Deception is defined as a linguistic and non-linguistic behavior that is used in interaction in order to make the addressees believe what is believed to be false or lack evidence. McCornack (1992) classifies deception into four manipulative strategies (i.e., fabrication, distortion, equivocation and concealment), other scholars argue that deception encompasses the strategies of “fabrication (outright lying), equivocation (being vague and ambiguous), or concealment (with holding relevant information) Thus, the present study investigates the deception strategies and motives that are used by Johnny Depp and Amber Heard during their defamation trials. Qualitative and quantitative methods are employed when analyzing the data in question. The first method is achieved via using Buller & Burgoon’s (2004) strategies of deception and Ekman’s (1995) motives of deception, while the second method is achieved via counting frequencies and percentages. It is found that the strategies of fabrication and equivocation are frequently used by Johnny Depp, while the strategies of fabrication and concealment are frequently used by Amber Heard. It is concluded that deception can be achieved via using the strategy of fabrication in order to avoid embarrassment, get rid of an awkward situation and get the admiration of others.
En el contexto de la disponibilidad léxica, Esta investigación surge de la necesidad de enseñar, a los estudiantes extranjeros de comunicación que cursan sus estudios en nuestra universidad, el español especializado que realmente necesitan. La metodología disponibilidad léxica ofrece una oportunidad en cuanto a la elaboración de los manuales.
Abstract
This article presents the lexical availability as a practical tool, this research can be exploited didactically in the teaching of vocabulary as a foreign languages LE.
This research has targeted four aims related to the social morals of university students in terms of psychological aspect and Islamic field; they had been achieved as follow:
- It had been sought in the social morals concept in Islam in relation to the Holy Quran and Hadith sources.
- It had been built standard for the social morals of the university students through analyzing Hadith and adopting focus ratio to identify the number of ten social moral items; and they have been subjected to the statistical analysis then finding the psychometric indicators to identify their truth and validity.
- To identify the ratios of social morals at a sample of Isla
أظهرت نتائج تقدير التركيب الكيميائي لمعزول بروتين بقول العدس المنبت التي تم الحصول عليها من الأسواق المحلية في محافظة بغداد وذلك باستخدام الاستخلاص القلوي عند الرقم الهيدروجيني 9.5 PH ثم الترسيب عند نقطة التعادل الكهربائي 4.5 PH،كانت نسبة البروتين، الرطوبة، الرماد، الألياف، الدهن والكربوهيدرات (71.58، 6.44، 2.58، 1.09، 0.25، 8.66) % على التوالي، وبينت نتائج تقدير المعادن في المعزول البروتيني لكل من الكالسيوم والفسفور والحد
... Show MorePraise be to God, Lord of the worlds, and may blessings and peace be upon the most honorable of all creation, Abi Al-Qasim Muhammad, and the God of the good and pure
The effect of 410nm with 100 mW output power and one centimetre spot size (0.128 W/cm2 power density) Diode laser irradiation at different exposure times on the growth of Gram-negative Pseudomonas aeruginosa and Gram-positive Staphylococcus aureus was evaluated. Seventy swap samples were collected from burn and infected wounds of 35 patients admitted to the burn-wound unit in Al-Yarmouk Teaching Hospital in Baghdad during the period from December 2014 to February 2015. These bacteria were isolated and identified depending on their growth on selective media, cultural characteristics, Gram stain morphology and biochemical tests and finally were confirmed by Vitek 2 compact system test .Susceptibility of bacterial isolates to 15antibiotics
... Show Moreيُعدّ الوجود احد أعمق المواضيع التي تناولها الفلاسفة على مرّ العصور، إذ يشتمل على تساؤلات حول الحياة والموت وغاية الوجود والحرية الإنسانية، وغيرها من التساؤلات التي نشأت مع نشوء الانسان. وقد لعب الفلاسفة، قديمهم وحديثهم، دورًا أساسيًا في إرساء دعائم الفكر الوجودي المعاصر؛ إلا أننا, مع ذلك, لا نستطيع إنكار دور الدين في التأثير على الفكر الفلسفي الوجودي بشكل عام. وقد انعكست أفكار الوجودية الفلسفية المعاصرة في
... Show MoreIn this study, we investigate about the run length properties of cumulative sum (Cusum) and The exponentially weighted moving average (EWMA) control charts, to detect positive shifts in the mean of the process for the poisson distribution with unknown mean. We used markov chain approach to compute the average and the standard deviation for run length for Cusum and EWMA control charts, when the variable under control follows poisson distribution. Also, we used the Cusum and the EWMA control charts for monitoring a process mean when the observations (products are selected from Al_Mamun Factory ) are identically and independently distributed (iid) from poisson distribution i
... Show MoreIn this work, an important sugar alkynyl ether has been synthesized in two subsequent steps starting from commercially available D-galactose (3). This kind of compounds is highly significant in the synthesis of biologically active molecules such as 1,2,3-triazole and isoxazoles. In the first step, galactose (3) was reacted with acetone in the presence of anhydrous copper (II) sulfate to produce 1,2:3,4-di-O-isopropylidene-α-D-galactose (4) in good yield. The latter was reacted with excess of 3-bromoprop-1-yne in DMF in the presence of NaOH pellets to afford the target molecule 5 in a very good yield. The temperature of this step is crucial in determining the reaction yi
... Show MoreThis study highlights the problems of translating Shakespeare's food and drink-related insults (henceforth FDRIs) in (Henry IV, Parts I&II) into Arabic. It adopts (Vinay & Darbelnet's:1950s) model, namely (Direct& Oblique) to highlight the applicability of the different methods and procedures made by the two selected translators (Mashati:1990 & Habeeb:1905) .The present study tries to answer the following questions:(i) To what extent the FDRIs in Henry IV might pose a translational problem for the selected translators to find suitable cultural equivalents for them? (ii) Why do the translators, in many cases, resort to a literal procedure which is almost not worka
... Show More