The research deals with the problem of visual pollution, as it is one of the most important urban problems that cities suffer from. The concept of visual pollution has recently emerged to describe the deformation and degradation of the urban environment. Visual pollution is defined as any component of the surrounding environment that is inconsistent and not homogeneous with its natural and human components. The volume of visual pollution has doubled due to the non-compliance with the laws, regulations and controls set by the Municipality of Baghdad by the citizens, and to the weak municipal role that the municipality plays in implementing these laws. Therefore, it has become necessary to know the manifestations of visual pollution and their geographical distribution, and the variations between the neighborhoods of the Shuala. The research has adopted the field work to document the manifestations of visual pollution through photography. It has further involved using a questionnaire that was distributed on a random stratified sample of (400 questionnaires) distributed among the four districts of Al-Shula, Al-Hurriya, Al-Harbiya, and Al-Abbasiya). The number of questionnaires for each neighborhood reached (100 questionnaires), to find out the various manifestations of visual pollution within the neighborhoods of Al-Shula. The spread of the manifestations of visual pollution in the municipality of Al-Shula is considered part of the daily life of the citizens. It has also found that some variables have effectively contributed to the spread of the phenomenon of visual pollution through the division of heterogeneous residential units and heights of the non-buildings. Moreover, there have been signs of harmonization and the exploitation of balconies in a non-civilized manner and asymmetry of the urban fabric of Al-Shula.
يمر عالمنا المعاصر اليوم بمرحلة من التطور والتغيير السريعين لم يسبق له أن مر بهما فـي تاريخ البشرية ، ويشمل مظاهر الحياة الأنسانية والأقتصادية والعلمية والتربويـة والنفسية وغير ذلك . وتختلف سرعة هذا التغيير من مجتمع الـى مجتمع آخر , وأدى هذا الى تراكم كميات كبيرة من المعلومات .
لقد أكد الكثير مـن التربويين أن التطور التكنولوجي فـي ال
... Show Moreه رثا قيقحتلو ،ةيبساحملا تامولعملا ةميق ةمئلام يف قيقدتلا ةنجلل ةيبساحملاو ةيلاملا ةربخلاو ةيللاقتسلاا ثحبلا تايضرف رابتخلا ةمزلالا تانايبلا عمجل ةنابتسا ةرامتسا مادختساب ةثحابلا تماق ةساردلا فده ةللاد وذ رثأ دجوي(يهو ةيبساحملاو ةيلاملا ةربخلل ةيئاصحإ ةللاد وذ رثا دجوي( ، )ةيبساحملا تامولعملا ةميق ةمئلام ىلع قيقدتلا ةنجل ةيللاقتسلا ةيئاصحا )ةيبساحملا تامولعملا ةميق ةمئلام ىلع ( نم تنوكت ةنيع ىلع تعزو ث
... Show Moreيكتسب موضوع تدريب وتطوير العاملين أهمية بالغة في الظروف الاقتصادية الحالية التي تسودها مفاهيم وتوجهات جديدة كعولمة الاقتصاد ورأس المال المعرفي والفكري، وحيث صارت المعارف والمهارات والقابليات التي يمتلكها العاملون محركاً أساسياً باتجاه النجاح، وعنصراً مهماً في زيادة فاعلية منشأة الأعمال، وإدامة وجودها واستمرارها.
إن العاملين المدربين بشكل جيد على عمليات المنشأة وطبيعة المواد التي تستخدمها وإنتاجه
... Show MoreResumen
Este trabajo de investigación ofrece uno de los temas relevantes en la lengua, el cual es estudiar las dimensiones sintácticas, semánticas y pragmáticas de las preposiciones, en general, y de las dos preposiciones "Para" y "Por" en concreto, en una unidad linguística más amplia que la llamada "Oración". En la parte referida al estudio de las dos preposiciones mencionadas, estudiamos sus distntos usos funcionales, usos que se acercan, unas veces, entre sí y se alejan en otras.
Abstract
... Show Moreمن اهداف بعض التجارب هي معرفة تاثير التسلسلات المختلفة لبعض الادوية او التغذية او تجارب التعلم. وفي بعض الاحيان قد تكون الوحدات التجريبية نادرة لهذا نقوم باستخدام الوحدات التجريبية على نحو متكرر. او بسبب الميزانية المحدودة فان صاحب التجربة يخضع كل وحدة تجريبية لاختبارات عديدة ويطلق على هذا النوع من التجارب التي يتم فيها استخدام الوحدات التجريبية (الاشخاص) Subject على نحو متكرر
... Show MoreThe field of translation studies is full of different types of social, economic, political, and literary translations as well as other types related to the life of the human being which are several, but the translation of the grammatical aspects is considered one of the important tasks that both of the translator and interpreter have to take in consideration, so as to get an translation so perfect and so correct as much as possible. One of the grammatical aspects that we have to know how to be translated correctly is the relative pronouns. And it’s about the relative pronouns translation from Spanish to Arabic turns my research work.
In this research, I will consider how to be translated the relat
... Show MoreFind aimed to reveal the teaching practices of the teaching faculties of education departments of the University of Baghdad in the light of the motives of learning from the perspective of students . Researcher selected the research community in a deliberate humanitarian sections of students and faculties of education for girls and IbnRushd . Ed reached basic research sample ( 400 ) students were numbers search tool questionnaire , and included (30) paragraph . In processors statistical data , use the weighted average and the weight percentile , results have shown that it is more paragraphs which received wide acceptance from the viewpoint of students ( do not make fun of the students' answers wrong but corrects and discussed with them )
... Show MoreIs astronomy in the Abbasid era one of the sciences that Muslims developed at that time? The restriction of students at the hands of a large number of students, which increased the development and increase the value of monitoring mechanisms and their outstanding efforts in support and development of the Arab civilization of Islam