question
because translation is as old as the presence of translated texts, which fills the shelves of
libraries. One can ask despite these difficulties, who would discourage people of the world
from translating poetry merely because it is fundamentally impossible? (Mann, 1970: 211)
The present paper will elaborate, in more detail, upon the necessary traits
إن تجسيد الشعراء للجمال واقامته تمثالا مصورا مرئيا ، كان الهدف منه اولا اشاعة جو نفسي مريح في مقدمات قصائد المديح ، فهو الجزء البصري الممتع لمدركات حسية اخرى ترافقه، وأما المرامي الاخرى
ﻓﮭﻲ إﻣﺘﺎع اﻟﻨﻔﺲ إﻣﺎ ﺑﺎﺳﺘﺮﺟﺎع أﺟﻤﻞ ﺻﻮرة أو أﻧﻤﻮذج ﻗﺎﺋﻢ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة، وﺟﻌﻠﮫ ﯾﺤﯿﺎ ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ ﻟﺪواﻋﻲ اﻟﺤﻨﯿﻦ للاماكن والازمنة الاثيرة . أو الميل للتعبير عن الوعي الجمالي الذي يتصل بموضوع الج
... Show MoreThe risk of significant concern is resistance to antibiotics for public health. The alternative treatment of metallic nanoparticles (NPs), such as heavy metals, effects on antibiotic resistance bacteria with different types of antibiotics of - impossible to treat using noval eco-friendly synthesis technique nanoparticles copper oxide (CuO NPs) preparation from S. epidermidis showed remarkable antimicrobial activity against S.aureus Minimum inhibitory concentra range (16,32,64,256,512) µg/ml via well diffusion method in vitro, discover those concentrations effected in those bacteria and the best concentration is 64 µg/ml, characterization CuO NPs to prove this included atomic force microscope, UV, X-ray Diffraction and TEM, and ant
... Show MoreMetaphor has been occupied first place among eloquent methods to build metaphors;
poetry with the latter becomes senseless thing. Metaphor is necessary part of energy that
sustains the poetry. Sentence of metaphor regarded more eloquent than the reality since it
does not conduct directly to the meaning , but rather get to it indirectly. Metaphor is
considered one of the most tools for the poet since it is a means of expression about his
sensation and feelings . Andalus paid concerns over metaphors as that being incited by their
country beauty and nature. The poet might resort to contradiction as to picture contraries
within himself.
Through pictures of contradictions depicted by the poets , it has explained that t
Receipt date:06/23/2020 accepted date:7/15/2020 Publication date:12/31/2021
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License
The executive authority differs from one country to another, as it differs from a federal state to another according to the nature of the applied political systems, so this research focused on federal states according to their political systems, then going into the details of the executive authority and its role In the federal states by referring to the four federal experiments
... Show MoreCohesion is well known as the study of the relationships, whether grammatical and/or lexical, between the different elements of a particular text by the use of what are commonly called 'cohesive devices'. These devices bring connectivity and bind a text together. Besides, the nature and the amount of such cohesive devices usually affect the understanding of that text in the sense of making it easier to comprehend. The present study is intendedto examine the use of grammatical cohesive devicesin relation to narrative techniques. The story of Joseph from the Holy Quran has been selected to be examined by using Halliday and Hasan's Model of Cohesion (1976, 1989). The aim of the study is to comparatively examine to what extent the type
... Show More