The article is devoted to football lexicon in Arabic and Russian. The charr acteristics that determine the coincidence of lexical units in the Arabic and Russian languages are revealed. Football related words and phrases exist in different languages and in most cases they are the same. With the develop ment of football in the world and thanks to the media, new words and terms have become firmly established in the language. In Arabic, Italian and Span ish words are often used, but there are original Arabic phrases, most often consisting of two words - sports journalists and commentators actively use them. The word »mercato« was borrowed from the Italian language; in addi tion, in the Arabic language there is a phrase »Bab al-intikalat«. Two words»remontada« )in the Arabic language there is the phrase »Istardad al-natija«( and »mundial« )in the Arabic language there is the phrase »Kas al-Alam«( have passed from the Spanish language to the Arabic language. In the Ara bic language, phrases used in the field of football were noted, for example: getting into the trap of a draw, a free goal, a draw with a taste of defeat, etc. football words and phrases are included in the lexical system and enrich the vocabulary in Russian and Arabic.
God bestowed upon the Imams of the Ahl al-Bayt (peace be upon them) knowledge and wisdom, in addition to give them virtue as long as it was not given to anyone from the worlds. knowledge have been enriched from them that cause pride.
ان تحقيق التطوير المطلوب في التعليم الجامعي يستلزم القيام ببحوث علمية تساعد في الوصول الى معادلات سليمة لأحداثه، وتجنب سلبيات التغيير غير المدروس وغير المخطط علميا ، والبحث الحالي هو محاولة في هذا الأتجاه، ويهتم بوضع خطوط عريضة تتضمن مجموعة الآراء والأفكار والتوجهات ذات الاهمية لتطوير دور التعليم العالي في تنمية العلم والتكنولوجيا، والتنمية البشرية ، أيضا في توجيه
... Show MoreIt is summarized that Abu-Baker Al-Soly is one of Arabic Muslim scientists who had special style in literary writing specifically in sciences and knowledge that had depended on the encyclopedia culture gained from various fields of science , this means that he was an individual who had participated to characterize features of Islamic –Arabic history enhanced the rules of it , this matter would encourage us to know the method and style of writing in the field of intellectual life in which the writer depended on the procedures direction of scientists that he lived in the Abbasid era .
هدفت الدراسة إلى التعرف على الحيوية الذاتية فضلاً عن التعرف على الفروق في الحيوية الذاتية بين الطلبة على وفق متغير الجنس (ذكر – انثى) والمرحلة الدراسية (أول-رابع) والتخصص الدراسي (علمي-انساني)، تألفت عينة الدراسة من (120) طالبا وطالبة من طلبة الجامعة، وتم تطبيق مقياس الدراسة -مقياس (الحيوية الذاتية) وهو (من إعداد الباحثة)، وقد اسفرت نتائج الدراسة عن: - إن طلبة الجامعة يتمتعون بدرجة عالية من الحيوية الذاتية. - وجود ف
... Show Moreعرفت النظم القانونية انواعا مختلفة من الشركات اذ تعتبر الشركة الوعاء القانوني الاكثر ملائمة لغرض توظيف اموال المستثمرين في مشاريع ذات اهمية والذي يحقق نفا لاصحاب رؤوس الاموال المستثمرة فضلا عن اثرها البالغ على اقتصاد الدول وقد كان للشركة القابضة نصيب من هذا الاهتمام منذ القدم لدى العديد من الدول ووضعت لها احكاما تفصيلية تتناسب مع الاهمية التي يحظى بها هذا النوع من الشركات كونها تجمع لعدة شركات فرعية تسيطر ع
... Show MoreОдной из трудностей, вызывающих искажение смысла предложения, при переводе и понимании любых текстов зачастую является неправильное понимание функций и значений: союзов и союзных слов или замена одного значения другим. Это объясняется прежде всего тем, что при чтении основное внимание сосредоточено на переводе главных частей речи, на их многофункциональности и многозначности и упускаются из вида втор
... Show MoreBekanntlich hat jede Sprache ihre eigenen charakteristischen Besonderheiten. Davon ausgehend gibt es auch gewisse Unterschiede zwischen dem Arabischen und dem Deutschen. Zu den wichtigsten Gebieten der deutschen Grammatik gehören die zusammengesetzten Sätze, vor allem Satzgefüge mit den über- und untergeordneten Sätzen. Dazu gehören auch die Äquivalente der Nebensätze, besonders die Infinitiv- und Partizipialkonstruktionen.
Die vorliegende Recherche hat eine der grammatischen Strukturen des Arabischen und des Deutschen nämlich die dass-Sätze und Infintivsätze mit zu und deren Wiedergabemöglichkeiten in den beiden Sprachen zum Inhalt, weil die Infinitivsätze mit zu den Deutschlernenden beson
... Show Moreהריאליזם הספרותי במשמעו הכללי מצייג אשר כל מה מציינת בה הספרות מציורים מדוייקים לסביבה ולכן
אדם. ויש להתחשב בפרטים המשותפים לחיים היומיומית.
האסכולה הריאליזטית מצטיינת בזיאנרים אין זוכים בם איזו אסכולה ספרותית אחרת . האסכולה הזאת
הופיעה בספרות העברית החדשה כתוצאה להשפעתה של הספרות העברית בספרות העולמית האחרת ,
והמספרים העבריים בתנוטה הספרותית החדשה השתדלו במאמצים גדולים למען להתפתח את התנועה הזאת
تعدُّ القارة الإفريقية ذات موقع جيوسياسي إذ إنه يربط دول العالم بعضها ببعض، وأنّها تحتوي على ثلث الاحتياط النفطي المؤكد العالمي واليوريانيوم والمعادن الأخرى مما جعلها ذات أهمية للدول العظمى، وأنّها غير مستقرة سياسياً إذ تكثر بها النزعات والهجمات الإرهابية مما جعل الدول العظمى تتسابق لوقف المشاكل، ومن أهم هذه الدول العظمى هي فرنسا التي تحتفظ بنفوذها السبق أي الاستعماري في القارة وأنّها لا تتنازل عنه لأي دو
... Show MoreAll over the world and in different societies and cultures , people are always looking for different ways of favourable , gentle smooth and soft communication .The 'powerful linguistic devices ' that are embedded in the daily English language is called "euphemism". It plays an important and vital role in daily communication. It represents a significant part of English . It is used to express any aspect of everyday realities such as the business world , mass media , etc. The comprehension of such realities can not be verified unless a reasonable command of euphemism is achieved.
Euphemism is defined according to various perspectives and views. It is " that figure of speech which consists in the substitution of a word or expression of c