Los textos periodísticos tienen sus rasgos textuales específicos, por lo tanto el traductor o el intérprete como usuario de este tipo de textos debe tener en cuenta estos rasgos textuales y tener las competencias textuales necesarias para que estos textos adapten a un nuevo contexto lingüístico y cultural. En ocasiones el traductor de estos textos periodísticos debe desempañar la tarea del periodista, los textos periodísticos presentan algunas dificultades al traducirlos porque abarcan elementos paralingüísticos, además de ser textos de marcos históricos, sociales, culturales, deportivas, etc. .El objetivo del presente trabajo es aclarar la traducción en el ámbito periodístico además de mostrar los principales problemas en la traducción de los textos periodísticos. Intentamos llegar a algunas conclusiones sobre las siguientes preguntas: ¿ Qué requiere la traducción del textos periodístico y ¿ Cuáles son las técnicas más adecuadas que ayudan a los traductores al traducir este tipo de textos?.
At the conclusion of my research for this readiness, I am ready to show the most important results I have reached, of which I can mention the most important:
Sheikh Al-Safti was a memorizer and jurist, and all the scientific strokes that he left behind for subsequent generations were in the disciplines of Hanafi jurisprudence, and this does not obscure the opinions of the jurists of other schools of thought. But among them: that these lines continue on a group of fatwas for the later in the gold of Abu Hanifa, may God have mercy on him, and then the books of fatwas usually refer to what is below the evidence.
He has no shock other than the knowledge of jurisprudence; And for this reason, it is due to the fact that the s
... Show MoreThe sculpture composing of iron materials is being considered most important raw material that has been used by the modern artist ,especially period of post –modernism. The works of the two artists ( SALIH AL-QARAGHULI and AHMED AL-BAHRANI) the most important works that entailed to be studied for being using iron material in most of their sculpturing works; in works of Al-Quraghuli, we find ores composing of iron wires , animals threads and remaining of trash and to be assembled in a sculptured text with unique style in Arab Home. Moreover, we find huge works of (al-Bahrani) represented into formations characterized with its ironic flexibility, its abstracted engineering forms. Al-Bahrani solely has used iron plates represented in its
... Show MoreThe measurement of natural radioactivity in a given region or country is essential to provide a reference base-line map to follow up a possible variation in future. In order to perform such measurement, the natural radioactivity was measured in different locations. The locations (50 sites) were distributed over Al-Jabal Al-Gharbi Mountain, starting from the city Al-Azeeziah in the eastern part to Wazen on the Tunisian border in the west. The measurements showed obvious variation from one site to another. The levels were fluctuating from (12.8 counts/minute) in Bir-Ayad to (45.7 counts/minute) in Gherian.
In order to investigate the cause for such variation, samples were collected from (27) sites for detailed study. The levels of natur
Language is a means of communication among the human beings. Every language that distinguish them from others. However, there is language common that is common of all human beings without discrimination and expression of ideas. Perhaps it is more honest that the usual language.
The research is divided into a preface which speaks about the meaning of body language. Then we speak about body gestures like the eyes, hand, the tongue the heart reaching up the conclusion in which we found that the body language is one of the terms included in the Holy Quran, which has original roots. But this term is recently common and spread in the present time. Most of those who tack
... Show MoreThis paper deals with the Kufis and basris agreements in Abo Al _ Barakat Al _ anbary’s
work “ Al- Insaf Fi Masael Al - Khilaf.It attempts to settle the disputes and find out the right
views.
The book presents the issnes that the two schools of Kufa and Basra dispute upon and try to
evaluate them so as to support the correct ones .The present researcher has noticed that the
author of the above work was not always right or accurate in picturing a number of issues as
disputable whereas they implicitly shared the same views .Accordingly ,this papor sheds light
on such cases and drew acadernic researchers, attention to the invalidity of Al –anbary’s
misjudged views.
Literary translation is one of the most difficult types of translation ,because it conveys feelings that differ from one person to another, and since the language constitutes an obstacle to understanding the Andalusian excerpts, the translators resorted to translating it, and this was a second start to the text, different from its first start, is said from the tongue of the Al-washah , The muwashshah is a poetic art that appeared in Andalusia after the Arabs entered it ,characterized by special system It differs from the traditional Arabic poem, as it has a beginning represented in the beginning of the muwashshah and several equal parts ending with differentrhymes.
... Show MoreObjectives: To assess the woman satisfaction with nursing care during labor.
Methodology: A descriptive analytic study about conducted for a purposive (non probability) sample of one hundred labor women interview validity and reliability of questionnaire are determined through panel of experts and pilot study. Descriptive and inferential statistical procedures were used to analyze the data, which collected by using interview technique.
Results: The study sample indicated that in general the women were satisfied in nursing care that provided during labor.
Recommendations: The study recommended educational tra
... Show MoreThe topic of (pilgrims) of the old and modern subjects at the same time, as it extends his foot and is associated with the beginning of speech and argument, a modern because it is based on studies and research (and the theory of pilgrims) from (Austin and Cyril) through (Charles Breman) to (Aristotle) ), It is worth mentioning here to mention the role of (Hazem al - Qartagni) in mentioning the value of the pilgrimage of hair and saying the use of persuasion in the hair, is palatable and acceptable. Hence our research applied these views, and we chose the pendants as a model for that matter.
يهدفت الدراسة الى أيجاد درجات معيارية لقياس دقة وسرعة الارسال من الأعلى وعلاقتها ببعض المؤشرات البايوكينماتيكية لحظة ضرب الكرة، اما مشكلة البحث، وبعد إطلاع الباحثتان على الكثير من البحوث وكذلك المراجع العلمية والمقابلات الشخصية مع ذوي الاختصاص والمدربين ، لوحظت قلة الاختبارات التي تتلاءم والتطور الحاصل في اداء مهارات الكرة الطائرة ومنها مهارة الارسال من الاعلى والذي تلعب واضح في حسم نتيجة المبا
... Show More