Abstract
The main question raised in this paper is: Is it possible to translate the ‘genre’
of Quran? And if this ‘genre’ is Quran specific, a ‘genre’ of its own, i.e. a unique one,
how can the Quranic text be translated from Arabic into English or any other
language? This question has been raising a lot of controversy among translation
theorists, linguists, philosophers and scholars of Islam and specialists in the sciences
of Arabic language let alone Quran exegetes. Scholars of the Arabic language and
scholars of Islam have argued that because of the genre of Quran is the genre of (ijaz),
translatability can never be possible. Equivalence, thus, cannot be achieved especially
if we know that so far there has been no unanimous definition of the term.
Therefore, what translators of the Quranic text are involved with is transferring
meaning of the Quranic text. But meaning (content) is encapsulated in the Form
which is distinctly and uniquely rhetorical in Quran. In other words, such an
inextricable content-form relationship should make the process of transferring
meaning not an easy one at all, especially as we know that the Quranic text is sacred
and sensitive.
Thus, the periphrastic way which has already been put forward by Raof
(2001: 6) can be seen as a convenient solution to achieve a degree of approximation
between the source text and the target text.
Having supported the notion of approximation, I opted to choose certain
verses with certain syntactic and lexical aspects from the Quran. The point is to
compare three versions of translations of each verse to see which version is most
approximate to the Quranic text of the verse. The three versions are by Abdullah
Yusuf Ali (non Arab Moslem), Marmaduke Pickthall ( a British national who
converted to Islam) and Ahl-lul-Bait institution ( a Moslem Assembly with Arabic as
mother tongue).
To support my argument, I relied on Al-Mezan Fi-Tafseer Al-Quran (Al-
Mezan Exegesis) by the Moslem scholar Mohammed Hussein Tabatabae (2006) and
the authentic monolingual Arabic Dictionary Lisan Al-Arab (Ibn Manzur: 2005 ed.4).
One main conclusion made in this paper is that the task of translating the meaning of
Quran cannot be rightfully carried out by translators on individual basis. Rather, it
must be institutionalized. There is a need for setting up a special institution entrusted
with such a meticulous job.
The research aims to identify the impact of managing performance's employees in building intellectual capital, Because employing the practice of managing the performance of employees may acquire familiar skills to improve their performance and reflect on the construction of intellectual capital in the surveyed area, Especially that the independent dimension represented by the management of the performance of employees is one of the important topics that has received attention in the world of management in general and human resource management in particular. While the adopted dimension was represented by Intellectual capital in the important practice of human resource management in the increasing of their knowledge, to
... Show MoreThe importance of this research has been to rationalize the cost of producing maize seeds through the followers of modern techniques and methods in agricultural activities such as genetic engineering for the purpose of increasing production efficiency of maize seeds as well as the importance of calculating seed cost rationalization through the ABC system and thus rationalizing government spending. The research is based on a single hypothesis that the use of genetic engineering on corn seeds works to:increase production efficiency of seeds and savings in agricultural inputs, calculation of rationalization through the cost system on the basis of activity ABC The research reached a number of conclus
... Show More
When Allah has chosen Arabic language to be the eternal language of the Holly Qura'an, Qura'an was the original resource of the perfect grand Arabic
إن المعتقدات الخاصة بالسحر والعرافة قديمة جدا كون الإنسان عرف الكثير منها ومارس أنواع من الأساليب السحرية منذ أقدم العصور ومن أكثر العلوم التي حرم تعليمها ونشرها هو علم السحر والسيمياء أو الكيمياء والشعبذة والحيل . ومع ذلك عرف السحر من قبل سكان بلاد وادي الرافدين ولاسيما في بابل والسحر يمثل أقدم مرحلة في تطور العقل البشري .
In this research, we sought to identify the nature of the relationship between the exchange rate of the Chinese yuan and the value of Chinese exports, through the formulation of a standard model based on the model of common integration, and based on the data of the study and using the test "Angel-Granger" It reflects the relationship between the two research variables, through which the relationship between the RMB exchange rate and the value of Chinese exports was estimated during the period 1978-2017.
The current study seeks to evaluate teacher preparation programs in the scientific disciplines at the College of Education in Al-Aqsa University in the light of the requirements of the labor market. It further aims to reveal the significance of the differences in the sample members’ response averages of to the availability of labor market requirements in the program that prepares the teacher of scientific disciplines at the Faculty of Education in Al-Aqsa University taking into account the (gender, program) variables. The study followed the descriptive analytical approach, and so a questionnaire was distributed to a sample of scientific discipline students in the teacher preparation program adopted in Al-Aqsa University, (200) male and
... Show MoreThe judgment enjoys many potential sources. If we look at these sources with analytical view that enable us to identify the potentials of strength in them which is the existence of features that distinct each place from the other one, which can be considered opportunities that provide the designer and the planner the possibility to design and planning which is based on subs taken from the reality of the available data of the location.
At this point outstands the role of development sources as one of the processes of re-configuring the place which appear as a result of a reality that requires setting new goals for the society and to achieve these goals it takes observations dealing with the place policies that should be taken, so this
The research dealt with the case stock repurchase policy of Emaar Real Estate Company one of listed companies in Dubai Stock exchange. The research has launched from the cognitive dimensions of repurchasing policy which took great concern in the literatures of financial management, and also this policy became as substitute for distributing the monitory profit in the last three decades in the international financial markets, but it did not get any importance in the Arab Markets such as that of the Arab Gulf in addition to the Iraqi Stock Exchange.
The research summarized a set of conclusions, the most important one was the consistence of analysis result with the test of the major two hypotheses (The first
... Show More