0
BN Rashid, AJES, 2014
Vorwort:
Die Übersetzung gilt in der Vergangenheit als Brücke zwischen verschiedenen Gesellschaften. Sie spielt eine große Rolle im Bereich Kulturaustausch der Länder. Die Araber haben das früh betrachtet, und die Übersetzung als Wissenschaft wird eine der wichtigsten Lehren. Viele griechische Wissenschaften waren durch Übersetzung in den arabischen Ländern bekannt.
In dieser Forschung findet man einen Überblick über die Wichtigkeit der Sprichwörterübersetzung und welche Rolle spielt diese Übersetzung im Z
... Show Moreكان المؤتمر الآسيوي الأفريقي الأول الذي عُقد في مدينة باندونغ الاندونيسية عام 1955 هو المؤتمر هو الأول الذي اجتمعت فيه الدول الآسيوية والأفريقية بعد الحرب العالمية الثانية. كان مؤتمر باندونغ بمثابة نقطة الانطلاق نحو تأسيس حركة عدم الانحياز، والتي كانت مصر أحد أبرز أقطابها. شهد المؤتمر تقاربا في الآراء ووجهات النظر بين جمهورية مصر العربية وجمهورية الصين الشعبية، لا سيّما وإن الحكومة المصرية كانت قد تبنت س
... Show MoreChristian rites and rituals to be performed, not abandon them, and they see it as a sacred duty in Christ's (as) followers, including: (secret baptisms among Christian denominations, descriptive study) baptisms in the Christian Mystery of God of the mysteries of the Church, every Christian must be baptized always resented It was alaimanh, the Guide mentioned in the Bible by Jesus to his disciples ((just go make disciples of all Nations and immersed them in the name of the father and of the son and of the Holy Spirit, teaching them to observe all that I advised you, and here I am with you all days to the end of the age))( And be baptized in the name of the father and the son and the Holy Spirit, and that's what makes this practice through th
... Show MorePrince Kikaus explained to us Conditions of writing and establishing .Then he touched upon the Conditions of the ministry and qualities that must be characterized Author and minister both need machines must be availabla in person if given these positions .he was creative in presenting his ideas which is not without judgment an knowledge.He had a distinct style in mentioned professions and administrative hierarchy As explained in his speech About the writer and his Correspondence and construction and writer position who has developed into a minister then he touched it to the cabinet system and what the minister should do.of qualities .and the importance of the post of minister who mentioned several points to him ou
... Show Moreيتناول البحث جزئية من جزئيات موضوع الفسخ المبتسر للعقد
Objective: The descriptive study was used to evaluate nursing staff performance in cardiac care units at teaching
and non teaching hospitals in kirkuk city: A comparative study.
Methodology: A descriptive study was used to evaluate nursing staff performance in cardiac care units. The study
was conducted from December 29th
, 2013 up to the 27th of Apr. 2014. A non-probability (purposive) sample of
(44) nurses who work in cardiac care unit at Azady teaching Hospital and Kirkuk general Hospital was evaluated by
a questionnaire which consisted of two parts; the first part is concerned with the demographic characteristics of
the nurses and the second part concerned Observation check list for evaluation nursing staff Perfo
Objective(s): To evaluate and compare between Health Promotion Program for the Prevention of Epidemics at Primary Health Care Centers in Baghdad City.
Methodology: A descriptive study, using the evaluation and comparative approaches, is conducted to evaluate health promotion program for the prevention of epidemics at primary health care centers in baghdad city from October 15th 2019 through March 1st 2020. A purposive, non-probability, sample of (42) health promotion unit officers were recruited from the same number of primary health care centers which were divided into (14) main, (14) sub and (14) family medicine primary health care centers i
... Show MoreResumen
La literatura infantil es uno de los géneros literarios que incluye varios estilos de la prosa, cuento, poesía etc. Ha florecido en el siglo XX con la aparición de los autores que dedicaron la mayor parte de su tiempo para escribir sus composiciones para los niños, tomando de las leyendas y las historias populares y religiosas a fin de hacerla sencilla para ser correspondiente con sus edades. La traducción de la literatura infantil lleva a ampliar los horizontes y los conocimientos de los niños cuando conocen las costumbres y las tradiciones de los pueblos. Se sabe que hay muchas dificultades respecto al proceso de la traducirían en cuanto a la comprensión de l
... Show More