Preferred Language
Articles
/
YOZTBJ8BmraWrQ4diGks
Ground vibration isolation using mass scatters: A comparative study with trench barriers and wave‐impeding blocks
...Show More Authors
Abstract<p>Traffic‐induced ground vibrations cause significant problems for residents and nearby structures. Reducing the effect of these vibrations on the neighboring environment is a key challenge, particularly in urban areas. This study presents both numerical and experimental investigations of the performance of mass scatters for screening ground vibrations. A three‐dimensional numerical model is validated and extended to conduct a comparative study on the efficiency of three geotechnical methods of isolation. These methods include trench barriers, wave‐impeding blocks (WIBs), and mass scatters. The results showed that mass scatters represent an efficient way of scattering ground vibrations, and their efficiency is mainly related to the weights of mass scatters and their natural frequency, which control the dynamic soil response in the frequency domain. Rigid trench barriers are less effective than soft ones, and their efficiency is more pronounced regarding the WIB. Soft barriers with a depth of an order of half of the wavelength can decrease the vibration levels by up to 50%, which is comparable to the performance of enormous mass scatters. The dimensions of WIBs must be chosen according to the wavelength of incident waves and the cutoff frequency of the topsoil layer. Considering the significant wavelength of traffic‐induced vibration, the use of trench barriers or WIBs becomes impractical and expensive; therefore, mass scatters appear to be an efficient and practical solution.</p>
Scopus Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Lark Journal
The problem of synonyms and similar words in the translation of the Holy Quran into Russian (based on the translation by Elmir Kuliev) اشكالية الترادف والكلمات المتقاربة في المعنى في ترجمة القران الكريم الى اللغة الروسية (بناءا على ترجمة إلمير كولييف) Проблема синонимов и близких по значению слов в переводе Священного Корана на русский язык (на материале перевода Эльмира Кулиева)
...Show More Authors

In our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.

Preview PDF