Preferred Language
Articles
/
iBY58osBVTCNdQwCV-YI
A Contrastive study of ‘Inversion ‘ in Modern English and Modern Arabic Poetry
...Show More Authors

The present paper respects 'inversion' as a habit of arranging the language of modern English and Arabic poetry . Inversion is a significant phenomenon generally in modern literature and particularly in poetry that it treats poetic text as it is a violator to the ordinary text. The paper displays the common patterns and functions of inversion which are spotted in modern English and Arabic poetry in order to show aspects of similarities and differences in both languages. It concludes that inversion is most commonly used in English and Arabic poetry in which it may both satisfy the demands of sound correspondence and emphasis. English and Arabic poetic languages vary in extant to their manipulation of inverted styles as they show changeable frequencies of inversion. Finally , it is notable to mention other significant complementary roles of inversion in this paper as : to shape the aesthetic and the semantic indication , to add ambiguity and lay out to the poems , to represent the state of the poet in writing , and to modify the context . The manipulation of inversion as an information – packaging mechanism ( end focus and new information ) is also another compatible aspect of inversion in both languages.

Publication Date
Wed Jun 01 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
A study of the nomenclature of Russian vocabulary of Arabic origin denoting some religious worship, or denoting some political and social positions: «Лексика арабского происхождения со значением «служители религиозного культа, социального статуса» и её функционирование в русской речи»
...Show More Authors

      The present paper discusses one of the most important Russian linguistic features of Arabic origin Russian lexes denoting some religious worship or some political and social positions like Qadi, Wally, Sultan, Alam, Ruler, Caliph, Amir, Fakih, Mufti, Sharif, Ayatollah, Sheikh.. etc.  A lexical analysis of the two of the most efficient and most used words of Arabic origin Russian lexes that are “Caliph and Sheikh” is considered in the present study. The lexicographic analysis of these words makes it possible to identify controversial issues related to their etymology and semantic development.

The study is conducted by the use of the modern Russian and Arabic dictionary, specifically, (Intermediate lexicon Dictionary

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Thu Aug 16 2018
Journal Name
International Journal Of Research In Social Sciences And Humanities
The Social Interaction of Langauge in a Comic Series: A Sociolinguistic Study
...Show More Authors

DBNRAHA Hameed, IJRSSH PUBLICATION, 2018

View Publication
Publication Date
Mon Oct 01 2018
Journal Name
International Journal Of Research In Social Sciences And Humanities
THE SOCIAL INTERACTION OF LANGUAGE IN A COMIC SERIES: A SOCIOLINGUISTIC STUDY
...Show More Authors

Dell Hymesin 1964coined The Ethnography of Communication in an attempt to explain the ways in which people use the language to interact. It hypothesizes that ethnography is less applicable among participants who have the same sociocultural background. It was proven that all the basic speech components occur whenever there is an interactional situation. The elements of (SPEAKING) schema are closely connected. However, the findings establish the fact that these elements take place effectively among participants who have the same sociocultural background.One of the most outstanding conclusions is the capability of the (SPEAKING) model to analyze not only an interaction between two or more participants, but also any event which consists of a mo

... Show More
View Publication
Publication Date
Tue Jun 20 2023
Journal Name
Bulletin Of The Iraq Natural History Museum
A COMPARATIVE-MORPHOLOGICAL STUDY OF SKULLS IN TWO SPECIES OF CARNIVOROUS AND HERBIVOROUS MAMMALS
...Show More Authors

The skull is one of the largest bones in the body. It is classified into flat bones that maintain the important organic structures; which are the brain, eyes, and tongue. The skull is a strong support for preserving these organs but they are various according to the type of animals and the environments in which they live and the nature of their nutrition. There are many differences among living organisms in terms of the bones in the skull, their difference or disappearance and their length in the shape of the head. The samples were taken from the scientific storage in the Iraq Natural History Research Center and Museum; Cape hare Lepus capensis (Linnaeus, 1758) and Red fox Vulpes vulpes (Linnaeus, 1758) and the study was conducted o

... Show More
View Publication
Scopus Crossref
Publication Date
Tue Jun 20 2023
Journal Name
Bulletin Of The Iraq Natural History Museum
A COMPARATIVE-MORPHOLOGICAL STUDY OF SKULLS IN TWO SPECIES OF CARNIVOROUS AND HERBIVOROUS MAMMALS
...Show More Authors

The skull is one of the largest bones in the body. It is classified into flat bones that maintain the important organic structures; which are the brain, eyes, and tongue. The skull is a strong support for preserving these organs but they are various according to the type of animals and the environments in which they live and the nature of their nutrition. There are many differences among living organisms in terms of the bones in the skull, their difference or disappearance and their length in the shape of the head. The samples were taken from the scientific storage in the Iraq Natural History Research Center and Museum; Cape hare Lepus capensis (Linnaeus, 1758) and Red fox Vulpes vulpes (Linnaeus, 1758) and the study was conducted o

