يهدف البحث الى التعريف بمشاريع معاملات التأثير العربية، وبيان المجلات العلمية العراقية المشتركة بها ودرجة التأثير لها فضلا عن التعريف بمــــــــوقع المجلات العلمية الأكاديمية العراقية IASJ وعدد المجلات الداخلة فيه. واعتمد البحث على المنهج الوصفي أسلوب المسحي من زيارة المواقع الإلكترونية لمعاملات التأثير، والإطلاع على تقارير معامل التأثير للسنوات 2015-2019 . وخرج البحث بعدة استنتاجات منها ازدياد عدد المجلات العراقية الحاصلة على معامل التأثير العربي من 4 إلى 60 مجلة، وازدياد عدد المجلات العراقية الحاصلة على معامل التأثير ارسيف خلال السنوات 2016 - 2019 من 59 الى 86 مجلة. وأوصت الدراسة بضرورة تسويق قاعدة بيانات بالنتاج الفكري العراقي إلى دور النشر العلمية واتاحتها للباحثين والأكاديميين ضمن محركات بحث اكاديمية، واعتماد مشروعي معامل التأثير (معامل التأثير العربي IF ومعامل التأثير والاستشهاد المرجعي ARCIF) من قبل الجامعات العراقية والمؤسســـــــات العلمية والأكاديمية كمعيار ومؤشر لبيان جودة المجلات وتصنيفها والنشر فيها، وضرورة إنشاء مشروع معامل التأثير العراقيIIF يعمل مؤشراً لتصنيف وتقييم جودة النتاج الفكري العراقي حصراً.
ان ترجمة الافعال التي تصف احداث جارية وقت لحظة التكلم او في حالة استمرارية تفصح عن اختلافًا جذريا بين الإسبانية والعربية بسبب طبيعة الأفعال التي تصف هذه الأحداث، منها تعقيد بعض الصيغ، خاصة باللغة العربية، وعدم التكافؤ النحوي بين اللغتين في الكثير من البنى اللغوية. بهذا المعنى ، نجد أنه في اللغة العربية ، تتم صياغة هذه الظواهر اللغوية عن طريق أفعال تسمى الأفعال الناقصة التي تختلف طبيعتها ووظيفتها داخل الجملة
... Show MoreThis study deals with it the era of Taher Bin Al Hussein for his son Abdullah when preside Diyarbakir and Rabia in succession of ALMa`amoon Abbasi in the political and historical dimensions
The current study deals with the Islamic Arab of Mongolian invasion in the Island of Euphrates. We have exposed conditions of Levant before the Mongolian invasion and that includes situations of princess of Levant and their caliphates , they have been unaware the danger surrounding them and their country. It has also included the Islamic Arabic threat through the integration of Islamic Arabic cities residents in Levant to confront
Los nombres propios nombran a un ser o a un objeto, distinguiéndolo de los demás seres de su misma clase, se escriben siempre con letra mayúscula a principio de palabra. Los lingüistas hacen mayor hincapié en las divergencias de referencia, entre nombres propios y nombres comunes. Así, suele decirse que el sustantivo propio no tiene como referente ningún concepto. El asunto de la traducción de los nombres propios parecería una cuestión de gusto personal del traductor pero vemos también que en algunas épocas es más frecuente traducirlos, y en otras, por el contrario, se prefiere dejar esos nombres en su forma original, tal vez con algunas adaptaciones ortográficas. Parecería entonces cuestión de modas. Pero, eviden
... Show MoreResumen:
El presente trabajo intenta analizar las características del lenguaje jurídico español a cuya estructura se debe su complejidad. A la vez, damos una descripción detallada de sus rasgos morfosintácticos, léxico-semánticos y estilísticos. En ningún momento, pretendemos fijar unas pautas o normas para la traducción de este lenguaje que requiere unos previos conocimientos jurídicos y cierta preparación para proceder a realizar esta tarea. Nuestra intención es, simplemente, ofrecer al lector árabe una pequeña visión de lo difícil que es comprender los textos legales españoles hasta para los nativos para imaginarse las posibles dificultades a la hora de iniciar a traducirlos.
The current study aimed at identifying the impact of each of the full and part time summer enrichment programs on the performance of gifted students. Moreover, it aimed to study the difference between the full and part time programs on the performance of gifted students. The study sample consisted of (115) students from the full time programs and (137) students from the part time programs, they have been randomly selected from the gifted students participating in the full and part time summer enrichment programs. The researcher used the scale of student performance. The results indicated that there were statistically significant differences between the averages of the pre and post applications of the
... Show Moreيعد موضوع الثورات العربية من الموضوعات التي تحظى بأهمية كبيرة على المستويين الاقليمي والدولي، لذا فقد طورت مؤسسات الابحاث الدولية ومراكز صنع القرار السياسي والاستراتيجي الاطر والمفاهيم الجديدة في مجال السياسة الدولية، نظرا للتطورات التي شهدتها المنطقة العربية والتي استدعت التطرق الى مجموعة من المفاهيم النظرية ذات العلاقة الوثيقة بما هو حاصل في المنطقة العربية من تغييرات مما تطلب الامر البحث والتدقيق ومن
... Show MoreThe Arab Islamic Manuscripts in the science libraries humanly global heritage in different types of knowledge and science, as they were not confined to a particular flag but extended to include all kinds of science, and to facilitate the knowledge of these types of manuscripts has been necessary to operate them indexed in most libraries , because it is important in determining the size of those manuscripts and set them up and facilitate the work of the investigators, as well as the significance of indexing to know printed manuscripts in order to avoid repetition of the publication of the manuscript more than once, especially if the deployment is to be characterized by accurate scientific integrity and following the origins of the scienti
... Show MoreArab heritage have teem much of the literature value, written by evacuated, who had a legacy of linguistic great scientists, but the circumstances are unknown, did not write those books or authors emerge, chose to search for a book of those compositions, he did not write to him and his book emerge, fell hands a book (Altvsh in the language) to Abu Sufyan grammar, a fourth-century scientists, as it is Abu Sufyan grammar of scientists who rolled up the time their impact, and the cryptic revelations among the stars, preferring to stand on this book and its author, a statement of the most important grammatical aspects contained therein; to notch the curtain for this world, and his book (Altvsh in strewn language and Mnzawmha and express the
... Show More