Spelling correction is considered a challenging task for resource-scarce languages. The Arabic language is one of these resource-scarce languages, which suffers from the absence of a large spelling correction dataset, thus datasets injected with artificial errors are used to overcome this problem. In this paper, we trained the Text-to-Text Transfer Transformer (T5) model using artificial errors to correct Arabic soft spelling mistakes. Our T5 model can correct 97.8% of the artificial errors that were injected into the test set. Additionally, our T5 model achieves a character error rate (CER) of 0.77% on a set that contains real soft spelling mistakes. We achieved these results using a 4-layer T5 model trained with a 90% error injection rate, with a maximum sequence length of 300 characters.
Although the events of September 2001 marked the United States' employment of solid forces in its direct comprehensive strategy to counter terrorist organizations and any other challenges to US national security, the United States did not lose sight of the importance of the cultural variable. The cultural variable is the United States' most important instrument of soft power in ensuring its dominance of the international system and promoting its global project. France viewed US soft power as a threat to its own civilizational pattern. Therefore, France considers culture to be an inherent component of its national personality and a cornerstone of its international standing as a major force. Additionally, the US-French political and economic
... Show MoreLow bearing capacity of weak soil under shallow footings represents one of construction problems.
Kaolin with water content converges to liquid limit used to represent the weak soil under shallow
footing prototype. On the other hand, fly ash, which can be defined as undesirable industrial waste
material, was used to improve the bearing capacity of the soft soil considered in this research. The soft
soil was prepared in steel box (36×36×25) cm and shallow square footing prototype (6×6) cm were
used .Group of physical and chemical tests were conducted on kaolin and fly ash. The soft soil was
improved by a bed of compacted fly ash placed under the footing with dimensions equal to that of
footing but with different de
Lithium–Manganese ferrites having the chemical formula (Li0.5-0.5x Mnx Fe2.5-0.5x O4), (0 ≤ x ≤ 1) were prepared by double sintering powder processing. The density of the ferrite increased with Mn content while the porosity was noticed to decrease. The dielectric constant was found to increase at high frequencies more rapidly than the low ones. The dielectric constant found to decrease with Mn content. The decrease in loss factor with frequency agreed with Deby’s type relaxation process. A maximum of dielectric loss factor was observed when the hopping frequency is equal to the external electric field frequency. Manganese substitution reduced the dielectric loss in ferrite. The variation of tanδ with frequency shows a similar na
... Show MoreThe Arabic Grammar between Originality and Sufficiency
Arabic calligraphy is one of the ancient arts rooted in history, And that he grew up conflicting views and writings addressed as a, communication tool for the linguistic The teaching calligraphy note an art and science because it depends on the fixed assets and precise rules in his art because centered Beauty It targets teach Arabic calligraphy speed as the education and recitation helps to write fast Which have great interest in the field of education and in life both Also accompanied Arabic calligraphy and scientific renaissance significant knowledge in the Ara
... Show MoreLexicography, the art and craft of dictionary-making, is as old as writing. Since its very early stages several thousands of years ago, it has helped to serve basically the every-day needs of written communication among individuals in communities speaking different languages or different varieties of the same language. Two general approaches are distinguished in the craft of dictionary-making: the semasiological and the onomasiological. The former is represented by usually-alphabetical dictionaries as such, i.e. their being inventories of the lexicon, while the latter is manifested in thesauruses. English and Arabic have made use of both approaches in the preparation of their dictionaries, each having a distinct aim ahead. Wit
... Show MoreThis thesis study (pen weight and diversity of Arabic calligraphy), including the Arabic script went through multiple bodies, it came through the natural evolution of societies, and helped in the renovation and development of calligraphy after they gained a clear identity as a result of development that has occurred in the materials and writing instruments, especially industry pen that led to the diversity of Arabic calligraphy, and through the exploratory research and modeling study, which was obtained that the researcher could pose a problem discussed in the first chapter of his study follows by asking: is the pen is the weight of the role in the diversity of Arabic calligrap
... Show More