This study aims to know the degree of importance and the availability of the enhancing specifications of the educational process, and the way its objectives are achieved. Such a step involves using educational techniques, laying the selection foundations, knowing the methods of their employment and tracking the obstacles that limit this employment in teaching Arabic to non-native speakers. To achieve these objectives, the study followed a descriptive approach, and collected the necessary data through an integrated questionnaire prepared for the purpose of describing the phenomenon or topic. This approach was adopted, as it is characterized by being comprehensive, focuses on collecting data related and necessary to the topic under study. It further suits research papers that deal with educational problems. The study has concluded that modern educational technologies are highly recommended to be used in teaching languages. Such technologies further meet the learners’ needs in terms of achieving special and behavioral goals, supporting the educational content, and activating the teaching methods to achieve the general goals of the educational process if attention was paid to the way they are used and to their governing rules. The study has also concluded that the most important obstacles in teaching using technology are lack of training, ignorance and lack of knowledge of the methods and of employing them in the educational situation. The study has recommended the necessity of having a good preparation for the educational process based on technology, and working to provide, update and follow-up on its maintenance. More so, the interest in teaching Arabic to non-native speakers through employing modern technologies in proportion to its elements and skills should be enhanced.
This paper studies the demonstratives as deictic expressions in Standard Arabic and English by outlining their phonological, syntactic and semantic properties in the two languages. On the basis of the outcome of this outline, a contrastive study of the linguistic properties of this group of deictic expressions in the two languages is conducted next. The aim is to find out what generalizations could be made from the results of this contrastive study.
The dubbing process for the Foreign Dramas by the Kurdish language became a serious phenomenon in the Kurdish satellite TV, especially in the past few years. It attracted a wide audience, especially young adolescents. And prepared by some breakthrough hostile to Kurdish culture and value coordinated by others remedy for the structural gaps and lapses have, as a result of climate which is brought into existence globalization and secretions variety dimensional, saturated value and cognitive effects bearing a strong identity of its elements. From here, the problem of this research is the ambiguity of their role in a series of developmental processes Kurdish awareness of young people and the extent of the impact that caused it.
This
... Show MoreIn the present paper, the features of democratization of vocabulary in the language of mass media are tackled. Particularly, the functions of this phenomenon in the context of language as an ontological reality are analysed. As well, the growing role of the language of the media, and the language of politics as an integral part pertaining to it, is noted. Further, attention is paid to the excessive saturation of the language of the media along with the literary language, by means of evaluation which may include negative results.
In this concern, scholars had different views, specifically in relation to the use of colloquial vocabulary along with some vernacular profess
... Show MoreThis paper aims to give an overview of acculturation in the literature by means of its explicit definitions, main characteristics, and categorical process. It also foreshadows the significance of acquiring novice culture with particular connection to second language acquisition. Schumann and John Berry underscored acculturation each with its own model of acculturation. In the case of this review, you will realize that Schumann's two main aspects are firmly rooted in berry's model of acculturation as an exclusive description in relation to second language acquisition. Steven Krashen outlined acquiring language from the intellectual and linguistic view of learning, whereas Micheal Long demanded for communication in social perspective. It has
... Show MoreThis research paper attempts to explore problems facing the teaching of written expression among first-year female university students. The focal point behind conducting this research is to show the importance that writing is taking as a skill in learning the language. To achieve this goal, the researcher prepared a questionnaire consisting of 20 items. The sample, whose size is 60 participants, was selected randomly from the department of Arabic, College of Education for Women, University of Baghdad. Through the use of a set of statistical means including weighting means and percentage, the findings revealed that the students face many difficulties in learning writing. The researcher suggested some recommendations, mainly improving the
... Show MoreHonorifics are linguistic expressions which maintain social as well as religious respect to other people. They are linguistic techniques which express politeness to other interlocutors. Semantically speaking, honorifics are of two types: al-Laqab (title) and al-Kuniya (teknonyms) following a specific word order. They form part of the Arab recognitions and are mold into their social and communicative competence.
The study focuses upon religious and regional honorifics which convey deference and respect. It assumes that religious and cultural recognitions play vital roles in formulating and embedding the sense of honorifics. It is hypothesized that Arab people express respect to religious personalitie
... Show MoreIt aim current researchs֬ to identify the impact of a proposed strategy in accordance with the objectives of science in the achievement and some science processes, where the experimental method was adopted, and define the research community was students second grade averag in Education Bagdad / Rusafa third, research sample intentionally chosen as school Radwan, and (30) students experimental group and (29) of control group, research tools were achievement test and the test of science operations and use the appropriate statistical tools to process information and data, showing results, the experimental group surpassed the control group in the collection and operations science, and light it, the researcher recommended several recommendat
... Show MoreThe selective information broadcasting service is one of the important services in libraries and information centers, as it is the link between the source and the beneficiary and between related sources, as it links similar sources through keywords and then sends them to beneficiaries, which contributes to reducing the time and effort spent by beneficiaries in obtaining sources or information. Therefore, the application of this service is an important matter and gives a positive indicator in the progress of the library towards the integration of its services. From this standpoint, this research came to answer some questions, including: 1. What are the outlets for beneficiaries (the research community) in obtaining information sources? 2. Wh
... Show MoreAbstract:
This research aims to know the reflection of selection of employees strategy dimensions ( selection of employees strategy standards, procedures selection of employees strategy , efficiency based on a selection of employees strategy) on human capital (knowledge, skills, abilities) in a sample of Lecturers consists of (Deans and assistants and heads of departments) in ( Baghdad University) included nine colleges and university president as total sample size (54), which represent almost 50% of the total research community of 116, was used in the light of the objectives of the research descriptive and analytical approach, has been a resolution main tool for data collection as well as the interview p
... Show MoreTranslating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.
In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Pr
... Show More