This study is aimed to use the aerobic packed bed in biotreatment of the wastewater which is discharge from AL-KARAMA teaching hospital in Baghdad. The performance of packed-bed treatment method was examined for elimination of the organic compounds from wastewater under aerobic conditions. In this research different parameters were studied. They were: inoculums concentration, circulation rate of wastewater through the bed, packing type and the temperature. Results showed that the system efficiently removed about 82% of the chemical oxygen demand (COD) and 80% of the Biological oxygen demand (BOD). Percent reduction in turbidity was about 92% and reduction in nitrate concentration was about 87%. It was found that best performance of the packed bed method was obtained at temperature of 37 oC, circulation rate of 10 L/min and inoculums concentration of 3%.
Academic writing is a key skill for success in academic life, particularly for graduate students of a foreign language. The importance of writing to academic culture, practice, and knowledge building has led to a great deal of research in many fields, including rhetoric and composition, linguistics, applied linguistics, and English for Academic Purposes (EAP). Often, studies and research investigating academic writing are motivated by the need to inform the learning of writing to native and non-native English-speaking students, through both descriptions of professional academic writing as well as through comparisons of novice writer (native and non-native Englishspeaking) and expert production. However, while learning about academic writing
... Show MoreAtenolol was used with ammonium molybdate to prove the efficiency, reliability and repeatability of the long distance chasing photometer (NAG-ADF-300-2) using continuous flow injection analysis. The method is based on reaction between atenolol and ammonium molybdate in an aqueous medium to obtain a dark brown precipitate. Optimum parameters was studied to increase the sensitivity for developed method. A linear range for calibration graph was 0.1-3.5 mmol/L for cell A and 0.3-3.5 mmol/L for cell B, and LOD 133.1680 ng/100 µL and 532.6720 ng/100 µL for cell A and cell B respectively with correlation coefficient (r) 0.9910 for cell A and 0.9901 for cell B, RSD% was lower than 1%, (n=8) for the determination of ate
... Show MoreDarcy-Weisbach (D-W) is a typical resistance equation in pressured flow; however, some academics and engineers prefer Hazen-Williams (H-W) for assessing water distribution networks. The main difference is that the (D-W) friction factor changes with the Reynolds number, while the (H-W) coefficient is a constant value for a certain material. This study uses WaterGEMS CONNECT Edition update 1 to find an empirical relation between the (H-W) and (H-W) equations for two 400 mm and 500 mm pipe systems. The hydraulic model was done, and two scenarios were applied by changing the (H-W) coefficient to show the difference in results of head loss. The results showed a strong relationship between both equations with correlation coefficients of 0.999,
... Show MoreWe report here an innovative feature of green nanotechnology-focused work showing that mangiferin—a glucose functionalized xanthonoid, found in abundance in mango peels—serves dual roles of chemical reduction and in situ encapsulation, to produce gold nanoparticles with optimum in vivo stability and tumor specific characteristics. The interaction of mangiferin with a Au-198 gold precursor affords MGF-198AuNPs as the beta emissions of Au-198 provide unique advantages for tumor therapy while gamma rays are used for the quantitative estimation of gold within the tumors and various organs. The laminin receptor specificity of mangiferin affords specific accumulation of therapeutic payloads of this new therapeutic agent within prostate tumors
... Show MoreIn our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.