... Show More
View Publication
Scopus Crossref
Publication Date
Mon Jun 01 2015
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Osman Mazlumun şiirlerınde ve hoyratlarında kötümserlik duyguları The Pessimistic Feelings in Ottoman Madhalom 's Al- Khouairatand poetry
...Show More Authors

Irak Türkmen edebiyatının divan şiirlerinde büyük simalardan sayılan , ve

Irak Türklerinin en içli şairi olan Osman Mazlum .Şiirleri yalnızlık hem ve kederle

dolu olan şairin , her zaman büyük bir üzüntüye kablandığı için bunun tüm

şiirlerinde yansıtmıştır . Her zaman kaderden şikayetci olan şiirlerinde (Mazlum)

mahlasını kullanmıştır . Şairin klasik edebiyatında önemli bir yeri vardır . Hoyrat

yoluyla edebiyata giren mazlum'un gönül yarası bu aşıkla dolunca feyizlenmeye

ve türlü nağmelerle seslenmeğe başladı . İşte bu güne kadar yazmış olduğu şiirler

o sesler hep ahang , terennüm ve tesavırıdır . Bende bu araştırmada i

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Mar 15 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Rhetoric Effect of Ibn Al Faridh’s Poetry Counterparts: اسماء خليل ابراهيم, فرج منسي محمد
...Show More Authors

 The Sufi poetry of Ibn Al-Faridh represents a true image of the spiritual  experience, in which he presented the bright aspects of  his experience, and his suffering in it, by formulating it in a poetic form, because the Sufi poetry is the result of an experience in which the Sufi seeks to achieve his goal of reaching the truth, and this is why Ibn Al-Faridh made his poetry a tool for expression on his own experience, the poet reflected his Sufi life in which he moved rhymes and weights.

   The poet Ibn Al-Faridh stands as a witness to his making of  Sufi poetry in the service of the purpose of who said, it is the embodiment of the Sufi journey in the stages, and the fluctuation in the places and si

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jul 19 2024
Journal Name
Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: Лингвистика и педагогика
ACOMPARATIVE ANALYSIS OF THE CONCEPT AND TYPES OF pun IN RUSSIAN AND ARABIC-تحليل مقارن لمفهوم وأنواع التورية في اللغتين الروسية والعربية
...Show More Authors

Abstract Purpose of research: The purpose of the article is to conduct a comparative analysis of the concept and types of puns in the Russian and Arabic languages. The main focus is on identifying similarities and differences in the definition of a pun, as well as analyzing its various types in both languages. The purpose of the study is to understand how puns are used to achieve comic or semantic effect in different cultural contexts. Methods: The study includes an analysis of literature providing information about puns in Russian and Arabic. For comparative analysis, methods were used to compare concepts, definitions and types of puns in both languages. The phonetic, semantic and syntactic aspects of the pun are considered, and cultural f

... Show More
Publication Date
Fri Dec 01 2023
Journal Name
Lxxvi Международная научно-практическая конференция «Научный форум: филология, искусствоведение и культурология»
Comparative analysis of the concept and types of homonyms in Russian and Arabic-تحليل مقارن لمفهوم وأنواع الجناس في اللغتين الروسية والعربية
...Show More Authors

Abstract: This article is a comparative analysis of the concept and types of homonyms in Russian and Arabic. Homonyms are lexical units that have the same sound but different meanings. The study of homonymy in different languages can help reveal the features of the semantic structure and syntactic rules of each language. The article discusses the main aspects of homonymy in Russian and Arabic, as well as a comparative analysis of the types of homonyms that exist in both languages. The study includes an analysis of the semantic meanings of homonyms, their use in context, and possible differences in syntactic features that may affect their interpretation and perception by native speakers of these languages. The purpose of the article is to id

... Show More
Publication Date
Thu Dec 01 2022
Journal Name
Baghdad Science Journal
Using Graph Mining Method in Analyzing Turkish Loanwords Derived from Arabic Language
...Show More Authors

Loanwords are the words transferred from one language to another, which become essential part of the borrowing language. The loanwords have come from the source language to the recipient language because of many reasons. Detecting these loanwords is complicated task due to that there are no standard specifications for transferring words between languages and hence low accuracy. This work tries to enhance this accuracy of detecting loanwords between Turkish and Arabic language as a case study. In this paper, the proposed system contributes to find all possible loanwords using any set of characters either alphabetically or randomly arranged. Then, it processes the distortion in the pronunciation, and solves the problem of the missing lette

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (3)
Crossref (4)
Scopus Clarivate Crossref