Preferred Language
Articles
/
Nxdn9I0BVTCNdQwC5yqD
The carrier of word-formation meaning in russian and arabic gramatic traditions: the word model in the russian-arabic translation algorithm
...Show More Authors

The article is devoted to the Russian-Arabic translation, a particular theory of which has not been developed in domestic translation studies to the extent that the mechanisms of translation from and into European languages are described. In this regard, as well as with the growing volumes of Russian-Arabic translation, the issues of this private theory of translation require significant additions and new approaches. The authors set the task of determining the means of translation (cognitive and mental operations and language transformations) that contribute to the achievement of the most equivalent correspondences of such typologically different languages as Russian and Arabic. The work summarizes and analyzes the accumulated experience of modern Russian linguists, Arabists (Belkin V.M., Gabuchan G.M., Grande B.M., Finkelberg N.D., Frolov V.D., etc.) and representatives of the Arabic classical linguistic school (Ibn Jinni, Sibawayh, etc.) in determining the carrier of word-formation meaning. The purpose of the study is designated as the description of the role of this category in achieving equivalence in the pair of Russian and Arabic. The lexical-semantic group of tools and instruments was considered as a material. These lexemes, both in Russian and Arabic, have an acceptable frequency, cover various stylistic registers and are formed by a relatively limited set of formants, interlingual correspondences of which can be established and compared. For the first time, on the material of this lexico-semantic group, a systemic interlingual correlation of the series of word-building formants in Russian and Arabic is revealed. The authors draw conclusions about the category of the word-formation model as a key one in the algorithm of translation activity, as well as about the specific linguistic signs of the equivalence of the Arabic-Russian translation (full transfer of the real meaning of the motivating base, the coincidence of the rhythm of the derived Arabic word with a model, the correspondence of the derivative to the grammatical categories contained in the model).

Scopus Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Aug 01 2025
Journal Name
مجلة الترجمة واللسانيات
A Linguistic Study of Russian and American Accusations over Ukraine دراسة لغوية للاتهامات الروسية والامريكية حول اوكرانيا
...Show More Authors

This study presents a linguistic analysis of how Russian and American mainstream media and official statements deployed speech acts of accusation during the 2022 Russian invasion of Ukraine. Using Speech Act Theory (Austin, 1962; Searle, 1976) as the framework. The study analyzes 50 texts of English-language official statements and media headlines from both sides. In this research utterances are categorized into assertives, expressives, directives, commissives, and declarations, and analyzes their pragmatic force in shaping narratives. The analysis reveals contrasts in tone and rhetorical strategy: U.S. officials and media overwhelmingly use assertive accusations and expressive condemnations to morally indict Russia, while Russian counterpa

... Show More
Publication Date
Sun Dec 16 2018
Journal Name
Al-academy
Sculptural Formation in the Third Millennium: Styles and Trends
...Show More Authors

The research studies the sculptural formation in the third millennium: styles and trends, by taking the most important results of sculpture in the third millennium. The problem of the research is to search for the new sculptural formation in what it constitutes of social and human importance, and what are the important factors in forming the   contemporary sculptural structure, and what is the mechanism of showing and producing the new formation. The research requires the study of the most important thing that the (sculptural formation in the third millennium styles and trends) represents. The importance of research depends on the importance of the sculptural formation after the twentieth century and the importance that the for

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jan 01 2013
Journal Name
Baghdad: Al-farahihdi Publishing House
Studies in Translation and Culture
...Show More Authors

Publication Date
Mon Mar 15 2021
Journal Name
Al-academy
Foreign Channels Speaking in Arabic and their Role in Addressing Middle East Issues: عبد الله حسين حسن
...Show More Authors

This research aims at identifying the nature of addressing the Middle East issues in the talk shows in the foreign channels speaking in Arabic "France 24, a model", and identifying the extent of interest of the channel in addressing middle east issues in the talk shows, the nature of the guests and the hosts, methods of addressing the issues, and the technical features that characterize the presenter of the research sample program. This research is considered an analytical descriptive study. It depends on the analysis of the content of the series of the weekly talk show "a week from the world" on the French channel (France 24) during the period (August 1/July 31 2018).
The most important results indicated that the foreign channels sp

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Mar 15 2021
Journal Name
Al-adab Journal
A Socio-Pragmatic Analysis of Responses to Impoliteness in some Selected English and Arabic Literary Texts
...Show More Authors

View Publication
Crossref
Publication Date
Fri Dec 30 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Constructing Imminent Carcinogenic Attack in English and Arabic Scientific Discourse: A Corpus-Based Contrastive Study
...Show More Authors

Cancer is one of the critical health concerns. Health authorities around the world have devoted great attention to cancer and cancer causing factors to achieve control against the increasing rate of cancer. Carcinogens are the most salient factors that are accused of causing a considerable rate of cancer cases. Scientists, in different fields of knowledge, keep warning people of the imminent attack of carcinogens which are surrounding people in the environment and may launch their attack at any moment. The present paper aims to investigate the linguistic construction of the imminent carcinogen attack in English and Arabic scientific discourse. Such an investigation contributes to enhancing the scientists’ awareness of the linguistic co

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Feb 10 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Foreignized Translation: One Approach to Respect and Preserve the Culture of the other
...Show More Authors

Domesticated translation has been for a long time the norm in cultural communication between nations all over the world. The texts are translated mainly into English (being the dominant language) in terms dictated principally by the requirements of the target language (English). The claim has been that fluency, readability, and immediate intelligibility can be guaranteed as far as the reader of the target language is concerned (English). The foreignness of the text (of the culture which produced it) would be not preserved. Not only this. Being the language of predominant cultures, English has become number one among languages into which texts are translated. The imbalance has been noticeable between the volumes of works translated from a

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jun 29 2018
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Tagmemic Analysis of English and Arabic Praise Poetry: A Contrastive Study
...Show More Authors

 This research provides a new method to study praise poetry that can be used as a course to teach English and Arabic to students in the College of Education. This research answers two questions:

  1. Is it possible to examine praise poetry as a tagmeme?
  2. Is this analysis of great help in teaching English and Arabic to students in the College of Education?

           The data that will be chosen for the purpose of analysis are two of Shakespeare's sonnets and two of AL Mulik's poems. The sonnets selected for this purpose are 17 and 18. AL Mulik's poems selected for the same purpose are 8 and 9.

   &nbs

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 01 2013
Journal Name
University Of Thiqar Journal
Problems of Translating Cultural Signs with Reference to English and Arabic
...Show More Authors

Publication Date
Sun Jan 01 2012
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
A Phonological Study of English and Arabic Assimilation : A Contrastive Study
...Show More Authors

        Assimilation is defined ,by many phoneticians like  Schane ,Roach ,and many others, as a phonological process when there is a change of one sound into another because of  neighboring sounds.This study investigates the  phoneme assimilation as a phonological process in English and Arabic  and it is concerned specifically with the differences and similarities in both languages.   Actually ,this study reflects the different terms which are used  in Arabic to refer to this phenomenon and in this way it  shows whether the term 'assimilation ' can have the same meaning of  'idgham' in Arabic or not . Besides, in Arabic , this phenomenon is discussed from&nb

... Show More
View Publication Preview PDF