The alfalfa plant, after harvesting, was washed, dried, and grinded to get fine powder used in water treatment. We used the alfalfa plant with ethanol to make the alcoholic extract characterized by using (GC-Mass, FTIR, and UV) spectroscopy to determine active compounds. Alcoholic extract was used to prepare zinc nanoparticles. We characterized Zinc nanoparticles using (FTIR, UV, SEM, EDX Zeta potential, XRD, AFM). Zinc nanoparticle with Alfalfa extract and alfalfa powder were used in the treatment of water polluted with inorganic elements such as Cr, Mn, Fe, Cu, Cd, Ag by (Batch processing). The batch process with using alfalfa powder gets treated with Pb (51.45%), which is the highest percentage of treatment. Mn (13.18%), which is the lowest percentage of treatment. The batch process with using Zinc nanoparticles gets the result treated with Pb(98.822%), which is the highest percentage of treatment, and Mn (10.31%), which is the lowest percentage of treatment. When comparing alfalfa powder and zinc nanoparticle, it has been found that the treatment with zinc nanoparticle is more efficient in the removal of inorganic pollutants.
من اهداف بعض التجارب هي معرفة تاثير التسلسلات المختلفة لبعض الادوية او التغذية او تجارب التعلم. وفي بعض الاحيان قد تكون الوحدات التجريبية نادرة لهذا نقوم باستخدام الوحدات التجريبية على نحو متكرر. او بسبب الميزانية المحدودة فان صاحب التجربة يخضع كل وحدة تجريبية لاختبارات عديدة ويطلق على هذا النوع من التجارب التي يتم فيها استخدام الوحدات التجريبية (الاشخاص) Subject على نحو متكرر
... Show MoreThe field of translation studies is full of different types of social, economic, political, and literary translations as well as other types related to the life of the human being which are several, but the translation of the grammatical aspects is considered one of the important tasks that both of the translator and interpreter have to take in consideration, so as to get an translation so perfect and so correct as much as possible. One of the grammatical aspects that we have to know how to be translated correctly is the relative pronouns. And it’s about the relative pronouns translation from Spanish to Arabic turns my research work.
In this research, I will consider how to be translated the relat
... Show MoreFind aimed to reveal the teaching practices of the teaching faculties of education departments of the University of Baghdad in the light of the motives of learning from the perspective of students . Researcher selected the research community in a deliberate humanitarian sections of students and faculties of education for girls and IbnRushd . Ed reached basic research sample ( 400 ) students were numbers search tool questionnaire , and included (30) paragraph . In processors statistical data , use the weighted average and the weight percentile , results have shown that it is more paragraphs which received wide acceptance from the viewpoint of students ( do not make fun of the students' answers wrong but corrects and discussed with them )
... Show MoreIs astronomy in the Abbasid era one of the sciences that Muslims developed at that time? The restriction of students at the hands of a large number of students, which increased the development and increase the value of monitoring mechanisms and their outstanding efforts in support and development of the Arab civilization of Islam
This paper discusses an important part of the doctrine documented by AL Imam Ali (God peace him) to the prince of Egypt “Malik al Ashter” Which charactrised by universality Where it comprised all of what the administ-rative facilities need of the responsibilities to handle the society issues and problems to have a fair society .
أستعمال التحليل الإحصائي لتقصي وضع الطفولة في العراق خلال الفترة 2006-2010
يتناول البحث جزئية من جزئيات موضوع الفسخ المبتسر للعقد
جمعت 50 حية مائية Natrix tessellata على وجبتين الأولى 25 حية عند فصل الربيع تحديدا من منتصف آذار الى منتصف نيسان، اما المجموعة الثانية ، 25 حية لفصل الصيف من منتصف حزيران الى منتصف تموز. اذ عزلت الذكور عن الإناث و حللت قطع من لحم الذكر و قطع من